Irina
Это нелегальный перевод. И там очень много фактических ошибок. Я даже где-то читал интервью с ней по этому вопросу. Самый лучший перевод Вайсборта. Но и в нём хватает ошибок. Например, он банально не знал про такую рассу как хоббиты. Так в русском Ведьмаке появились низушки.
__________________
Жаждешь справедливости - найми ведьмака.
|