Форум Игромании
 
Регистрация
Справка

Ответ
 
Опции темы
Старый 08.08.2022, 18:40   #1
Новичок
 
Аватар для GraceChester
 
Регистрация: 08.08.2022
Адрес: МСК, ул.Лётчика Бабушкина
Сообщений: 3
Репутация: 4 [+/-]
Smile Войны будущего: Восстание / Future Tactics: The Uprising






Разработчик: Warthog, Zed Two Game Design Studio
Издатель: JoWooD Productions
Жанр: Strategy
Дата выхода: 2004
Платформы:
PC, PS2, Xbox, Gamecub

Цитата:
Future Tactics: The Uprising — это стратегия с видом от третьего лица с элементами фэнтези-игры от девелоперов из студии Zed Two Game Design Studio. Основным издателем игры является Crave Entertainment, Inc..


Future Tactics: The Uprising - PS2 Gameplay 1080p



Доброго времени суток! Специально зарегистрировалась на Игромании, чтобы задать вопрос о сабжевой игре.
Извиняюсь, если о ней уже была тема, но я её не нашла.

У меня такой вопрос к нашим форумчанам. Около десяти лет назад у меня был диск с игрой "Войны будущего: Восстание" (оригинальное название "Future Tactics: The Uprising") в лицензионной локализации от фирмы "Руссобит-М". Я поиграла в неё два раза, в целом игра мне понравилась, но меня ужасно смутил один довольно странный фейл её русской локализации.
Почему-то русская озвучка в ней была только в репликах персонажей в самих уровнях (типа "Я подстрелила одного!" или "Спалим к чертям всю кунсткамеру!"), а катсцены между уровнями были оставлены на английском, хоть и с русскими субтитрами. За исключением только одной сцены после уровня на мельнице, где Ло сказал Пеппи: "Пеппи, держись осторожнее!". И ещё там в самом первом уровне почему-то не были озвучены реплики папы Ло, который потом погиб (я до сих пор не знаю, это оригинальная задумка такая или тоже фейл локализации).

В общем, у меня вопрос к участникам Игромании - кто-нибудь ещё играл в эту игру? Попадалась ли кому-нибудь её версия с полной русской озвучкой? Мне почему-то кажется, что у меня была какая-то полупиратская версия, которая по ошибке была оформлена в обложке лицензионного диска. Потому что не может такого быть, чтобы в официальной лицензионной (!) локализации компьютерной игры озвучка была наполовину с переводом, наполовину без. В других официальных локализациях компьютерных игр, в которые я когда-либо играла, ничего подобного мне не попадалось. Были или полные русские локализации с озвучками, или полностью оригинальные озвучки с русскими субтитрами.

Задавала вопрос про эту игру на одном форуме, посвящённом старым играм (не знаю, можно ли кидать сюда на них ссылки), но там, похоже, никто в неё не играл. Может, хотя бы здесь найдутся игроманы, которые играли в "Войны будущего: Восстание"?

Заранее благодарна за ответы.)

Последний раз редактировалось DoctorWagner; 08.08.2022 в 20:36.
GraceChester вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 08.08.2022, 20:33   #2
Модератор
 
Аватар для DoctorWagner

 
Регистрация: 31.07.2011
Сообщений: 17,499
Репутация: 902 [+/-]
GraceChester, к сожалению никогда о ней не слышал, и даже мельком на глаза не попадалась.
__________________
Только в критических ситуациях - http://www.nooo.me
DoctorWagner вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 08.08.2022, 21:42   #3
Предвестник
 
Аватар для McDragon
 
Регистрация: 26.03.2007
Адрес: Forgotten Realms
Сообщений: 22,065
Репутация: 2349 [+/-]
Тоже не доводилось играть, но думаю это вполне могла быть и пиратка, тогда часто косили под лицензии.
McDragon вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 09.08.2022, 11:25   #4
Новичок
 
Аватар для GraceChester
 
Регистрация: 08.08.2022
Адрес: МСК, ул.Лётчика Бабушкина
Сообщений: 3
Репутация: 4 [+/-]
Цитата:
Сообщение от McDragon Посмотреть сообщение
это вполне могла быть и пиратка, тогда часто косили под лицензии.
Вы уверены? У меня была именно лицензионная версия игры от Руссобит-М, даже на её официальном сайте она раньше фигурировала (сейчас он давно не работает).
GraceChester вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 09.08.2022, 12:37   #5
Предвестник
 
