Форум Игромании
 
Регистрация
Справка

Литература Темы, посвященные обсуждению книг всех жанров

Ответ
 
Опции темы
Старый 05.07.2006, 14:51   #1
Zetsubou
 
Аватар для Ashaman

 
Регистрация: 01.11.2006
Сообщений: 615
Репутация: 432 [+/-]
Джордж Мартин
George R. R. Martin

  • Имя при рождении: Джордж Реймонд Ричард Мартин
  • Дата рождения: 20 сентября 1948 г.
  • Место рождения: США, Байон
  • Род деятельности: писатель, сценарист, редактор, продюсер
  • Жанр: фэнтези, научная фантастика
Биография
Скрытый текст:
Джордж Р. Р. Мартин родился 20 сентября 1948 года в Байоне, штат Нью Джерси. Его отец, Рэймонд Коллинс Мартин, был грузчиком, маму звали Маргарет Брэди Мартин. У Джоржа было 2 сестры, Дарлин Мартин Лапински и Джанет Мартин Паттин.

Мартин учился в Школе Мэри-Джейн Донохью и в Средней школе Марист. Он начал писать очень рано: свои истории о монстрах Мартин продавал соседским детям. Позднее он стал поклонником комиксов. Коллекционируя их ещё в средней школе, он стал придумывать сюжеты для специализированных фанатских журналов. Первая профессиональная продажа состоялась в 1970 году, тогда Мартину был 21 год. «Герой» («The Hero») был приобретён Galaxy, и опубликован в февральском выпуске 1971 года.

1970 году Мартин с отличием закончил Северо-Западный Университет в Эванстоне, штат Иллинойс. У него степень магистра по журналистике.

В 70-х Мартин работал как волонтёр в VISTA, и одновременно был директором по шахматам (в 1973-1976 гг. Мартин возглавлял Континентальную Шахматную Ассоциацию) и учителем (в 1976-1978 гг. Мартин являлся журналистом-инструктором в Колледже в Айове). Также нужно упомянуть то, что в 1972-1974 Мартин проходил альтернативную военную службу при Cook County Legal Assistance Foundation.

В 1975 Мартин женился на Гэл Барник, однако в 1979 они подали на развод, так и не став родителями. В 1979 Мартин полностью отдаётся литературе.

Позднее Мартин переезжает в Голливуд и становится одним из редакторов «Зоны Сумерек» на канале CBS в 1986. Годом позже Мартин работает исполнительным Консультантом фильма «Красавица и Чудовище» на CBS. В 1992-93 гг. он был исполнительным продюсером фильма «Порталы» для Columbia Pictures.

В настоящее время Мартин живёт в городе Санта-Фе, штат Нью-Мексико. Он член ассоциации писателей фантастики и фэнтези (Science Fiction & Fantasy) Америки, а также он входит в Гильдию Писателей Америки.

