| |||||||
|
Результаты опроса: Как Вы оцениваете данный сериал? | |||
1/10 - абсолютно не понравился | 6 | 1.64% | |
2/10 | 1 | 0.27% | |
3/10 | 1 | 0.27% | |
4/10 | 4 | 1.09% | |
5/10 - проходной сериал | 8 | 2.19% | |
6/10 | 7 | 1.91% | |
7/10 | 20 | 5.46% | |
8/10 | 56 | 15.30% | |
9/10 | 83 | 22.68% | |
10/10 - шедевр киноиндустрии | 180 | 49.18% | |
Голосовавшие: 366. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
|
Опции темы |
24.09.2008, 14:29 | #1 | ||
Игроман
Регистрация: 08.01.2009
Адрес: Киров - Кировская область
Сообщений: 3,004
Репутация: 756
|
The Big Bang Theory Теория Большого Взрыва год: 2007 - настоящее время (снимается пятый сезон) Количество серий: 1 сезон - 17 серий; 2, 3 - по 23 серии; 4 сезон - 24 серии; 5 сезон - я хз ^_^ режиссер: Марк Сендроуски, Питер Чакос сценарий: Чак Лорри, Эрик Каплан, Стефен Энджел, ... продюсер: Чак Лорри, Эрик Каплан, Мона Гарсиа, ... оператор: Стивен В. Сильвер Художник: Джон Шаффнер, Франсуаза Шерри-Коен, Мэри Куигли, ... жанр: комедия - ситуационная комедия время: 22 мин В главных ролях: Джонни Галецки, Джим Парсонс, Кэйли Куоко, Саймон Хелберг, Кунал Нэйэр Два блестящих физика, Леонард и Шелдон, «великие умы», которые понимают как «работает вселенная». Но их гениальность ничуть не помогает им общаться с людьми, особенно с женщинами. Всё начинает меняться, когда напротив них поселяется красавица Пенни. Когда Леонард и Шелдон встречают Пенни, Леонард сразу же начинает интересоваться ею. Он видит в общении с Пенни огромную перспективу..., вплоть до любови, однако Шелдон понимает, что мечтам его друга не суждено сбыться. Стоит также отметить пару странных друзей этих физиков: Гордон Воловиц, который любит употреблять фразы на разных языках, включая русский и Раждес Кутрапали, теряющий дар речи при виде женщин. Персонажи Скрытый текст: Эпизоды Скрытый текст:
__________________
"Любое подчинение происходит хотя бы по одной из пяти причин: уважения, боязни, долга, выгоды и любви." - Гарун Агацарский Make Love, Not War © John Lennon Make Love, Not Warcraft © South Park Make Love, Make War in games © Me http://ask.fm/timan_gear Последний раз редактировалось Tim@n; 05.10.2011 в 21:44. |
||
|
09.10.2009, 10:01 | #102 | ||
Новичок
Регистрация: 10.03.2008
Адрес: Бескрайняя Арктика
Сообщений: 0
Репутация: 233
|
Ну куражто озвучивает так "по версии кураж бомбе.ру"
__________________
Работа с сервером не должна начинаться с "тащи отвертку мы его еще его не разобрали" и уж точно не с фразы "а хрен знает где эта отвертка но есть замечательный паяльник!" |
||
|
09.10.2009, 10:54 | #104 | ||
Гейммастер
Регистрация: 23.09.2006
Адрес: Украина, Краматорск
Сообщений: 5,755
Репутация: 545
|
Aztek ^_^, В этом сериале его фирменного так называемого тобой бреда почти нет - "сырники" исключение. В основном перевод добротный и соответствует оригинальному смыслу. Я честно уже не помню, как там было в первых двух сезонах, сужу по переводу первых двух серий 3-го и перевод там полностью адекватный. А его отличные интонации и смены голосов за разных персонажей это уже отдельная тема.
P.S. Ясен пень, что оригинал всегда лучше просто лучшей русской озвучки чем у Куража представить сложно. |
||
|
09.10.2009, 15:41 | #106 | ||
Злобный ублюдок
Регистрация: 14.01.2009
Сообщений: 1,152
Репутация: 104
|
Эх... вот переводили бы люди которые переводят Клинику (Рыбов и незнаю как девушку зовут). Думаю перевод был бы получше чем у Куража.