Аватар для McDragon
 
Регистрация: 26.03.2007
Адрес: Forgotten Realms
Сообщений: 22,065
Репутация: 2349 [+/-]
GraceChester, не уверен, я предположил. Косяки с переводами тоже не редкость.
McDragon вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 09.08.2022, 15:40   #6
The Mysterious Stranger
 
Аватар для Qvaetsu
 
Регистрация: 10.04.2008
Адрес: Wyrmrest Temple
Сообщений: 9,535
Репутация: 951 [+/-]
GraceChester, у меня была лицензия от этой компании, якобы полный перевод текста и озвучки, правда другой игры.

Я бежал счастливый домой, а там вообще перевода не оказалось. Но, зато лицензия!

Несколько подобных твоей историй слышал и видел древние косые переводы на пс1 лично, как пиратские так и "лИцЕнЗиоНнЫе".

Это вполне могло быть бичом того времени, когда неизвестно кто все это делал без какой либо задней мысли.
__________________
"We are not going to release an unfinished game." © CD Projekt RED
Qvaetsu на форуме  
Ответить с цитированием
Старый 09.08.2022, 19:21   #7
Модератор
 
Аватар для DoctorWagner

 
Регистрация: 31.07.2011
Сообщений: 17,499
Репутация: 902 [+/-]
Нашёл такие варианты бокс арта, вроде как была и лицензиця:

Скрытый текст:
__________________
Только в критических ситуациях - http://www.nooo.me
DoctorWagner вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 10.08.2022, 12:04   #8
Новичок
 
Аватар для GraceChester
 
Регистрация: 08.08.2022
Адрес: МСК, ул.Лётчика Бабушкина
Сообщений: 3
Репутация: 4 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Qvaetsu Посмотреть сообщение
у меня была лицензия от этой компании, якобы полный перевод текста и озвучки, правда другой игры.

Я бежал счастливый домой, а там вообще перевода не оказалось. Но, зато лицензия!
А что это была за игра?

Цитата:
Сообщение от DoctorWagner Посмотреть сообщение
Нашёл такие варианты бокс арта, вроде как была и лицензиця:
У меня был диск как раз со вторым вариантом обложки.
А первая обложка - это локализация тоже от Руссобит-М, или от другой компании?
GraceChester вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 10.08.2022, 12:41   #9
Модератор
 
Аватар для DoctorWagner

 
Регистрация: 31.07.2011
Сообщений: 17,499
Репутация: 902 [+/-]
GraceChester, первая обложка - локализация от пиратов.)
__________________
Только в критических ситуациях - http://www.nooo.me
DoctorWagner вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.08.2022, 00:25   #10
Предвестник
 
Аватар для McDragon
 
Регистрация: 26.03.2007
Адрес: Forgotten Realms
Сообщений: 22,065
Репутация: 2349 [+/-]
DoctorWagner, а ведь когда-то пиратки были лучше лицензий... делали с душой, хотя и сейчас есть авторские переводы игр и просто фанатские озвучки. Например группа любителей стеллариса запилила фанатскую озвучку для разных рас в игре, получилось великолепно.
McDragon вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.08.2022, 07:44   #11
Модератор
 
Аватар для DoctorWagner

 
Регистрация: 31.07.2011
Сообщений: 17,499
Репутация: 902 [+/-]
McDragon, ну в принципе и сейчас хватает переводов от различных энтузиастов, да и ранее хватало, хотя было и множество совершенно всратых промтовских переводов эпохи PSone, уровня «я видел некоторое дерьмо».)
__________________
Только в критических ситуациях - http://www.nooo.me
DoctorWagner вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.08.2022, 14:53   #12
The Mysterious Stranger
 
Аватар для Qvaetsu
 
Регистрация: 10.04.2008
Адрес: Wyrmrest Temple
Сообщений: 9,535
Репутация: 951 [+/-]
Цитата:
Сообщение от GraceChester Посмотреть сообщение
А что это была за игра?
Warhammer 40.000: Dawn of War
__________________
"We are not going to release an unfinished game." © CD Projekt RED
Qvaetsu на форуме  
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 08:59.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования