Форум Игромании
 
Регистрация
Справка
Пользователи Календарь Сообщения за день

Почта журнала Обсуждение писем, вопросы, предложения, критика...

Закрытая тема
 
Опции темы
Старый 25.10.2006, 18:03   #901
Юзер
 
Аватар для [XGM]AnD
 
Регистрация: 17.07.2006
Адрес: Aperture Science
Сообщений: 119
Репутация: 20 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
Ага-ага, английский все вы знаете, но русский вам нравится больше потому что он лучше. Неоригинально, чесслово. Каждый второй... такой вот... это говорит %)
Я не сказал что знаю. Я сказал что знаю на игровом уровне. И свободно я на нем говорить не могу, и я не могу свободно читать английскую книгу, могу, но не так легко как русскую. Так что играть в русскую игру гораздо приятнее. (про пиратские шедевры молчу, так как там как раз лучше английский).
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
и он же не захочет играть в детскую аркаду или логическую головоломку на английском
Ты считаешь ГТА игрой для взрослых??? О_о
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
покупая пиратку, я надеюсь посильнее ударить по кошелькам тех, кому накакать на меня.
А пираты все делают ради тебя? Бугога. Я не знал что у пиратов есть служба тех. поддержки. Нафиг они вырезают все что могут? Они стараются только для себя - продать побольше всякого легко заработанного дерьма.
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
2005 год - пиратки найти всё труднее, игры одна за другой лицензируются в России
Может в Москве и Питере сложнее найти становиться, нзнаю...
2005 год - в некогда специализирующихся только на лицензиях магазинах появляются DVD-сборники с логотипом "Игромании", "PC-ИГР" и прочих журналов якобы продающих лучшие игры. В продуктовых магазинах стоят мелкие ларьки с этими шедеврами. Чтобы купить новинку не обязательно ждать ее локализации. Достаточно пойти за поворот и купить сборник со всеми новинками месяца за сто рублей.
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
Парень, "промашки" - это когда в каких-нибудь "Гладиаторах" крик "Charge!" переводя как "Заряжай!". А в Morrowind были помимо таких вот "промашек" грамматические ошибки. ГРАММАТИЧЕСКИЕ, блин, ошибки, в якобы профессиональном коммерческом переводе, продающемся за 150 рублей.
Причем тут перевод, ты же сказал что играешь в игры без перевода? А зачем ты ее покупал, ты же говоришь что призираешь локализаторов и покупаешь только пиратские игры??? О_О
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
А это уже вопрос наличия у покупателя базовых знаний.
Низкий поклон за нескончаемый ум и неиссекающие мозги.
__________________
Cake is a lie!
------------
[XGM]AnD вне форума  
Отправить сообщение для [XGM]AnD с помощью ICQ
Старый 25.10.2006, 19:11   #902
Юзер
 
Аватар для Darth_Blade
 
Регистрация: 09.07.2005
Сообщений: 419
Репутация: 34 [+/-]
Цитата:
Я сказал что знаю на игровом уровне. И свободно я на нем говорить не могу, и я не могу свободно читать английскую книгу, могу, но не так легко как русскую.
Парень, английский в играх (не считая, конечно, всяких там флеш-аркад и сборников головоломок) как раз на том же уровне, что и в книгах. А то и выше.

Цитата:
Так что играть в русскую игру гораздо приятнее.
Я понял, что ТЕБЕ приятнее. Я не понял, почему из этого следует, что я не должен играть в оригинале. Выше уже говорил же - если ТЕБЕ нравится играть в дерьмопереводы - играй. Но не надо требовать, чтобы остальные занимались тем же.

Цитата:
Ты считаешь ГТА игрой для взрослых???
Это ты к чему вообще? Ты там сверху что-то не то процитировал %)

Цитата:
А пираты все делают ради тебя? Бугога.
Пираты мне НЕ МЕШАЮТ играть в то, во что я хочу. В отличие от.

Цитата:
Нафиг они вырезают все что могут?
А нафиг локализаторы не дают желающим играть в игры на языке оригинала?

