|
|
#1081 | ||
|
Юзер
Регистрация: 13.11.2008
Адрес: может и ключ от квартиры?
Сообщений: 323
Репутация: 73
|
МакДауэлл как раз озвучивал Президента Эдема. Не знаю, после сравнения с российским актером (как бишь его там?), я все-таки сделал выбор в пользу МакДауэлла.
__________________
Тут поднялся галдеж и лай, И только старый Попугай Громко крикнул из ветвей: "Жираф большой - ему видней!" |
||
|
|
|
|
|
#1084 | ||
|
Новичок
Регистрация: 15.01.2009
Адрес: г.Н.Новгород
Сообщений: 21
Репутация: 4
|
Если мне не изменяет память, Tomb Raider "The Legend" сначала вышла офиц английская версия, а несколько месяцев спустя - русская. Так что попытка угодить и нашим и вашим вроде бы как была.
|
||
|
|
|
|
|
#1085 | ||
|
Юзер
Регистрация: 17.01.2009
Адрес: Город герой Волгоград.
Сообщений: 173
Репутация: 14
|
Для меня если нет Русской озвучки значет нет и никакай игры,ну может несколько исключений , например Rezident-evil или GTA.
|
||
|
|
|
|
|
#1086 | ||
|
Юзер
Регистрация: 29.08.2007
Сообщений: 474
Репутация: 444
|
если в игре много диалогов,много значимости в сказанном персонажами-лично для меня в таких играх озвучка нужна.
однако есть и такие игры в которых, всё и так понятно .Короче всё зависит от игры.
__________________
"Самая великая уловка дьявола-в том, чтобы заставить нас поверить, что он не существует" Шарль Бодлер |
||
|
|
|
|
|
#1087 | ||
|
Юзер
Регистрация: 13.11.2008
Адрес: может и ключ от квартиры?
Сообщений: 323
Репутация: 73
|
Jade
Короче, все опять упирается в знание английского. Но так уж сложилось в современной мировой ситуации, что каждый образованный человек должен знать английский. Что практически норма для всех игр, выпускаемых отечественными издателями, учитывая уровень переводов, которые они предоставляют.
__________________
Тут поднялся галдеж и лай, И только старый Попугай Громко крикнул из ветвей: "Жираф большой - ему видней!" |
||
|
|
|
|
|
#1089 | ||
|
Юзер
Регистрация: 13.11.2008
Адрес: может и ключ от квартиры?
Сообщений: 323
Репутация: 73
|
Нарру
Можно еще скачивать с торрентов французские локализации. Чем не вариант? А вообще, раз уж наши издатели с английскими переводами такую лажу гонят, то французский им тем более не по зубам. Остается только пожалеть Ваших друзей, которые не могут оценить язык оригинала.
__________________
Тут поднялся галдеж и лай, И только старый Попугай Громко крикнул из ветвей: "Жираф большой - ему видней!" |
||
|
|
|
|
|
#1090 | ||
|
Гейммастер
Регистрация: 09.10.2007
Сообщений: 5,582
Репутация: 1385
|
Имхо если хорошо владеешь иностранными языками, то надобность в локализации отпадает. Как правило, оригинальные голоса актёров гораздо приятнее наших.
__________________
Кинжал хорош для того, у кого он есть, и плохо тому, у кого его не окажется... в нужное время. My rifle is my friend I clean my rifle everyday That's why my rifle is my friend |
||
|
|
|
|
|
#1091 | ||
|
Nyyyaaagh!
Регистрация: 29.11.2007
Сообщений: 1,341
Репутация: 459
|
Manshtein
Не всегда, но соглашусь, бывает на английском гораздо приятней слышать речь, нежели русский
|
||
|
|
|
|
|
#1092 | ||
|
Игрок
Регистрация: 10.10.2007
Адрес: инверсия по оси Y
Сообщений: 539
Репутация: 118
|
Цитата:
__________________
я вернулся на форум))) |
||
|
|
|
|
|
#1093 | ||
|
Lethal Weapon
Регистрация: 29.12.2006
Адрес: Hell
Сообщений: 5,132
Репутация: 1386
|
Цитата:
|
||
|
|
|
|
|
#1095 | ||
|
Гейммастер
Регистрация: 09.10.2007
Сообщений: 5,582
Репутация: 1385
|
Я, играя в Обливион, просто заслушивался тамошними оригинальными голосами(противными они были только у нищих). Но повторюсь, если достаточно хорошо владеешь иностр. языком, то локализация не нужна. Ведь смысл понятен и так.
__________________
Кинжал хорош для того, у кого он есть, и плохо тому, у кого его не окажется... в нужное время. My rifle is my friend I clean my rifle everyday That's why my rifle is my friend |
||
|
|
|
|
|
#1096 | ||
|
Юзер
Регистрация: 07.03.2008
Адрес: Lost in Hollywood
Сообщений: 387
Репутация: 180
|
Ну всё таки не стоит забыть что среди геймеров море киндерос с возврастом 12-13 лет, которые вртяли знают англиский
__________________
And now it's my time It's my time to dream Dream of the sky Make me believe that this place isn't plagued by the poison in me Help me decide if my fire will burn out before you can breathe Breathe into me |
||
|
|
|
|
|
#1097 | ||
|
Опытный игрок
Регистрация: 01.12.2007
Адрес: Domicilium obscuri
Сообщений: 1,714
Репутация: 604
|
Наслаждаться при этом могут разве что прогуливавшие все занятия английского в щколе дегенераты с нулевыми познаниями в области как игр, так и синематографа.
Потому как ухо любому нормальному человеку переигрывающие бездарности с окрестных театральных училищ и несколько набивших уже оскомину голосов, повторяющихся каждую вторую игру, разорвут не глядя.
__________________
![]() Ich wollte ja nichts als das zu leben versuchen, was von selber aus mir heraus wollte. Warum war das so sehr schwer? |
||
|
|
|
|
|
#1098 | ||
|
Игрок
Регистрация: 10.10.2007
Адрес: инверсия по оси Y
Сообщений: 539
Репутация: 118
|
Цитата:
, когда такие экземпляры встречаются почти на каждой странице в сети
__________________
я вернулся на форум))) |
||
|
|
|
|
|
#1099 | ||
|
thrill is gone
Регистрация: 08.09.2008
Сообщений: 1,439
Репутация: 529
|
@lex423
Я на уроках английского языка ( В школе ) маялся всякой фигнёй....Чем угодно, только не самим предметом. Так вот теперь наверстываю P.S Сорри если много ошибок - пишу под градусом
__________________
Don't you know there ain't no devil, there's just God when he's drunk. |
||
|
|
|
|
|
#1100 | ||
|
Shiny Man
Регистрация: 22.11.2007
Адрес: Н.Новгород
Сообщений: 937
Репутация: 197
|
@lex423
Скрытый текст:
__________________
http://myanimelist.net/profile/bulkin Origin ID: kuzzman_X |
||
|
|
|
|
|
|