__________________
Я люблю Cyclops'a <3 Последний раз редактировалось Valtos; 11.10.2009 в 21:18. |
||
|
10.10.2009, 16:32 | #107 | ||
thrill is gone
Регистрация: 08.09.2008
Сообщений: 1,439
Репутация: 529
|
Косяки с русскими переводами были всегда. Лост, Нова, Кураж и все наши вместе взятые пресловутые дублеры. Так что Кураж на общем фоне смотрится молодцом, не думаю что Теорию Большого Взрыва кто то озвучил бы лучше.
Кстати оригинальный звук слышно и с Куражом, я часто замечаю их фривольности в переводе.
__________________
Don't you know there ain't no devil, there's just God when he's drunk. |
||
|
11.10.2009, 21:57 | #109 | ||
Юзер
Регистрация: 07.03.2008
Адрес: Lost in Hollywood
Сообщений: 387
Репутация: 180
|
__________________
And now it's my time It's my time to dream Dream of the sky Make me believe that this place isn't plagued by the poison in me Help me decide if my fire will burn out before you can breathe Breathe into me Последний раз редактировалось Recko; 11.10.2009 в 22:16. Причина: поправка |
||
|
12.10.2009, 17:07 | #113 | ||
a new aurora
Регистрация: 21.10.2007
Адрес: Владивосток
Сообщений: 3,136
Репутация: 209
|
Mazarat
Ты что, это лучшаея серия сезона! Правда, смотрел без перевода и очень надеюсь, что все шутки пропали благодаря Куражу. :)
__________________
livejournal | twitter | vk.com | last.fm | 500px |
||
|
12.10.2009, 18:14 | #114 | ||
thrill is gone
Регистрация: 08.09.2008
Сообщений: 1,439
Репутация: 529
|
Кааакой злорадный :D
Я вообще сам очень уважаю субтитры. Если в фильме имеется стоящая актерская работа - исключительно субтитры. Ведь наши дублеры и переводчики искажают все - коверкают смысл, интонации и зачастую голоса их очень далеки от оригинала. Но вот ситком на подобии Теории Большого Взрыва можно посмотреть и так, ведь главное - слышно оригинал, да и голос веселый, с душой (а не унылый, как часто бывает)
__________________
Don't you know there ain't no devil, there's just God when he's drunk. Последний раз редактировалось Leroy 0ne; 12.10.2009 в 18:27. |
||
|
12.10.2009, 22:18 | #115 | ||
Злобный ублюдок
Регистрация: 14.01.2009
Сообщений: 1,152
Репутация: 104
|
Да, главное что с душой, иногда именно из-за "души" (ну нужной интонации и голоса) получаются некоторые шутки.
__________________
Я люблю Cyclops'a <3 |
||
|
13.10.2009, 11:33 | #116 | ||
Гейммастер
Регистрация: 23.09.2006
Адрес: Украина, Краматорск
Сообщений: 5,755
Репутация: 545
|
Цитата:
Я когда смотрел онлайн Клинику с MTV'ным переводом даже думал, что это они Куража позвали озвучивать. Кто такой этот Рыбов? У них даже с Куражом чем-то интонации и козырные словечки похожи порой. Ну на мой взгляд перевод лучше бы не был, но примерно на том же уровне. Последний раз редактировалось Ell; 13.10.2009 в 11:38. |
||
|
13.10.2009, 17:00 | #118 | ||
SMA. Победитель. Фотография.
Регистрация: 28.03.2006
Сообщений: 970
Репутация: 846
|
Новая серия не очень. Забавно, конечно, но раньше было лучше.
Вроде, больше нечего сказать.
__________________
В смысле осмысления бессмысленного, смысл имеет определенную осмысленность.... --------- То, что тебе непонятно, можно понимать как угодно... --------- Фантомка научился пользоваться инстаграмом =) Гигабайты запретного видео онлайн! То же, но в 140 символов. |
||
|
13.10.2009, 19:20 | #120 | ||
Опытный игрок
Регистрация: 14.02.2007
Адрес: Магнитогорск
Сообщений: 1,721
Репутация: 582
|
Новая серия отличная. Как и предыдущие серии 3 сезона.
По поводу перевода Куража, раньше был в восторге. Но вот 3 сезон в его озвучке ощутимо проигрывает сабам. И мне кажется, или он изменяет некоторые шутки, от чего они становятся менее смешными.
__________________
|
||
|
|