Цитата:
Они стараются только для себя - продать побольше всякого легко заработанного дерьма.
Локализаторы, вестимо, стараются исключительно для народа, нанимая имбецилов-птушников и продавая результаты их мозговой деятельности по 150 рэ за диск %)

Цитата:
В продуктовых магазинах стоят мелкие ларьки с этими шедеврами.
Таких ларьков с каждым днём всё меньше. Сейчас только в столицах, да, но мне почему-то не кажется, что сей процесс резко остановится в ближайшее время - продажи лицензий-то только растут %)

Цитата:
А зачем ты ее покупал, ты же говоришь что призираешь локализаторов и покупаешь только пиратские игры?
Во-первых, я взял её у друга (свою собственную копию Morrowind я получил с amazon.com через полтора месяца после мирового релиза)
Во-вторых, в 2002 году индустрия локализаций ещё не так воняла и лицензионный диск я взял как раз чтобы посмотреть качество перевода - мой диск накрылся и я всерьёз подумывал взять лицензию. Тем паче что купленный незадолго до этого Heroes of Might & Magic IV так обнадёживал... %)
Darth_Blade вне форума  
Старый 25.10.2006, 19:43   #903
Turtano
 
Аватар для Delaware Jarvis

Администратор
 
Регистрация: 08.06.2005
Сообщений: 16,938
Репутация: 1849 [+/-]
Заканчиваем чат в теме. Мы обсуждаем не частности, а вопрос в целом.
__________________
Как обезопасить свой аккаунт от злоумышленников?
Изменения на форуме
Честь, достоинство, трудолюбие, настойчивость, образованность, патриотизм, нравственность, культура, дисциплина и животноводство!

504 Gateway Time-out: второй шанс подумать, прежде чем что-то написать
Социальные группы
Правила социальных групп


Delaware Jarvis вне форума  
Отправить сообщение для Delaware Jarvis с помощью Skype™
Старый 25.10.2006, 19:50   #904
Юзер
 
Аватар для [XGM]AnD
 
Регистрация: 17.07.2006
Адрес: Aperture Science
Сообщений: 119
Репутация: 20 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
Парень, английский в играх (не считая, конечно, всяких там флеш-аркад и сборников головоломок) как раз на том же уровне, что и в книгах. А то и выше.
В большинстве случаев нет. Текст в играх специально пишется на облегченном уровне. (кроме всяких записок в книгах и разных дневниках и т. д.)
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
если ТЕБЕ нравится играть в дерьмопереводы - играй.
Не отрицаю что дербмопереводы бывают. Но в Моровинде тем не менее все очень и очень понятно и написано интересным языком. Вот перевод FlatOut 2 это действительно фигня.
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
Это ты к чему вообще? Ты там сверху что-то не то процитировал %)
Ты сам написал что дети любят ГТА. Естественно, аркада с машинками и пистолетами.
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
Пираты мне НЕ МЕШАЮТ играть в то, во что я хочу. В отличие от.
Так заказывай файлы по Amazon. Или если хочешь с удобством играй в Half Life 2 с постоянно отключающимся AI. Или в Warcraft 3 без единого патча и без Battle-net.
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
Локализаторы, вестимо, стараются исключительно для народа
Нет они стараются для себя, как издатель и разработчик. Но они стараются чтоб люди были о них хорошего мнения. Поэтому есть тех. поддержка, поэтому они выпускают официальные патчи для русских версий.
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
Таких ларьков с каждым днём всё меньше.
С чего ты взял? Может в столицах все меньше. А у нас все больше и больше. Почти каждый месяц новый открывается а старые закрываются раз в год. В некоторых магазинах за тридцать рублей на ДВД запишут любой хит. Иногда запишут копию лицензионного диска!
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
2002 году индустрия локализаций ещё не так воняла
Перевод The Movies плохой? Перевод The Sims 2 отстойный?? Перевод BAD DAY L.A. лучше самой игры вышел. А почему стало больше плохих переводов? Потому что переводов стало больше вообще.
__________________
Cake is a lie!
------------
[XGM]AnD вне форума  
Отправить сообщение для [XGM]AnD с помощью ICQ
Старый 25.10.2006, 20:38   #905
Опытный игрок
 
Аватар для "KILLER"
 
Регистрация: 21.03.2006
Адрес: Ставрополь
Сообщений: 1,443
Репутация: 170 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
Пираты мне НЕ МЕШАЮТ играть в то, во что я хочу. В отличие от.
Зато тебе и не только тебе никто не мешает играть в игры с оригинальным переводом, не через пиратов, а через оригинальные версии(еворпейских релизов допустим, по почте заказывать).
Просто скажи что тебе наплевать на закон.
__________________
"Есть человек-есть проблема, нет человека-нет проблемы" - И.В.Сталин
Не важно, что ты делаешь, ведь когда ты умираешь, ничего не имеет значения.
Дураками не рождаются, дураками становятся.
Linkin Park Fan

Смерть пиратам!
"KILLER" вне форума  
Отправить сообщение для "KILLER" с помощью ICQ
Старый 25.10.2006, 21:36   #906
Новичок
 
Аватар для lazarus21
 
Регистрация: 29.07.2006
Сообщений: 69
Репутация: 112 [+/-]
Asellum
Цитата относилась к пиратству!!!! При том что у пиратов не только переводы корявые а вся продукция целиком ! Поэтому я сказал, что меня воротит от пиратской продукции целиком, а не только от перевода! Меня бесит мысль о том что если я куплю пиратку, то тем самым помогаю пиратам в развитии! Даже если было бы качество... они все равно ПИРАТЫ!
__________________
У каждого человека есть маска, которая скрывает зверя!!!
lazarus21 вне форума  
Старый 25.10.2006, 21:48   #907
Заблокирован
 
Регистрация: 01.10.2006
Сообщений: 65
Репутация: 22 [+/-]
lazarus21
Я с тобой полностью согласен. Вы сейчас так воюете с Darth_Blade, но никак не поймете, что понимание пиратства - как преступления присутствует не у всех. Darth_Blade просто не докатывает, что пиратки это плохо. Но мы то люди умные и все прекрасно понимаем, так что давайте оставим этот бессмысленный спор. Вообще в форумном масштабе, пиратство можно сравнить (убытки издателей, девелоперов) с изменением кармы, счетчика сообщений. Вот представьте, вы зарабатываете карму, сообщения, но вместо вас ее получает другой человек, который на форуме почти никогда не бывает, а если и бывает, то только в личном кабинете. Ваша реакция(если на форуме карма и счетчик с. были важнее всего. В данном форуме сравнение конечно немного неправильное, ведь людям на форуме Мании важнее общение, чем какие-то счетчики)? Вы перестанете вообще писать, потому что получает за вас все совсем другой человек. Именно из за таких людей как Darth_Blade, которые покупают пиратскую продукцию, может произойти тоже самое: издатели видя, что они ничего не получают, просто перестанут что-то выпускать, т.к. будут работать себе в убыток.
Cougar вне форума  
Старый 25.10.2006, 22:07   #908
Опытный игрок
 
Аватар для "KILLER"
 
Регистрация: 21.03.2006
Адрес: Ставрополь
Сообщений: 1,443
Репутация: 170 [+/-]
Как насчет идеи создать клан Анти-пиратов?
__________________
"Есть человек-есть проблема, нет человека-нет проблемы" - И.В.Сталин
Не важно, что ты делаешь, ведь когда ты умираешь, ничего не имеет значения.
Дураками не рождаются, дураками становятся.
Linkin Park Fan

Смерть пиратам!
"KILLER" вне форума  
Отправить сообщение для "KILLER" с помощью ICQ
Старый 25.10.2006, 22:07   #909
Юзер
 
Аватар для Darth_Blade
 
Регистрация: 09.07.2005
Сообщений: 419
Репутация: 34 [+/-]
Цитата:
В большинстве случаев нет. Текст в играх специально пишется на облегченном уровне
Сказал человек, не читающий литературу на английском %)

Цитата:
Но в Моровинде тем не менее все очень и очень понятно и написано интересным языком.
Ага, именно что - для наших локализаторов главное именно "интересным языком" написать. А не правильно перевести.

Цитата:
Так заказывай файлы по Amazon.
А ничего так, что это сервис американский и там цены американские? Вот б\у тамошние через друзей вполне себе даже можно заказывать.

Цитата:
Или в Warcraft 3 без единого патча и без Battle-net.
Через мои руки прошло три пиратские копии Warcraft 3, и на для всех установка патча была делом нахождения nocd новой версии.

Цитата:
Но они стараются чтоб люди были о них хорошего мнения. Поэтому есть тех. поддержка, поэтому они выпускают официальные патчи для русских версий.
И часто ты звонишь в тех-поддержку, когда у тебя лицензионная игра глючит? Хотя, конечно, ты ответишь, что звонишь %)

Цитата:
С чего ты взял?
Год назад в радиусе километра от места моего проживания было 7 точек, торгующих пиратками + 2 на ближайшей станции метро. Сейчас их осталось 4. Добавим к закрывшимся точкам ещё 3, переставшие торговать пиратками. Добавим ещё около десятка известных мне ларьков и магазинов в других частях города. Продолжать?

Цитата:
С чего ты взял? Может в столицах все меньше. А у нас все больше и больше. Почти каждый месяц новый открывается а старые закрываются раз в год. В некоторых магазинах за тридцать рублей на ДВД запишут любой хит. Иногда запишут копию лицензионного диска!
Тут я могу только позавидовать и заметить, что вряд ли это долго продлится %)

Цитата:
Перевод The Sims 2 отстойный?
Не отстойный, но ни в какое сравнение с оригиналом не идёт. Кстати, в случае с The Sims 2 (да и с первой, чего уж) пиратский перевод тоже выходил вполне неплохим %)

Цитата:
Перевод BAD DAY L.A. лучше самой игры вышел.
Вот уж чего не видел, того не видел. Но верится мне с трудом, что американский стёб над американской культурой по-русски звучит лучше, чем по-английски. Мне почему-то кажется, что просто где-то написали, что перевод лучше оригинала, а ты и уцепился %)

Цитата:
А почему стало больше плохих переводов? Потому что переводов стало больше вообще.
А почему стало меньше хороших переводов? Почему нет ни одного перевода уровня HoMM4? Ну или хотя бы уровня Warcraft 3?

Цитата:
Зато тебе и не только тебе никто не мешает играть в игры с оригинальным переводом, не через пиратов, а через оригинальные версии
Dude, look up "money".

Цитата:
Просто скажи что тебе наплевать на закон.
Мне наплевать на закон.

Цитата:
издатели видя, что они ничего не получают, просто перестанут что-то выпускать, т.к. будут работать себе в убыток
I wish
Darth_Blade вне форума  
Старый 25.10.2006, 22:11   #910
Заблокирован
 
Регистрация: 01.10.2006
Сообщений: 65
Репутация: 22 [+/-]
"KILLER"
Я в первую очередь в него вступлю
Cougar вне форума  
Старый 25.10.2006, 22:17   #911
Юзер
 
Аватар для Asellum
 
Регистрация: 17.08.2006
Адрес: Look for a way out
Сообщений: 311
Репутация: 69 [+/-]
Цитата:
При том что у пиратов не только переводы корявые а вся продукция целиком
Cкажем так,у них продукция не корявая а недопереведённая. =)

Цитата:
Меня бесит мысль о том что если я куплю пиратку, то тем самым помогаю пиратам в развитии! Даже если было бы качество... они все равно ПИРАТЫ!
Даже если поможете,то они это не сильно заметят .

Кроме того,многие люди покупают пиратки именно потому что любят англ.версии,но позволить их себе не могут.
__________________
"Now we'll see if the man can live up to the legend! "
Revolover Ocelot

"Six bullets.
More than enough to kill anything that moves. "
Revolover Ocelot

"I'm just a man who's good at what he does.
Killing. There's no winning or losing for a mercenary. "
Solid Snake
Asellum вне форума  
Отправить сообщение для Asellum с помощью ICQ
Старый 25.10.2006, 22:27   #912
Заблокирован
 
Регистрация: 01.10.2006
Сообщений: 65
Репутация: 22 [+/-]
Asellum
Многие издатели в нашей страны, например как "Новый диск", "Софтклаб", сначала выпускают англ. версии игр, обычно почти одновременно с мировым релизом, а потом месяца через 2-4 выпускают русские. Поэтому лучше чуть доплатить за англ. лицензию, чем маяться с англ. пираткой, да еще и обрезанной
Cougar вне форума  
Старый 25.10.2006, 22:32   #913
Юзер
 
Аватар для Darth_Blade
 
Регистрация: 09.07.2005
Сообщений: 419
Репутация: 34 [+/-]
Цитата:
Многие издатели в нашей страны, например как "Новый диск", "Софтклаб", сначала выпускают англ. версии игр, обычно почти одновременно с мировым релизом
Это где такое? Я покупал английские релизы Psi-Ops и Dreamfall от НД, и всё, больше ничего не было.
Darth_Blade вне форума  
Старый 25.10.2006, 22:36   #914
Заблокирован
 
Регистрация: 01.10.2006
Сообщений: 65
Репутация: 22 [+/-]
Darth_Blade
Как это?
Я у меня есть Tomb Raider: Legends от НД, Most Wanted от СК,Psi-Ops, Hitman: BM. Есть еще много таких игр, просто я сейчас мало игр покупаю.
Cougar вне форума  
Старый 25.10.2006, 22:42   #915
(покинул форум)
 
Аватар для Странник
 
Регистрация: 27.07.2005
Адрес: sodiman@yandex.ru
Сообщений: 4,357
Репутация: 1336 [+/-]
Уф, ну и понаписали вы тут, ребята! Впрочем, не поленился, прочитал всё

Кстати, отдельный респект товарищу Darth_Blade за одну замечательную фразу:
Цитата:
...в 2002 году индустрия локализаций ещё не так воняла...


Скажу, впрочем, что надо бы всё-таки добиться, чтобы "Игромания" локализовала хотя бы несколько игрушек. И когда наши издатели увидят, КАК будет раскупаться такая лицензия, то они либо начнут пошустрее делать переводы, либо делать его гораздо более качественно. Все мы знаем своеобразные "эталоны" перевода среди лицензионных игр (Герои меча и магии III, Земля 2150\2160 и т.п.). Уже неоднакратно говорилось о том, что раньше мы выкладывали деньги за ПЕРЕВОД, а сейчас выкладываем деньги за ЛОГОТИП (ух ты, "Бука"! Уау, да это же "1С"!). Скажу честно: мне наплевать на проблемы наших переводчиков. Если дело просто в том, что нету НОРМАЛЬНЫХ переводчиков, то пускай приглашают самого Гоблина - это единственный нормальный переводчик, который переводит фильмы ПРАВИЛЬНО (в отличие от тех "переводов", которые крутят по ТВ и в кинотеатрах).
Странник вне форума  
Отправить сообщение для Странник с помощью ICQ Отправить сообщение для Странник с помощью Skype™
Старый 25.10.2006, 22:43   #916
Юзер
 
Аватар для Asellum
 
Регистрация: 17.08.2006
Адрес: Look for a way out
Сообщений: 311
Репутация: 69 [+/-]
Upgrade196

Я не играю (редко) в игры которые выпускают эти локализаторы.
Как же быть с Gothic 3,Nwn 2 (я не хочу слышать русские голоса в этих играх),The Witcher.

Странник
Фанатов Гоблина меньше чем ненавистников (факт).Это не решит проблему
__________________
"Now we'll see if the man can live up to the legend! "
Revolover Ocelot

"Six bullets.
More than enough to kill anything that moves. "
Revolover Ocelot

"I'm just a man who's good at what he does.
Killing. There's no winning or losing for a mercenary. "
Solid Snake
Asellum вне форума  
Отправить сообщение для Asellum с помощью ICQ
Старый 25.10.2006, 22:47   #917
Опытный игрок
 
Аватар для "KILLER"
 
Регистрация: 21.03.2006
Адрес: Ставрополь
Сообщений: 1,443
Репутация: 170 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
Мне наплевать на закон.
Красавчик, хорошо выполняешь команды. Взять кость, притворись мертвым, фас, перестань покупать пиратки, ВЫПОЛНЯЙ!!!
Извините за оффтоп, теперь по делу.
Цитата:
Сообщение от Darth_Blade Посмотреть сообщение
Мне почему-то кажется, что просто где-то написали, что перевод лучше оригинала, а ты и уцепился %)
Ну если где-то по твоему считаеться журнал ИГРОМАНИЯ, то да где-то.
__________________
"Есть человек-есть проблема, нет человека-нет проблемы" - И.В.Сталин
Не важно, что ты делаешь, ведь когда ты умираешь, ничего не имеет значения.
Дураками не рождаются, дураками становятся.
Linkin Park Fan

Смерть пиратам!
"KILLER" вне форума  
Отправить сообщение для "KILLER" с помощью ICQ
Старый 25.10.2006, 22:47   #918
Заблокирован
 
Регистрация: 01.10.2006
Сообщений: 65
Репутация: 22 [+/-]
Asellum
Для этого существуют форумы на сайтах издателей. Как это было с Oblivion англ. озвучку оставили по просьбе фанатов
Cougar вне форума  
Старый 25.10.2006, 22:57   #919
(покинул форум)
 
Аватар для Странник
 
Регистрация: 27.07.2005
Адрес: sodiman@yandex.ru
Сообщений: 4,357
Репутация: 1336 [+/-]
Цитата:
Upgrade196
Как это было с Oblivion англ. озвучку оставили по просьбе фанатов
Да они, скорее, просто обосрались бы, если стали бы переводить ВСЮ речь в игре...

Цитата:
Asellum
Фанатов Гоблина меньше чем ненавистников (факт).Это не решит проблему
За что хоть его так ненавидят? За его смешные переводы? Так на это есть очень просто ответ: НЕ НРАВИТСЯ - НЕ СМОТРИ. Жаль только, что доходит это далеко не до всех киноманов (из чего можно сделать несложный вывод об их умственных способностях), да и в последнее время появилось много подделок под его студию смешных переводов ("Божья искра" называется, если что).
Странник вне форума  
Отправить сообщение для Странник с помощью ICQ Отправить сообщение для Странник с помощью Skype™
Старый 25.10.2006, 23:18   #920
Юзер
 
Аватар для Asellum
 
Регистрация: 17.08.2006
Адрес: Look for a way out
Сообщений: 311
Репутация: 69 [+/-]
Upgrade196

С Oblivion мне кажется было немного иначе.Фанаты попросили не трогать голоса известных актёров,а локализаторам самим было лень озвучивать такое колличество текста,вот они и решили не переводить.В результате большинство людей были адски злы за это на 1с.
А могли бы продавать и "инглиш с рашн" озвучкой.

Приведите если вам несложно ещё несколько примеров где озвучку оставляли по просьбе фанатов.Сразу и не вспомните,да?
Посмотрим,будет ли 1с переводить NwN (BG) или оставит на английском.Фанатов там не меньше и я на 100% уверен что писем с требованиями оставить озвучку было очень много.
Естественно всё они переведут(озвучивать там меньше гораздо) хотя как бы не корчились наши актёры,они не смогут передать атмосферу NwN(1;2),Baldurs Gate(1;2).

Вообще,я уверен что на встречу мне полетит вопрос:А как же Gothic 3?
У игры полно фанатов,которые обязательно купят продолжение (на это рассчитывает локализатор).Игру купят даже пиратскую...но локализатор повесил объявление на сайте,которое возможно поможет продать побольше копий.

Озвучка,вещь не дешёвая,так что локализатор должен быть уверен что локализованная версия покроет убытки и никакие фанаты его не заставят изменить свою версию.
Так что форумы-для галочки.

В общем Имхо

Цитата:
Сообщение от Странник
Да они, скорее, просто обосрались бы, если стали бы переводить ВСЮ речь в игре...
Ага ага =0)
__________________
"Now we'll see if the man can live up to the legend! "
Revolover Ocelot

"Six bullets.
More than enough to kill anything that moves. "
Revolover Ocelot

"I'm just a man who's good at what he does.
Killing. There's no winning or losing for a mercenary. "
Solid Snake
Asellum вне форума  
Отправить сообщение для Asellum с помощью ICQ
Закрытая тема


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 09:04.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования