Форум Игромании
 
Регистрация
Справка
Пользователи Календарь Сообщения за день

Почта журнала Обсуждение писем, вопросы, предложения, критика...

Закрытая тема
 
Опции темы
Старый 09.06.2008, 09:18   #721
Опытный игрок
 
Аватар для Empire Scout
 
Регистрация: 11.06.2007
Адрес: Беларусь, г. Борисов
Сообщений: 1,071
Репутация: 94 [+/-]
Цитата:
Сообщение от TrueLock Посмотреть сообщение
Да не нужны. Овладею аглицким в совершенстве, локализации замедляют мой академический рост в области знаний о др. языках.
фикс.
Вот когда овладеешь тогда и говори что не нужны....
__________________
Lauft! Lauft! Lauft!
Empire Scout вне форума  
Отправить сообщение для Empire Scout с помощью ICQ
Старый 09.06.2008, 16:32   #722
Гейммастер
 
Аватар для dammitgun13
 
Регистрация: 22.11.2007
Адрес: Error Status:'Arrest_mode
Сообщений: 8,744
Репутация: 493 [+/-]
Цитата:
Сообщение от TrueLock Посмотреть сообщение
локализации замедляют мой академический рост в области знаний о др. языках
Читай английские книжки и смотри фильмы на этом языке. К слову говоря, твое безупречное знание русского языка требует некоторой шлифовки
Цитата:
Сообщение от TrueLock Посмотреть сообщение
1С нищенствовать не будет
Представь себе, работнику с зарплатой 15 тыс. руководство урежет зарплату до прожиточного минимума, ссылаясь на то, что он не обеднеет. Вот радости у человека будет!
__________________
Просто хороший человек

Сиськи и личный болг здесь:
http://dammitgun.livejournal.com/
dammitgun13 вне форума  
Отправить сообщение для dammitgun13 с помощью ICQ
Старый 01.08.2008, 18:29   #723
Юзер
 
Аватар для COOLЕR
 
Регистрация: 23.07.2008
Адрес: GYM
Сообщений: 161
Репутация: 39 [+/-]
Локализации в любом случае нужны тут даже вопроса возникать не должно, у нас в стране не так уж много людей которые владеют английским в совершенстве, которые могли бы играть в оригинал
__________________
Всех с Новым Годом! Чтоб у вас каждый день был как праздник!ХД Кстати в честь НГ ставлю всем плюсики(если вы мне поставили).
http://pc-games.forumbook.ru - хороший, уютный форум
COOLЕR вне форума  
Старый 02.08.2008, 07:03   #724
Новичок
 
Аватар для Delta-38
 
Регистрация: 01.08.2008
Сообщений: 3
Репутация: 1 [+/-]
Цитата:
Сообщение от _DiRT_ Посмотреть сообщение
Локализации в любом случае нужны...
Наверное, даже не из-за того, что у некоторых людей с английским языком возникают проблемы…
Как бы хорошо мы не знали какой-либо зарубежный язык, мы все равно мыслим по-русски. И слушать родную речь куда приятней иностранной. Правда многое зависит от актеров, которые озвучивают персонажей при локализации игры (меня раздражают голоса с голубоватым оттенком).
Delta-38 вне форума  
Старый 02.08.2008, 08:12   #725
Вечный Искатель
 
Аватар для Анкар

 
Регистрация: 07.07.2007
Сообщений: 303
Репутация: 387 [+/-]
Я хочу слышать русские голоса потому что живу в России. Буду в Китае - переживу китайскую озвучку!
__________________
Я вижу, чего ты видеть не можешь —
Видения, на глазное бельмо что похожи.
Лишь повернешься - уйдет наваждение,
Шептанием станет их тихое пение.

Затем станешь видеть то, чего нет —
Тени на месте, где должен быть свет.
Незряч, обезумел, будь отныне готов,
Век коротать свой в Зале Слепцов.
Анкар вне форума  
Старый 02.08.2008, 13:08   #726
Юзер
 
Аватар для COOLЕR
 
Регистрация: 23.07.2008
Адрес: GYM
Сообщений: 161
Репутация: 39 [+/-]
Мы русские и нам нужна русская азвучка, ведь американцы русскую азвучку не слушают, вот и мы должны слышать родной язык
__________________
Всех с Новым Годом! Чтоб у вас каждый день был как праздник!ХД Кстати в честь НГ ставлю всем плюсики(если вы мне поставили).
http://pc-games.forumbook.ru - хороший, уютный форум
COOLЕR вне форума  
Старый 02.08.2008, 14:00   #727
Опытный игрок
 
