|
|
#1 | ||
|
Опытный игрок
Регистрация: 06.06.2011
Адрес: с. Сосновка
Сообщений: 1,629
Репутация: 243
|
Mortal Kombat
![]() Цитата:
Разработчик: NetherRealm Studios/High Voltage Software Издатель: Warner Bros. Interactive Entertainment Издатель в России: 1С-СофтКлаб Платформы: PC, PS3, Xbox 360 Дата выхода: Консоли 2011-год. PC 3 июля 2013-го Системные требования: Скрытый текст: Об игре: Скрытый текст: Медиа: Скрытый текст: Список арен, которые должен выбирать вызывающий, чтоб уменьшить шанс слоу-мо лаготрона в бою: Скрытый текст: Здесь обсуждается ПК-версии игры. Консольная раздел тут.
Последний раз редактировалось Leo; 05.07.2013 в 13:20. |
||
|
|
|
|
|
#302 | ||
|
100й лох
Регистрация: 13.10.2008
Сообщений: 2,873
Репутация: 1077
|
|||
|
|
|
|
|
#306 | ||
|
Juntos venceremos
Регистрация: 26.12.2009
Адрес: Екатеринбург
Сообщений: 2,721
Репутация: 446
|
Komplete Edition.
__________________
Steam id: LightFlower PSN: LightFlower |
||
|
|
|
|
|
#307 | ||
|
Игрок
Регистрация: 14.03.2012
Сообщений: 626
Репутация: 23
|
А костюмы можно будет менять на те, что в компании? Классические в счёт не беру. Просто, когда я смотрел прохождение компании, то к примеру у Скорпиона сначала был один костюм, а в конце игры уже немного другой. Так же у Смока - сначала у него лицо было почти полностью скрыто, а потом голова была открыта.
|
||
|
|
|
|
|
#308 | ||
|
100й лох
Регистрация: 13.10.2008
Сообщений: 2,873
Репутация: 1077
|
xXxASPIDxXx, да, можно. Но сперва их придётся открывать в крипте.
|
||
|
|
|
|
|
#309 | ||
|
Новичок
Регистрация: 01.08.2011
Сообщений: 22
Репутация: 15
|
осталось немного подождать, до третьего числа))) а про локализацию слышно что-нибудь? хотя там переводить то нечего, но все же с русскими буковками приятней
__________________
Владение русской орфографией - это как владение кунг-фу, настоящие мастера не применяют его без необходимости. © |
||
|
|
|
|
|
#310 | ||
|
UN†TY PR♥Y FOLLOW
Регистрация: 12.05.2003
Адрес: НИИ Цитологии
Сообщений: 5,105
Репутация: 621
|
нет, упаси нас Один от такой участи.
__________________
![]() ☻ Забить винт старой инфой так, чтоб не влезала новая, а попытки обновления старой вызывали конфликты - в принципе единственно пока известный нам вариант развития. ©ShadowJack Tex: This is a long-range weapon, okay? I need distance to use it effectively. Tucker: Where were you planning on shooting him from, the fucking moon? If you'd have backed up any further you'd have had to mail him the bullets! Squigly: Who's a good widdle dragon monster? Oh, yes, you are! Yes, you are! Виюшка : А попугай - он вообще какого пола? в аське женский, на форуме мужской. а?
J-West: он гей |
||
|
|
|
|
|
#312 | ||
|
Игроман
Регистрация: 14.06.2012
Сообщений: 4,835
Репутация: 271
|
Драка! Заверши его! Фатальность! Холодильник побеждает! Комбинация разломателя!
Хотя субтитры злом не назову, от текста держались бы подальше.
__________________
Must... kill... the moon... must... not... answer... in admin thread... Оценки ничего не значат - читайте рецензии. "когда майкрософт переносит свои игры на пк это не потеря экза, а расширение аудитории." ©Perfect man |
||
|
|
|
|
|
#313 | ||
|
Антимайдановец
Регистрация: 18.12.2005
Адрес: Казань
Сообщений: 8,476
Репутация: 1027
|
|||
|
|
|
|
|
#314 | ||
|
Shiny Man
Регистрация: 22.11.2007
Адрес: Н.Новгород
Сообщений: 937
Репутация: 197
|
Случалось мне однажды проходить этот сторилайн на консолечке, и могу доложить, что английский там ну очень простой. А учитывая, что там субтитров не было, то и в стим релизе им взяться неоткуда.
__________________
http://myanimelist.net/profile/bulkin Origin ID: kuzzman_X |
||
|
|
|
|
|
#315 | ||
|
Игроман
Регистрация: 14.06.2012
Сообщений: 4,835
Репутация: 271
|
Ну в героях 6 в официальной локализации сет артефактов(набор) перевели как "установить артефакт" А заклинание "медлительность/замедление" как "медленно". И такое отношение - это норма для России. В samurai warriors (вроде от нового диска, хотя точно не скажу) heat of battle took the best of them - горячка боя взяла над ними верх перевели как жар боя открыл их лучшие качества (по смыслу, точный текст не помню). А холодильник - так вроде в официальном переводе по телеку саб зиро называли. В русскоязычной диссидии в компании вообще одна из сюжетных линий полностью переврана, в остальных присутствуют принципиальные ошибки (хотя там были и удачные моменты).
Похоже на промпт, но не промпт - что это? Ответ - официальная локализация в России.
__________________
Must... kill... the moon... must... not... answer... in admin thread... Оценки ничего не значат - читайте рецензии. "когда майкрософт переносит свои игры на пк это не потеря экза, а расширение аудитории." ©Perfect man |
||
|
|
|
|
|
#317 | ||
|
Антимайдановец
Регистрация: 18.12.2005
Адрес: Казань
Сообщений: 8,476
Репутация: 1027
|
|||
|
|
|
|
|
|