Библиография
Скрытый текст:
Песнь Льда и Огня:
  • + Повести о Дунке и Эгге («The Tales of Dunk and Egg»)
    • Межевой рыцарь («The Hedge Knight», 1998)
    • Присяжный рыцарь [= Верный меч] («The Sworn Sword», 2003)
    • The Mystery Knight [= Таинственный рыцарь] (2010)
  • Игра престолов («A Game of Thrones», 1996)
  • Битва королей («A Clash of Kings», 1998)
  • Буря мечей («A Storm of Swords», 2000)
  • Пир стервятников [= Пир для воронов] («A Feast for Crows», 2005)
  • A Dance with Dragons [= Танец с драконами] (2011)
  • The Winds of Winter, не окончено
  • A Dream of Spring, не окончено
Доктор Рок:
  • Только дети боятся темноты («Only Kids Are Afraid of the Dark», 1967)
  • The Sword and the Spider (1970)
Тысяча миров:
  • Умирающий свет («Dying of the Light», 1977)
  • Путешествия Тафа («Tuf Voyaging», 1986)
    • Чумная звезда («The Plague Star», 1985)
    • Хлеба и рыбы («Loaves and Fishes», 1985)
    • Хранители («Guardians», 1981)
    • Повторная помощь («Second Helpings», 1985)
    • Зверь для Норна («A Beast for Norn», 1976)
    • Зовите его Моисеем («Call Him Moses», 1978)
    • Манна небесная («Manna from Heaven», 1985)
  • Повести и рассказы
    • Герой («The Hero», 1971)
    • Мистфаль приходит утром («With Morning Comes Mistfall», 1973)
    • Песнь о Лии («A Song for Lya», 1974)
    • «...И берегись двуногого кровь пролить» («And Seven Times Never Kill Man», 1975)
    • Men of Greywater Station (1976) // Соавтор: Говард Уолдроп
    • Starlady (1976)
    • Башня из пепла («This Tower of Ashes», 1976)
    • Злоцветы («Bitterblooms», 1977)
    • Каменный город («The Stone City», 1977)
    • Короли-пустынники («Sandkings», 1979)
    • Путь креста и дракона («The Way of Cross and Dragon», 1979)
    • Летящие сквозь ночь («Nightflyers», 1980)
    • Стеклянный цветок («The Glass Flower», 1986)
Рассказы о звёздных кольцах:
  • Второй род одиночества («The Second Kind of Loneliness», 1972)
  • Nor the Many-Colored Fires of a Star Ring (1976)
Рассказы о дрессировщиках трупов:
  • Nobody Leaves New Pittsburg (1976)
  • Override (1973)
  • Человек с мясной фабрики («Meathouse Man», 1976)
Дикие карты:
  • Дикие карты («Wild Cards», 1987)
    • Черепашьи игры («Shell Games», 1987)
  • Козырные тузы («Aces High», 1987)
    • Джуб («Jube», 1987)
    • Зимняя стужа («Winter's Chill», 1987)
  • Неистовые джокеры («Jokers Wild», 1987)
  • Aces Abroad (1988)
    • Из дневника Ксавье Десмонда («From the Journal of Xavier Desmond», 1988)
Гавань Ветров:
  • Шторм в Гавани Ветров («The Storms of Windhaven», 1975) // Соавтор: Лиза Татл
  • Однокрылые («One-Wing», 1980) // Соавтор: Лиза Татл
  • Падение («The Fall», 1981) // Соавтор: Лиза Татл
Отдельные произведения:
  • Грёзы Февра («Fevre Dream», 1982)
  • Дорога в Сан-Брета («The Exit to San Breta », 1972)
  • Быстрее света («FTA», 1974)
  • Рывок к звёздному свету («Run to Starlight », 1974)