Аватар для Alchiеmist

 
Регистрация: 01.12.2007
Адрес: Domicilium obscuri
Сообщений: 1,714
Репутация: 604 [+/-]
Цитата:
Сообщение от _DiRT_ Посмотреть сообщение
Мы русские и нам нужна русская азвучка, ведь американцы русскую азвучку не слушают, вот и мы должны слышать родной язык
Попросту гениальная аргументация.
Я не должен никому и ничего, и уж в особенности - кривым бездарным старателям из местечковых ТЮЗов, что гробят вусмерть атмосферу очередного Биошока или Фаренгейта. И за кривые локализации деньги отдавать не намерен, ибо хочу получить максимум удовольствия при игре. Благо мне хватает уровня своего английского для беспрепятственного прохождения игр.
Цитата:
Сообщение от _DiRT_ Посмотреть сообщение
у нас в стране не так уж много людей которые владеют английским в совершенстве, которые могли бы играть в оригинал
Для нормальной игры среднего уровня знания хватит вполне. А средним уровнем знаний обладает достаточное количество населения страны.
Оптимальный вариант, как я говорил уже не раз - выпуск и оригинальных версий, и локализаций, можно - в одном флаконе или раздельно. Это, по крайней мере, сохранит немалую часть нервных клеток при знакомстве с игрой и тем, кто предпочитает оригинал, и тем, кто готов пытать себя локализацией.
__________________


Ich wollte ja nichts als das zu leben versuchen, was von selber aus mir heraus wollte. Warum war das so sehr schwer?

Alchiеmist вне форума  
Старый 02.08.2008, 22:30   #728
Ночная вошь
 
Аватар для L!Nk
 
Регистрация: 02.09.2006
Сообщений: 2,037
Репутация: 515 [+/-]
Цитата:
Сообщение от _DiRT_
Мы русские и нам нужна русская азвучка, ведь американцы русскую азвучку не слушают, вот и мы должны слышать родной язык
Ноу комментс. Американцы, товарищ, забрали себе половину всемирного рынка какой-бы то ни было продукции. И потому английский язык будет встроен в любую игру изначально (ну, японцев можно опустить...), причем на качественном уровне - есть на это деньги. А в 200-250 миллионном СНГ играющего народа, увы, несравнимо меньше. И перевод на русский для подавляющего большинства локализаторов заключается в, извиняюсь, "срубе бабла", а вовсе не в получении качественной озвучки, текстов и т.д. Так что вы не сравнивайте мокрое с легким.
__________________
Float on, boat's gone, you'll have to swim all the way.
L!Nk вне форума  
Старый 03.08.2008, 05:12   #729
Юзер
 
Аватар для Орион
 
Регистрация: 14.01.2008
Адрес: Silent Hill
Сообщений: 141
Репутация: 56 [+/-]
Как там в КВН’е было…Учите Русский, чтобы понимать юмор?!Учите Английский, чтобы играть)! Я за локализации, но без фанатизма. К примеру:в RPG люблю(если есть такая возможность) играть с субтитрами, оставляя оригинальную озвучку в покое. А вот в экшенах ни о каких субтитрах (у меня) и речи быть не может. Пока дочитаешь детали задания, наставления и т.п.-раз 10 к сейфу отправят.
Орион вне форума  
Старый 03.08.2008, 09:23   #730
Юзер
 
Аватар для Satyr
 
Регистрация: 12.09.2007
Адрес: 64
Сообщений: 389
Репутация: 358 [+/-]
Я вот на слух плоховато воспринимаю английский (да и в общем и целом тоже с английским у меня дела ниже среднего), но даже с оригинальной озвучкой и субтитрами на русском мне играть не особо приятно, поскольку перевод сабов бывает весьма сомнительного качества, такой, что даже я порой слышу неслабые несоответствия. Так что мой выбор, это полностью английские версии.
Но. Если вдруг наши поднатужились и выпустили нормальную локализацию, конечно, я её покупаю и играю в удовольствие. Вопрос здесь только один: а как узнать о том, что локализация в этот раз получилась хорошей, а не такой, как это обычно бывает? И тут уже Игромания и обойма других журналов в помощь, ну и великий и могучий Интернет естественно, без него никуда. Короче, надо просто владеть информацией, а потом решить, что важнее: кривые русский язык и озвучка (нормальные по большим праздникам), плюс адские системы защиты (привет новой версии ЗвездоСилы, которая не позволила мне оценить по достоинству замечательный Sublustrum), либо оригинальные версии с риском не понять чего-то из сюжета или же в случае какой-то сложной игры шанс вообще в ней не разобраться и, соответственно, невозможность её пройти.
__________________
When there´s no more room in hell - the dead will walk the earth

PSN id: Feldiron

\ (^.^) /
Satyr вне форума  
Старый 03.08.2008, 10:28   #731
Inconstant
 
Регистрация: 14.01.2008
Сообщений: 225
Репутация: 144 [+/-]
По-моему, стоило бы выпускать две версии игр: локализованные и нет (ну, или при установке спрашивалось о необходимости перевода). Это решение сразу бы принесло положительные плоды:
1) владеющие языком могут без проблем ознакомиться с оригинальной версией.
2) не владеющие могут спокойно включить переведённую версию.
3) не владеющие после пары прохождений уже помнят примерно о чём фразы, поэтому могут оценить игру актёров на английском (в основном, через интонации) и улучшить знание языка (путём отслеживания эквивалентов в фразах).
4) в случае, если версии будут разделены на независимые тиражи, станет возможно начинать продажи игр одновременно с мировым релизом (что немного ударит по пиратству).
Dr. Teoretik вне форума  
Старый 04.08.2008, 01:30   #732
Игроман
 
Аватар для DelaNo

 
Регистрация: 07.11.2007
Сообщений: 2,335
Репутация: 271 [+/-]
Локализации безусловно нужны, да. Они обогащают игру, делают ее интересней и не скучной. Так же радуют переводы, ибо в английском я не силен.
__________________
Капитолийские Орлы

29.11.2009 - 16.02.2017
DelaNo вне форума  
Отправить сообщение для DelaNo с помощью Skype™
Старый 04.08.2008, 01:38   #733
Опытный игрок
 
Аватар для Alchiеmist

 
Регистрация: 01.12.2007
Адрес: Domicilium obscuri
Сообщений: 1,714
Репутация: 604 [+/-]
Цитата:
Сообщение от DelaNo Посмотреть сообщение
Они обогащают игру, делают ее интересней и не скучной.
Чем обогощают?
Кривыми воплями безвестных российских недоактришек?
Ну да, нескучной делают точно. Когда падаешь под стол от очередного перла-плода тугоумия локализаторов, это разве не веселье? И это в серьезных, казалось бы не юмористических проектах, вроде ставшего притчей во языцех Биошока.
__________________


Ich wollte ja nichts als das zu leben versuchen, was von selber aus mir heraus wollte. Warum war das so sehr schwer?

Alchiеmist вне форума  
Старый 04.08.2008, 01:40   #734
Игроман
 
Аватар для DelaNo

 
Регистрация: 07.11.2007
Сообщений: 2,335
Репутация: 271 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Kаin Посмотреть сообщение
Чем обогощают?
Как раз-таки русской речью. Слышишь родные голоса, приятней играть, да и все понятно.
Цитата:
Сообщение от Kаin Посмотреть сообщение
Когда падаешь под стол от очередного перла-плода тугоумия локализаторов, это разве не веселье
Ну бывают и неудачи, но в основном локализаторы работают, а не бамбук курят.
__________________
Капитолийские Орлы

29.11.2009 - 16.02.2017
DelaNo вне форума  
Отправить сообщение для DelaNo с помощью Skype™
Старый 04.08.2008, 01:51   #735
Опытный игрок
 
Аватар для Alchiеmist

 
Регистрация: 01.12.2007
Адрес: Domicilium obscuri
Сообщений: 1,714
Репутация: 604 [+/-]
Цитата:
Сообщение от DelaNo Посмотреть сообщение
Ну бывают и неудачи, но в основном локализаторы работают, а не бамбук курят.
Курят. Даже не бамбук.
Среднестатистический уровень локализаций в нашей стране ужасающе низок.
И запуская очередную локализованную версию игры я получаю лишь тележку ярости по поводу угробленной атмосферы, голоса актеров, отсылающие ко временам великого и ужасного Кудоса и разбитую о клавиатуру голову в попытке сломить сопротивление очередного старфорса, что пытается обломать мне удовольствие от игры.
Цитата:
Сообщение от DelaNo Посмотреть сообщение
Слышишь родные голоса, приятней играть, да и все понятно.
Кому как.
Я лучше буду слушать не родные, но профессионально поставленные голоса западных актеров.
А для понимания хватает банальных субтитров. Не понимаю криков по поводу неудобства их прочтения - господа, поле обзора вашего зрения при всем желании не представляет из себя квадратик 1.5 х 1.5 сантиметра.
Идеальный вариант я уже называл и упоминался он здесь не раз. Выпуск и оригинальной, и локализованной версии. Это ударит даже по фактору пиратства, причем с немалой силой.
__________________


Ich wollte ja nichts als das zu leben versuchen, was von selber aus mir heraus wollte. Warum war das so sehr schwer?

Alchiеmist вне форума  
Старый 04.08.2008, 05:47   #736
Вечный Искатель
 
Аватар для Анкар

 
Регистрация: 07.07.2007
Сообщений: 303
Репутация: 387 [+/-]
Cубтитры нужно читать. А чтобы лучше погрузится в игру - читать с выражением. Даже если читать про себя, это займет время. Только только прочитал - следующая реплика. За это время ты не успеваешь оценить ни речевую анимацию, ни вслушаться в эту самую качественную озвучку (ну бубнят там что-то, белиберду какую-то).
__________________
Я вижу, чего ты видеть не можешь —
Видения, на глазное бельмо что похожи.
Лишь повернешься - уйдет наваждение,
Шептанием станет их тихое пение.

Затем станешь видеть то, чего нет —
Тени на месте, где должен быть свет.
Незряч, обезумел, будь отныне готов,
Век коротать свой в Зале Слепцов.
Анкар вне форума  
Старый 04.08.2008, 14:22   #737
Новичок
 
Аватар для ‡GHOST‡
 
Регистрация: 01.08.2008
Адрес: Омск
Сообщений: 54
Репутация: 5 [+/-]
Я за локализацию только качественную!!!
Иногда не самая лучшая игра остаеться надолго в памяти только из-за качественой озвучки.
‡GHOST‡ вне форума  
Старый 04.08.2008, 14:39   #738
Юзер
 
Аватар для COOLЕR
 
Регистрация: 23.07.2008
Адрес: GYM
Сообщений: 161
Репутация: 39 [+/-]
L!Nk
Цитата:
Ноу комментс. Американцы, товарищ, забрали себе половину всемирного рынка какой-бы то ни было продукции. И потому английский язык будет встроен в любую игру изначально (ну, японцев можно опустить...), причем на качественном уровне - есть на это деньги. А в 200-250 миллионном СНГ играющего народа, увы, несравнимо меньше. И перевод на русский для подавляющего большинства локализаторов заключается в, извиняюсь, "срубе бабла", а вовсе не в получении качественной озвучки, текстов и т.д. Так что вы не сравнивайте мокрое с легким.
Было бы круто если бы русский язык был бы такой же популярный как и английский. Бери и играй с такой азвучкой которую задумали разработчики, а некоторую нам навязывают локализаторы
__________________
Всех с Новым Годом! Чтоб у вас каждый день был как праздник!ХД Кстати в честь НГ ставлю всем плюсики(если вы мне поставили).
http://pc-games.forumbook.ru - хороший, уютный форум
COOLЕR вне форума  
Старый 04.08.2008, 15:09   #739
Новичок
 
Аватар для crazyvirus
 
Регистрация: 03.08.2008
Адрес: Масиаф
Сообщений: 32
Репутация: 25 [+/-]
А я ваще хочу чтобы в XBOX 360 и PLAYSTATION 3 проектах была-бы русская озвучка!!!!
crazyvirus вне форума  
Отправить сообщение для crazyvirus с помощью ICQ
Старый 05.08.2008, 00:30   #740
Игрок
 
Аватар для Ysondre
 
Регистрация: 08.01.2007
Сообщений: 776
Репутация: 214 [+/-]

Предупреждения: 12
Цитата:
Сообщение от DelaNo Посмотреть сообщение
Они обогащают игру, делают ее интересней и не скучной.
А в больших случая убивают. Тут в одной ММО, не важно какой, разработчики решили сделать локализацию для русских, даже русские сервера им отвели. Озвучка и перевод текстов в целом-то неплохой, но вот... Оригинал куда лучше. например, одну расу в игре озвучивает соверешенно не русский голос.
А в последнее время локализации у нас делают совсем отвратные, если сравнить с оригиналом, конечно. И вообще не видел таких локализаций, которые игру интересней бы сделали.
Ysondre вне форума  
Закрытая тема


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 04:27.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования