16.11.2005, 13:35 | #62 | ||
Новичок
Регистрация: 01.08.2005
Адрес: Россия
Сообщений: 38
Репутация: 6
|
Локализации - вообще не нужны ! Я лично пользуюсь услугами пиратов ! И мне всё равно ! Пираты это супер челы. они переводят быстрее (правдо невсегда верно переводят некоторые слова, но это другое дело !) !
__________________
«Английский футбол, отлученный от международных соревнованиях, нуждался в новых идеях. Я принес эти идеи.» - Арсен Венгер |
||
|
16.11.2005, 13:59 | #63 | ||
Новичок
Регистрация: 12.06.2005
Адрес: из чьей-то головы
Сообщений: 52
Репутация: 3
|
я ни тех ни других не люблю. Локализации нравятся только тем что в них меньше багов. А так приятнее на англиском играть. Но у пиратов часто много багов. Вот и не знаешь что делать. ( как сказал один чел)) сегодня по 5 рублей, а вчера по 3 рубля, но вчера. чето я не то сказал. вобщем, пусть пираты и локализаторы договариваются и работают на пару )
__________________
Он не знает умных слов. О считает вас за козлов. (с) Машина Времени |
||
|
16.11.2005, 17:18 | #64 | ||
Новичок
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: Там
Сообщений: 91
Репутация: 114
|
Вот читаю и удивляюсь.....Люди!Раскройте глаза!Уровень российских локализаций очень высок(для примера Варкрафт 3 от Софт Клаб).
Я лично беру пиратку только тогда,когда точно знаю,что игра в России легально не выйдет(типа Кваки 4).А в остальных случаях беру локализацию. Бывает,что,действительно,пиратская локализация выполнена на достаточно высоком уровне(пример КOTOR от Триады).Но вы когда-нибудь видели патчи к пиратским версиям?Я лично нет...... Итог,локализации нужны,если их выполняют профессионалы(Софт Клаб,Акелла)
__________________
====================== http://www.last.fm/user/ellidan ====================== I will occupy I will help you die I will run through you Now I rule you too |
||
|
16.11.2005, 17:41 | #65 | ||
Большой, красивый, СИНИЙ
Регистрация: 31.12.2021
Сообщений: 11,414
Репутация: 3133
|
Цитата:
|
||
|
16.11.2005, 18:30 | #66 | ||
Игрок
Регистрация: 08.06.2005
Адрес: г. Челябинск
Сообщений: 639
Репутация: 84
|
Цитата:
|
||
|
16.11.2005, 19:06 | #67 | ||
Юзер
Регистрация: 16.06.2005
Адрес: rabbit hole
Сообщений: 263
Репутация: 110
|
Хотелось бы играть в оригинал, но моих познаний английского хватит лишь на какой-нибудь шутер (из тех, что практически без сюжета), т. к. сам изучаю франнцузский. Идиот...
Цитата:
__________________
Ehhh... what's up, doc? (c) 97% ночей без протекания! (с) Oh, gravity, thou art a heatless bitch. (c) |
||
|
16.11.2005, 19:10 | #68 | ||
Юзер
Регистрация: 22.06.2005
Адрес: Talnivarr
Сообщений: 238
Репутация: 33
|
Цитата:
По теме: Локализации нужны. и тем более они очень востребованны!!!! Это нужно учесть. 90% юзают их!!! Тем более для тех кто ценит ролики и речи на 40% от самой игры-Это спасение. Уверен, что мало кто юзает ингл на 90%
__________________
[Eu]•[Talnivarr]•[Alliance]•[Humans]•[Mage]•[Magisterl]•[70 lvl] [Eu]•[Talnivarr]•[Alliance]•[Night Elf]•[Hunter]•[Reona]•[70 lvl] [Eu]•[Talnivarr]•[Alliance]•[Gnome]•[Warlock]•[Extezi]•[63 lvl] |
||
|
16.11.2005, 20:05 | #69 | ||
Новичок
Регистрация: 13.11.2005
Адрес: Челябинск
Сообщений: 7
Репутация: 2
|
Цитата:
Вот когда каждый второй будет знать иностр. "на зубок"... тогда компании-переводчики разорятся Цитата:
Редко, но очень метко, переводит всяко SoftClub(опять же Warcraft3, аддоны же и т.д.). Последний раз редактировалось Swix; 16.11.2005 в 20:08. |
||
|
16.11.2005, 20:51 | #71 | ||
Юзер
Регистрация: 06.08.2005
Адрес: * * *
Сообщений: 491
Репутация: 246
|
Нужны! Ведь прикольно играть, с НПС говорящими русским языком!
__________________
[*] .....:::::Более, чем 300 аватаров на *любой вкус, специально для посетителей форума Игромании.
PS3 / Xbox 360 / PSP / OWNER! |
||
|
17.11.2005, 17:32 | #72 | ||||
Юзер
Регистрация: 12.10.2005
Адрес: Моск.обл, г.Протвино
Сообщений: 118
Репутация: 22
|
Цитата:
Вот вам для примера: у нас в сетке выложили установленную Кваку 4 русскую, скачал, долго ржал: Настройки: "Рассмотрите член парламента" или "повернуть лево/повернуть правильный", а в опциях - "неплатеж". А также "Вы перезапуск землетрясения чтобы изменения стали сильными" Были и еще смешные опции... Далее запускаем новую игру: "ID игра программного обеспечения" и "Черное как вороново крыло программное обеспечение"... как переведены имена и названия - лучше не вспоминать... Так что думай сам, как переводят пираты. К слову, взял через пару дней у друга FULL DVD Eng версию - и понял, вот оно счастье! Цитата:
Цитата:
Акелла норм. делает, у Руссобит-М тоже встречаются норм. переведенные игры. От 1С меня что-то все меньше проекты радуют... СофтКлаб - без комментриев - One of The BEST! Цитата:
__________________
-= In$ane =- All Your Base Are Belong to Us! © Zero Wing It's Good to be Bad! © Dungeon Keeper 2 Война... война никогда не меняется... © Fallout 2 Ну и дура! © Джентельмены Удачи! А давайте я его стукну, он станет фиолетовым! © Тайна Третьей Планеты |
||||
|
17.11.2005, 23:09 | #74 | ||
Заблокирован
Регистрация: 14.06.2005
Адрес: Zion
Сообщений: 774
Репутация: 121
Предупреждения: 400
|
Хмм... Меня вот вопрос терзает, а не могут локализаторы сувать на диск русскую и английсую версии? Неужели так тяжело?
А по теме, не так уж и давно вышел W.40koW. Я сразу решил, что такую игрушку надо покупать на лицензии, и проситал где-то, что Руссобит выпускает её. Ждал, ждал, не выдержал короче и купил пиратку. Наигрался вдоволь, а недавно перед выходом аддона решил опять поиграться, и купил попавшуюся локализацию. Скорее всего, такая паршивая озвучка есть исключения из правил, но впечатление на меня произвело. А отличий урезанной пиратки от полной локализации я не заметил. Winter Assault тоже купил на пиратском DVD, на упаковки о фирме вообще ничего не сказано правда сломана она криво, нужна установка Daemon tools, которая в комплекте идёт. В остальном - всё супер, не нарадуюсь на потрясающуу озвучку. Вывод: Мне нужны и локализаторы и пираты, т.к. есть определённые игры, играть в русские версии которых я не буду, благо, знание басурманского позволяет. |
||
|
18.11.2005, 01:14 | #75 | ||
Юзер
Регистрация: 12.10.2005
Адрес: Моск.обл, г.Протвино
Сообщений: 118
Репутация: 22
|
Цитата:
Цитата:
Сам посуди, если игра будет продаваться тут по $3 с английским, то поток jewel из России будет огромным! (читай: чистое пиратство)
__________________
-= In$ane =- All Your Base Are Belong to Us! © Zero Wing It's Good to be Bad! © Dungeon Keeper 2 Война... война никогда не меняется... © Fallout 2 Ну и дура! © Джентельмены Удачи! А давайте я его стукну, он станет фиолетовым! © Тайна Третьей Планеты |
||
|
18.11.2005, 10:35 | #78 | ||
Юзер
Регистрация: 12.10.2005
Адрес: Моск.обл, г.Протвино
Сообщений: 118
Репутация: 22
|
Цитата:
__________________
-= In$ane =- All Your Base Are Belong to Us! © Zero Wing It's Good to be Bad! © Dungeon Keeper 2 Война... война никогда не меняется... © Fallout 2 Ну и дура! © Джентельмены Удачи! А давайте я его стукну, он станет фиолетовым! © Тайна Третьей Планеты |
||
|
18.11.2005, 14:06 | #79 | ||
Игрок
Регистрация: 08.06.2005
Адрес: г. Челябинск
Сообщений: 639
Репутация: 84
|
Цитата:
Цитата:
|
||
|
18.11.2005, 14:23 | #80 | ||
Новичок
Регистрация: 17.08.2005
Адрес: Империум
Сообщений: 47
Репутация: 15
|
Локализации безусловно нужны тем, кто хочет просто поиграть в игру, погрузиться в нее, даже если он знает английский.Лично я делаю так, играю в игру на русском, а потом на английском. Так пользы больше. Также стоит учесть, что гораздо проще достать английскую версию игры (даже пиратку, где и "русская" и английская), чем покупать через несколько месяцев после релиза... Вообщем человек сам выбирает, пусть локализация даст ему такой выбор
__________________
"Ты спрашиваешь, почему мы должны избавиться от ксеносов. Я скажу тебе. Чужеродная и колдовская мерзость должна быть уничтожена, чтобы сохранить чистоту человеческой расы, иначе мы сами превратимся в мерзость. " Охотник на Ведьм Тирус на Конклаве Правды |
||
|
|