  • Лишь за одно вчера («...For a Single Yesterday», 1975)
  • Ночь «Вампиров» («Night of the Vampyres», 1975)
  • Одинокие песни Ларена Дорра («The Lonely Songs of Laren Dorr», 1976)
  • Ледяной дракон («The Ice Dragon», 1980)
  • Вспоминая Мелоди («Remembering Melody», 1981)
  • Пора закрываться («Closing Time», 1982)
  • В потерянных землях («In the Lost Lands », 1982)
  • Тупиковый вариант («Unsound Variations », 1982)
  • Лечение мартышками («The Monkey Treatment», 1983)
  • Портреты его детей («Portraits of His Children», 1985)
  • В осаде («Under Siege», 1985)
  • Человек-в-форме-груши («The Pear-Shaped Man», 1987)
  • Шесть серебряных пуль («The Skin Trade», 1988)
  • И смерть его наследие («And Death His Legacy», 2003)
  • Крепость («The Fortress», 2003)
Киносценарии:
  • Starport (2001)
  • Порталы («Doorways», 2003)
  • The Last Defender of Camelot (2003)
  • Сумеречная зона. Дорога, по которой никто не путешествует («The Twilight Zone: The Road Less Travelled», 2003)
Эссе:
  • Князь Света («In Memoriam: The Lord of Light», 1996)
  • The Sword and the Spider (1970)
Редактор в:
  • New Voices
    • New Voices 1: The Campbell Award Nominees, 1977 (aka New Voices in Science Fiction)
    • New Voices 2: The Campbell Award Nominees, 1979
    • New Voices 3: The Campbell Award Nominees, 1980
    • New Voices 4: The John W. Campbell Award Nominees, 1981
    • New Voices 5 (aka John W. Campbell Awards Volume 5), 1984
    • New Voices 6 (aka John W. Campbell Awards Volume 6), 1987
  • The Science Fiction Weight-Loss Book, 1983 (совместно с Айзеком Азимовым и Мартином Г. Гринбергом)
  • Night Visions
    • Night Visions 1: The Hellbound Heart, 1987 (редактор, автор)
    • Night Visions 3, 1986 (редактор)
    • Night Visions 5, 1987 (aka The Skin Trade) (автор)
  • Wild Cards
    • Wild Cards 1: Wild Cards, 1987
    • Wild Cards 2: Aces High, 1987
    • Wild Cards 3: Jokers Wild, 1987
    • Wild Cards 4: Aces Abroad, 1988
    • Wild Cards 5: Down and Dirty, 1988
    • Wild Cards 6: Ace in the Hole, 1990
    • Wild Cards 7: Dead Man’s Hand, 1990 (совместно с Джоном Дж. Миллером)
    • Wild Cards 8: One-Eyed Jacks, 1991
    • Wild Cards 9: Jokertown Shuffle, 1991
    • Wild Cards 10: Double Solitaire, 1992
    • Wild Cards 11: Dealer’s Choice, 1992
    • Wild Cards 12: Turn of the Cards, 1993
    • Wild Cards Mosaic: New Cycle
      • Card Sharks (Wild Cards 13), 1993 (Wild Cards New Cycle 1)
      • Marked Cards (Wild Cards 14), 1994 (Wild Cards New Cycle 2)
      • Black Trumps (Wild Cards 15), 1995 (Wild Cards New Cycle 3)
    • Wild Cards 16: Deuces Down, 2002
    • Wild Cards 17: Death Draws Five, 2006 (совместно с Джоном Дж. Миллером)
    • Wild Cards: The Next Generation
      • Insight Straight (Wild Cards 18), 2008
      • Busted Flush (Wild Cards 19), 2008
      • Suicide Kings (Wild Cards 20), не окончено
      • Fort Freak (Wild Cards 21), не окончено

Библиография не полная. В основном произведения, изданные на русском языке.

Премии и награды:
Скрытый текст:
  • 1975, Hugo Award — Повесть (Novella) — «Песнь о Лии» («A Song for Lya», 1974)
  • 1976, Locus Award — Повесть (Novella) — «Шторм в Гавани Ветров» («The Storms of Windhaven», 1975)
  • 1977, Locus Award — Авторский сборник (Collection) — «Песнь о Лии» («A Song for Lya and Other Stories», 1976)
  • 1979, Nebula Award — Короткая повесть (Novellette) — «Короли-пустынники» («Sandkings», 1979)
  • 1980, Locus Award — Рассказ (Short Story) — «Путь Креста и Дракона» («The Way of Cross & Dragon», 1979)
  • 1980, Locus Award — Короткая повесть (Novellette) — «Короли-пустынники» («Sandkings», 1979)
  • 1980, Hugo Award — Короткая повесть (Novellette) — «Короли-пустынники» («Sandkings», 1979)
  • 1980, Hugo Award — Рассказ (Short Story) — «Путь Креста и Дракона» («The Way of Cross & Dragon», 1979)
  • 1981, Locus Award — Повесть (Novella) — «Летящие сквозь ночь» («Nightflyers», 1980)
  • 1981, AnLab award (Analog) — Повесть / Novella, novelette — «Летящие сквозь ночь» («Nightflyers», 1980)
  • 1981, AnLab award (Analog) — Публикация с продолжением / Serial — «Однокрылые» («One-Wing», 1980)
  • 1982, Locus Award — Короткая повесть (Novellette) — «Хранители» («Guardians», 1981)
  • 1982, Locus Award — Авторский сборник (Collection) — «Короли-пустынники» («Sandkings», 1979)
  • 1984, Balrog Awards — Роман (Novel) — «Шум Армагеддона» («The Armageddon Rag», 1982)
  • 1982, Daikon (Япония) — Лучшая переводной роман — «Летящие сквозь ночь» («Nightflyers», 1980)
  • 1984, Gigamesh Award (Испания) — Лучший роман — «Грезы Февра» («Fevre Dream», 1982
  • 1984, Locus Award — Короткая повесть (Novellette) — «Лечение мартышками» («The Monkey Treatment», 1983)
  • 1985, Nebula Award — Короткая повесть (Novellette) — «Портреты его детей» («Portraits of His Children», 1985)
  • 1986, AnLab award (Analog) — Повесть / Novella, novelette — «Хлеба и рыбы» («Loaves and Fishes», 1985)
  • 1987, Gigamesh Award (Испания) — антология/сборник — «Песни, которые поют мертвецы» («Songs the Dead Men Sing»)
  • 1987, Daedelus Award— «Дикие Карты» («Wild Cards») (в качестве редактора)
  • 1987, Bram Stocker Award — Повесть/Короткая повесть (Novella/Novelette) — «Человек-в-форме-груши» («The Pear-Shaped Man», 1987)
  • 1989, World Fantasy Award — Повесть (Novella) — «Шесть серебряных пуль» («The Skin Trade», 1988)
  • 1989, Gigamesh Award (Испания) — Best Novel — «Путешествия Тафа» («Tuf Voyaging», 1986)
  • 1992, Великое Кольцо — Малая форма (перевод) — «Короли-пустынники» («Sandkings», 1979)
  • 1997, Locus Award— Роман фэнтези (Fantasy Novel) — «Игра Престолов» («A Game of Thrones», 1996)
  • 1997, Hugo Award — Повесть (Novella) — «Кровь Дракона» («Blood of the Dragon», 1996)
  • 1999, Locus Award — Роман фэнтези (Fantasy Novel) — «Битва Королей» («A Clash of Kings», 1998)
  • 2001, Locus Award — Роман фэнтези (Fantasy Novel) — «Буря мечей» («A Storm of Swords», 2000)
  • 2002, Мраморный фавн — Переводная книга — «Буря мечей» («A Storm of Swords», 2000)
  • 2004, Skylark
  • 2007, Книга года по версии Фантлаба — Лучшая книга зарубежного автора — «Пир стервятников» («A Feast for Crows», 2005)
  • 2011, Locus Award — Антология — Warriors (2010)

Интервью:
Скрытый текст:
Беседа у Камина с Джорджем Мартином (Райин Ришард, 2002)
«Человек, который танцует с драконами» (Эстония, лето 2009)
«Я не готов делиться Вестеросом» - интервью с конвента «Финконн» (Хельсинки, лето 2009)
«Октокон»-2010 (Белфаст, 2010)
The New York Times (1 апреля 2011)
Time (Джеймс Понивозик, 15 апреля 2011)
«Суровые испытания выпали всем» (Кристина Рэдиш, 17 апреля 2011)
The Wall Street Journal (8 июля 2011)
New York Magazine (20 октября 2011)
Scotland's National Student Magazine (Крис Хаммонд, 9 декабря 2011)

Ссылки:

Использовались материалы из Википедии и Лаборатории Фантастики

...
__________________
Why so serious?

Последний раз редактировалось Ashaman; 23.12.2011 в 12:45.
Ashaman вне форума  
Отправить сообщение для Ashaman с помощью ICQ Отправить сообщение для Ashaman с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 25.09.2009, 17:57   #81
Новичок
 
Регистрация: 17.09.2009
Адрес: Донецк
Сообщений: 13
Репутация: 26 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Хибики Посмотреть сообщение
Читая четвертую часть, вою от ужаса: НИЧЕГО. Действия никакого. Конечно читать все-равно интересно, но блин, Мартин чем захватывает, так это действием, а тут - противодействие какое-то. Но следующую книгу все-равно ЖАЖДУ!!!
никого не убили, такая незадача ггг
AlexDonezk вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 28.09.2009, 23:14   #82
Предвестник
 
Аватар для Ariakas
 
Регистрация: 09.07.2007
Адрес: Brothehood without banner
Сообщений: 894
Репутация: 264 [+/-]
Кстати, в 5 книге мы наконец узнаем судьбу Бенджена Старка...
Мартин решился на этот поступок, увидев 2х фанов с надписями на футболках "Бенджен жив!")))
Ariakas вне форума  
Отправить сообщение для Ariakas с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 29.09.2009, 11:01   #83
Zetsubou
 
Аватар для Ashaman

 
Регистрация: 01.11.2006
Сообщений: 615
Репутация: 432 [+/-]
Немного его судьба и в четвертой раскрыта. Хотя интересно как это случилось.
__________________
Why so serious?
Ashaman вне форума  
Отправить сообщение для Ashaman с помощью ICQ Отправить сообщение для Ashaman с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 30.09.2009, 17:14   #84
Новичок
 
Регистрация: 17.09.2009
Адрес: Донецк
Сообщений: 13
Репутация: 26 [+/-]
футболок не хватит чтоб мартину объяснить все что мы хотим знать
AlexDonezk вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.11.2009, 13:55   #85
Игроман
 
Аватар для $=P=Y
 
Регистрация: 31.08.2007
Адрес: С4
Сообщений: 4,263
Репутация: 436 [+/-]
Может мне кто-нибудь помочь понять, какой вариант перевода Песни Огня и Пламени (первой книги и т.д.) от какого переводчика или издательства лучше всего читать? (только пожалуйста не надо про оригинал - и так понятно, что в оригинале лучше) Просто такое дело: скачал с либрусека один вариант, понравилось, но потом как-то наткнулся на другой, где было совершенно другое начало первой книги, так сказать расширенный. Так какой "правдивие"? о__О
__________________
xxx: мне скучно
yyy: мне тоже, но я стараюсь это исправить
xxx: я тоже, но меня за это банят
$=P=Y вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.11.2009, 14:13   #86
Юзер
 
Аватар для Dragn
 
Регистрация: 20.07.2009
Сообщений: 401
Репутация: 70 [+/-]
$=P=Y, все просто. Первую книгу переводил Соколов, а последующие 3 (плюс два рассказа приквела) Виленская. Другие переводы уже только фанатские.
Dragn вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.11.2009, 14:22   #87
Игроман
 
Аватар для $=P=Y
 
Регистрация: 31.08.2007
Адрес: С4
Сообщений: 4,263
Репутация: 436 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Dragn Посмотреть сообщение
все просто
Да не совсем.
Вот перевод пролога Соколова:
Скрытый текст:
"Иные не издают звуков.

Уилл заметил движение уголком глаза. Бледные силуэты появились в лесу. Повернув голову, он увидел белую тень, скользнувшую во тьме. Тень исчезла. Ветки легко шевелились под ветром, скребли друг друга деревянными пальцами. Уилл открыл рот, чтобы выкрикнуть предупреждение, но слова как будто замерзли в его горле. Возможно, он ошибся, и это всего лишь птица или отражение, брошенное на снег прихотью лунного света. В конце концов, что он видел?"

А вот другой (не знаю уже кого, скорее всего - фанатский):
Скрытый текст:
"Иные не издают звуков.
Надо бы поворачивать, - встревожился Гавред, как только лес вокруг них начал иемнеть. - Одичалые мертвецы.
- Неужели ты боишься покойников? - вопросил сир Уэймар Ройс с легким намеком на улыбку..."

Причем этот вариант на пару страниц больше Соколова. вопрос в том, у кого из них отсебятина?
__________________
xxx: мне скучно
yyy: мне тоже, но я стараюсь это исправить
xxx: я тоже, но меня за это банят
$=P=Y вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.11.2009, 15:17   #88
Юзер
 
Аватар для Dragn
 
Регистрация: 20.07.2009
Сообщений: 401
Репутация: 70 [+/-]
$=P=Y, ну как бе Соколов немного порезал некоторые сцены (вплане деталей, особо существенное он не трогал). Фанаты нет, но качество перевода у них хромает.
Dragn вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.11.2009, 19:47   #89
Zetsubou
 
Аватар для Ashaman

 
Регистрация: 01.11.2006
Сообщений: 615
Репутация: 432 [+/-]
Я читал, получается, в фанатком и каких-то больших косяков не припомню (в Игре престолов по крайней мере). В любом случае, сокращать сцены это не дело.
__________________
Why so serious?
Ashaman вне форума  
Отправить сообщение для Ashaman с помощью ICQ Отправить сообщение для Ashaman с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 16.11.2009, 13:50   #90
Игрок
 
Аватар для BURBON
 
Регистрация: 01.01.2008
Адрес: Анк-Морпорк
Сообщений: 693
Репутация: 225 [+/-]
Наслышан о творчестве этого писателя, но к сожалению не прочел не одного его произведения
Заказал сегодня первые две книги из цикла Песнь льда и пламени,надеюсь на отличное чтиво.
BURBON вне форума  
Отправить сообщение для BURBON с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 18.11.2009, 19:49   #91
Новичок
 
Регистрация: 17.09.2009
Адрес: Донецк
Сообщений: 13
Репутация: 26 [+/-]
и правильно надеетесь. кому-то не нравится как все мрачно, но написаны с литературной точки зрения безупречно.
AlexDonezk вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 09:21   #92
Zetsubou
 
Аватар для Ashaman

 
Регистрация: 01.11.2006
Сообщений: 615
Репутация: 432 [+/-]
«Песнь о Лии»
Великолепная повесть о вечном одиночестве каждого человека. «Лишь только голос и прикосновенье, и снова темнота", в этой строчке сосредоточена вся суть проблемы, рассматриваемой Мартином в этом произведении. Что такое любовь? Возможно ли по настоящему узнать человека? Что ждет нас в конце пути? Почему мы вечно стремимся куда-то вперед, в поисках чего?
Как избежать одиночества и не оказаться одному на темной равнине? Есть три человека и три ответа на этот вопрос.
Читается легко, на одном дыхании, ничего лишнего. Достойное произведение, с которым имеет смысл ознакомится всем, и тем кто про Мартина в первый раз слышит, и тем, кто оценил ПЛиО, но с другими направлениями творчества автора не знаком.
__________________
Why so serious?
Ashaman вне форума  
Отправить сообщение для Ashaman с помощью ICQ Отправить сообщение для Ashaman с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 11:22   #93
Itchy trigger finger
 
Аватар для ShadowJack

 
Регистрация: 01.05.2007
Адрес: Bright ≠ Springs
Сообщений: 31,445
Репутация скрыта [+/-]
Ashaman, напомнил мне, что Мартин это не только ПЛиО, и на память пришел бесподобный, как я считаю рассказ его авторства.
"Одинокие песни Ларена Дорра" - очень пронзительный рассказ о любви и одиночестве, сумевший затронуть некие струны в моей душе, которые запрятаны достаточно глубоко. Эталонное произведение о чувствах.
__________________
So wrap your troubles in dreams
And dream your troubles away.
Death is inevitable. Our fear of it makes us play safe, blocks out emotion. It's a losing game. Without passion you are already dead.
Throw the rules out the window, odds are you'll go that way too.
Max Payne
Yesterday we obeyed kings and bent our necks before emperors. But today we kneel only to truth...

[PSN - ShadowJackJC] [Xbox Live - ShadowJackGPORF] [Steam - ShadowJackJC]
Heed not the heretic!
Look not upon the alien!
Speak not unto the daemon!
ShadowJack вне форума  
Отправить сообщение для ShadowJack с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 12:08   #94
Юзер
 
Аватар для Dragn
 
Регистрация: 20.07.2009
Сообщений: 401
Репутация: 70 [+/-]
"Песнь о Лии" прекрасный рассказ, но больше всего поразил "Портреты его детей". В особенности концовка, которая оставила слишком много вопросов...
Dragn вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 25.01.2010, 02:07   #95
Игрок
 
Аватар для Rama_81
 
Регистрация: 06.07.2007
Сообщений: 503
Репутация: 124 [+/-]
Прочитал "Песнь о Лии", да хороша, но "Роза для Экклезиаста" Желязны и "Слово для леса и мира одно" Ле Гуин мне нравятся больше.
Начал другие рассказы поглощать.
__________________
Люди, делающие вид, что все знают, раздражают НАС - людей, которые на самом деле ВСЕ ЗНАЮТ!!!

"авторское право, сегодня, защищает авторов также, как крепостное защищало крепостных." (c) Rongar

Последний раз редактировалось Rama_81; 25.01.2010 в 02:44.
Rama_81 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 25.01.2010, 16:34   #96
Zetsubou
 
Аватар для Ashaman

 
Регистрация: 01.11.2006
Сообщений: 615
Репутация: 432 [+/-]
Прочитал "Одинокие песни Ларена Дорра". И правда очень атмосферный рассказ. Любви там не много (только чтобы оттенить бесконечное одиночество), но само одиночество очень хорошо передано. И если в "Песне о Лии" оно передавалось через размышления, то здесь через ощущения. Совершенно другие впечатления.
__________________
Why so serious?
Ashaman вне форума  
Отправить сообщение для Ashaman с помощью ICQ Отправить сообщение для Ashaman с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 26.01.2010, 19:53   #97
Юзер
 
Аватар для Hry$taL
 
Регистрация: 26.07.2007
Адрес: Беларусь.
Сообщений: 413
Репутация: 186 [+/-]
Еще раньше прочитал "Игра престолов" I том. Тогда мне показалось как-то затянуто,
уныло. Так вот: это только начало такое или все дальнейшие книги в таком же духе? Или мне так показалось, а дальше все еще развернется?
__________________
то, что для гусеницы смерть,
для Мастера - бабочка

Последний раз редактировалось Hry$taL; 27.01.2010 в 11:26.
Hry$taL вне форума  
Отправить сообщение для Hry$taL с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 27.01.2010, 16:00   #98
Новичок
 
Аватар для Esquel
 
Регистрация: 14.06.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 12
Репутация: 11 [+/-]
Hry$taL Я тоже при первом прочтении скучал где-то до пятидесятой страницы, и никак не мог понять, почему же эта книга всем так нравиться? Однако постепенно события там начинают разворачиваться с огромной скоростью. А Буря Мечей(третья) так и вообще шокирует несколько раз очень неожиданными поворотами. Так что начни читать, увлекись этой серией, и она тебе очень понравится.
Esquel вне форума  
Отправить сообщение для Esquel с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 27.01.2010, 23:40   #99
Игрок
 
Аватар для Rama_81
 
Регистрация: 06.07.2007
Сообщений: 503
Репутация: 124 [+/-]
Hry$taL, да, не Перумов, не Перумов.
__________________
Люди, делающие вид, что все знают, раздражают НАС - людей, которые на самом деле ВСЕ ЗНАЮТ!!!

"авторское право, сегодня, защищает авторов также, как крепостное защищало крепостных." (c) Rongar
Rama_81 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 09.07.2010, 13:08   #100
Юзер
 
Регистрация: 02.01.2008
Сообщений: 424
Репутация: 150 [+/-]
Начал читать Игру Престолов, затянуло. Похоже, что толковый писатель и серия. Правда, поначалу путаешься в обилии географический названий, имен и названий "домов".
Jeerbooa вне форума  
Отправить сообщение для Jeerbooa с помощью ICQ Ответить с цитированием
Ответ

Метки
a song of ice and fire

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 06:13.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования