Форум Игромании
 
Регистрация
Справка

The Witcher Обсуждение игры The Witcher (Ведьмак), решение технических проблем

Ответ
 
Опции темы
Старый 05.07.2008, 14:48   #1
Юзер
 
Аватар для Knyaz Igor
 
Регистрация: 08.09.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 251
Репутация: 125 [+/-]
Ведьмак: игра и книга

Есть игры, созданные по книгам, есть книги, написанные по играм. И к тем и другим за примером "ходить" далеко не надо: "Ведьмак", всем известно, разработан на основе творчества Сапковского, а книги по Вселенной "Сталкер" написаны именно по мотивам игры (примеров можно перечислить довольно много). Хочу обсудить кто как "пришел" к Ведьмаку. Я, например, (прошу не кидать в меня камни ) приобщился к книгам Сапковского только начав играть в Ведьмака. До этой игры я начинал читать "ведьмачью" книгу, но забросил, поскольку в тот момент, она мне не понравилась. Сейчас же, наоборот, читаю, что называется "запоем". Многие авторы (тот же Сапковский) "прохладно" относятся к играм, созданным по мотивам их произведений, порой не осознавая, что хорошо сделанная игра, може принести немало прибыли (гонорар от игроделов, естественно не в счет, как само собой разумеющееся) - поднять продажи уже давно написанных и изданных книг, а в результате поднять тираж и значительно повысить внимание к творчеству данного автора в целом. Предлагаю высказывать свои соображения по данным вопросам, подкрепляя их аргументированными комментариями.

Сага о Ведьмаке и о Ведьмачке А.Сапковского:

1, 2). "Последнее желание", "Меч предназначения"
Обложка:
Скрытый текст:
URL=http://www.radikal.ru][/url]


3, 4). "Кровь эльфов", "Час презрения"
Обложка:
Скрытый текст:


5, 6). "Крещение огнем", "Башня ласточки"
Обложка:
Скрытый текст:


7). "Владычица озера"
Обложка:
Скрытый текст:


Рекомендуются к прочтению (список будет пополняться по мере надобности):
1). А. Сапковский, С. Бересь "История и фантастика" - сборник интервью.
Обложка:
Скрытый текст:

Аннотация:
Скрытый текст:
Все, что вы хотели узнать об Анджее Сапковском, но не знали, как спросить. Откуда приходят к нему идеи для новых книг? Какова роль истории в его произведениях?
Как зарождалась его сага о Ведьмаке? Каковы его маленькие (и не очень) творческие секреты? Что должен знать и уметь автор, желающий написать фэнтези? Все это - и многое, многое другое - в потрясающем сборнике интервью Анджея Сапковского!
__________________
"Лучше проиграть со своими, чем выиграть с чужими, ибо не истинна та победа, которая добыта чужим оружием". Николло Макиавелли

Последний раз редактировалось Knyaz Igor; 14.09.2008 в 01:46.
Knyaz Igor вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 24.05.2015, 04:46   #1381
Опытный игрок
 
Аватар для MajestiC
 
Регистрация: 15.01.2008
Адрес: Axis of Evil
Сообщений: 1,354
Репутация: 177 [+/-]
mr.AGRH, имею из данного набора том "Цири". В место первого у меня два томика на туалетной бумаге. Данный вариант издания уже давно не выпускается. Может где-нибудь в книжных лавках и завалялась пара экземпляров, а так только с рук или на развалах. Набор не плох, но не более. Всё-таки хочется издание побогаче на качественной плотной бумаге и с минималистичными обложками из кожи/под кожу, например как у артбука для Dark Edition на XBOX360. Для тома "Геральт" с тиснение в виде волчьего медальона, а для "Цири" в виде кошачьего. И в идеале с её иллюстрациями. И получилось бы нечто волшебное. Ах мечты, мечты.
__________________
Небо над портом было цвета экрана телевизора, включенного на мертвый канал.

Я человек современный, и меня тянет к саморазрушению.
MajestiC вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 24.05.2015, 05:02   #1382
Deithwen
 
Аватар для Sam son

 
Регистрация: 09.04.2008
Сообщений: 1,235
Репутация: 293 [+/-]
Цитата:
Сообщение от mr.AGRH Посмотреть сообщение
Лет 5-6 назад покупал в таком издании. Дорога без возврата, Что-то кончается, что-то начинается и бестиарий тоже имеются.
Скрытый текст:

Не знаю, правда, продаются сейчас в таком издании или уже нет.
Такое же издание )
Ну в книжных я их уже давно не видел, да и в интернетах тоже.

Добавлено через 1 минуту
Цитата:
Сообщение от MajestiC Посмотреть сообщение
mr.AGRH, имею из данного набора том "Цири". В место первого у меня два томика на туалетной бумаге. Данный вариант издания уже давно не выпускается. Может где-нибудь в книжных лавках и завалялась пара экземпляров, а так только с рук или на развалах. Набор не плох, но не более. Всё-таки хочется издание побогаче на качественной плотной бумаге и с минималистичными обложками из кожи/под кожу, например как у артбука для Dark Edition на XBOX360. Для тома "Геральт" с тиснение в виде волчьего медальона, а для "Цири" в виде кошачьего. И в идеале с её иллюстрациями. И получилось бы нечто волшебное. Ах мечты, мечты.
Ну так и стоить будет даже одна книга как все тома в обычном издании.

Последний раз редактировалось Sam son; 24.05.2015 в 05:03. Причина: Добавлено сообщение
Sam son вне форума  
Отправить сообщение для Sam son с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 24.05.2015, 05:32   #1383
Опытный игрок
 
Аватар для MajestiC
 
Регистрация: 15.01.2008
Адрес: Axis of Evil
Сообщений: 1,354
Репутация: 177 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Sam son Посмотреть сообщение
Ну так и стоить будет даже одна книга как все тома в обычном издании.
И это нормально. Качественные, лимитированные вещи всегда превосходят по цене, продукты, ориентированные на массового потребителя [кэпмод]. Фэны игры смели с полок коллекторс Ведьмака, несмотря на стоимость. Так почему такое не может случиться с книгой??? Богатое, подарочное издание обязательно найдёт своего покупателя среди почитателей творчества Сапковского. В любом случае наличие выбора лучше отсутствие оного.
__________________
Небо над портом было цвета экрана телевизора, включенного на мертвый канал.

Я человек современный, и меня тянет к саморазрушению.

Последний раз редактировалось MajestiC; 24.05.2015 в 06:34.
MajestiC вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 24.05.2015, 11:36   #1384
Опытный игрок
 
Аватар для ~GERALT~
 
Регистрация: 27.11.2007
Адрес: Каэр Морхен
Сообщений: 1,797
Репутация: 353 [+/-]
Цитата:
Сообщение от MajestiC Посмотреть сообщение
Лол, это сцена из Крупицы истины.
Я прекрасно знаю откуда эта сцена, она очень легко узнается
Цитата:
Сообщение от MajestiC Посмотреть сообщение
Рисовка автора - дело вкусощины.
Рисовка отвратительна чуть более чем полностью
У меня вообще 2 томика в коричневых обложках с золотистыми надписями и выглядят они намного круче чем то, что ты представил
__________________
http://steamcommunity.com/id/Ubivashka_rus/
~GERALT~ вне форума  
Отправить сообщение для ~GERALT~ с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 27.05.2015, 16:57   #1385
Юзер
 
Аватар для LostGhost1
 
Регистрация: 07.10.2011
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 446
Репутация: 65 [+/-]
Купил на днях "Мир Ведьмака" книга хорошая, качественная, единственное что чуть наткнулся на дикие спойлеры в конце, так вот по незнанию можно и прочесть думая, что это всё предыстория, я вовремя закрыл книжку, смотрю события которые в игре пошли, надо было авторам как то предупредить
LostGhost1 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 27.05.2015, 22:23   #1386
Игрок
 
Аватар для Александр М2
 
Регистрация: 15.11.2010
Сообщений: 878
Репутация: 143 [+/-]
Цитата:
Сообщение от LostGhost1 Посмотреть сообщение
я вовремя закрыл книжку, смотрю события которые в игре пошли, надо было авторам как то предупредить
Александр М2 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 27.05.2015, 22:24   #1387
Игроман
 
Аватар для Teirim
 
Регистрация: 16.07.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 2,464
Репутация: 377 [+/-]
Цитата:
Сообщение от LostGhost1 Посмотреть сообщение
так вот по незнанию можно и прочесть думая, что это всё предыстория
Гм, хм, эм...это и есть предыстория, первая игра стартует через 5 лет после книг, 3-я - через ~ 7.
__________________
Там свобода - где вера, надежда, любовь.
Артерия

Добро всегда побеждает зло! Раз я победил, значит я добрый!
Айболит 66
--------------------------------------------------------------------------------------
http://steamcommunity.com/id/40927683 || ник Uplay - Teirim.
Teirim вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 28.05.2015, 09:58   #1388
Юзер
 
Аватар для LostGhost1
 
Регистрация: 07.10.2011
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 446
Репутация: 65 [+/-]
Teirim, я говорю про книгу ''Мир Ведьмака" от издательства "белый единорог" это справочник по компьютерной игре, там в конце рассказывается сюжет, первой, далее второй игры, ни знаю сколько там написано про третью, но про то как ведьмак куда приезжает в самом начале в третьей игре и кого ищет - это всё написано
LostGhost1 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 23.03.2016, 12:35   #1389
Опытный игрок
 
Аватар для EsTeT
 
Регистрация: 18.09.2010
Сообщений: 1,260
Репутация: 99 [+/-]
Прочитал 7 книжек ведьмака, остался в полном восторге. Душа требует добавки.
Мэтро не планирует продолжения:?
EsTeT вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 23.03.2016, 16:24   #1390
Амазонка
 
Аватар для Nikquest


 
Регистрация: 21.01.2009
Адрес: город им. Ерофея Хабарова
Сообщений: 12,225
Репутация: 1392 [+/-]
EsTeT, Недавний вбоквел "Сезон гроз" читал?
Nikquest вне форума  
Отправить сообщение для Nikquest с помощью ICQ Отправить сообщение для Nikquest с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 18.06.2016, 07:54   #1391
Игроман
 
Аватар для Shonen-kuN
 
Регистрация: 02.10.2011
Сообщений: 3,148
Репутация: 106 [+/-]
Есть такие, кто читал в оригинале? Я вот сейчас разрываюсь между российским переводом и, собственно, польським оригиналом. В польськом читать будет немного сложнее из-за необходимости перевода некоторых слов, но российский - это, ясное дело, перевод, который может что-то упустить или не так красиво показать.
Вопрос. Был ли какой-нибудь российский перевод, который бы мог хотя бы приблизиться к оригиналу? Или лучше будет потрудиться, читая на польськом?
Shonen-kuN вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 18.06.2016, 11:34   #1392
Lethal Weapon
 
Аватар для Shotgun

 
Регистрация: 29.12.2006
Адрес: Hell
Сообщений: 4,706
Репутация: 1306 [+/-]
Цитата:
Сообщение от FugitiVe Посмотреть сообщение
Был ли какой-нибудь российский перевод, который бы мог хотя бы приблизиться к оригиналу?
У ведьмака есть единственно правильный перевод на русский в исполнении Вайсброта, который не уступит оригиналу. К другим переводам лучше даже не приближаться.
__________________

МОЯ ТЕМА В БАРАХОЛКЕ
(продаю/меняю игры для PC, PS2, PS3, PS4, X360, XONE, в том числе редкие западные издания)
Shotgun вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 18.06.2016, 11:42   #1393
Гейммастер
 
Аватар для ArtChery
 
Регистрация: 30.08.2006
Адрес: Тамбов
Сообщений: 12,006
Репутация: 182 [+/-]
Shotgun,
Цитата:
правильный перевод на русский в исполнении Вайсброта
тебе кто об этом сказал то? Запудрили голову с этим Вайсборотом, а вы все ведётесь..
А то, что кроме его перевода в наших книжных, ты никого не найдешь, ни о чем тебе не говорит?
__________________
Ну, пробьешь ты головой стену. И что будешь делать в соседней камере?
ArtChery вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 18.06.2016, 13:02   #1394
Lethal Weapon
 
Аватар для Shotgun

 
Регистрация: 29.12.2006
Адрес: Hell
Сообщений: 4,706
Репутация: 1306 [+/-]
Цитата:
Сообщение от ArtChery Посмотреть сообщение
тебе кто об этом сказал то?
О чем?

Цитата:
Сообщение от ArtChery Посмотреть сообщение
А то, что кроме его перевода в наших книжных, ты никого не найдешь, ни о чем тебе не говорит?
Если в книжных что-то не продается, это не значит что этого не существует. Того же властелина колец на полках магазинов можно найти максимум в двух вариациях, хотя на деле переводов куда больше.
__________________

МОЯ ТЕМА В БАРАХОЛКЕ
(продаю/меняю игры для PC, PS2, PS3, PS4, X360, XONE, в том числе редкие западные издания)
Shotgun вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 18.06.2016, 13:11   #1395
Гейммастер
 
Аватар для ArtChery
 
Регистрация: 30.08.2006
Адрес: Тамбов
Сообщений: 12,006
Репутация: 182 [+/-]
Shotgun, ты прикалываешься или правда не понял вопроса? Повторю твою цитату
Цитата:
единственно правильный перевод на русский в исполнении Вайсброта
Кто тебе об этом сказал, что это ЕДИНСТВЕННО правильный?! Это бред
__________________
Ну, пробьешь ты головой стену. И что будешь делать в соседней камере?
ArtChery вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 18.06.2016, 13:28   #1396
Lethal Weapon
 
Аватар для Shotgun

 
Регистрация: 29.12.2006
Адрес: Hell
Сообщений: 4,706
Репутация: 1306 [+/-]
Цитата:
Сообщение от ArtChery Посмотреть сообщение
Кто тебе об этом сказал, что это ЕДИНСТВЕННО правильный?!
Потому что это единственный адекватный перевод, о котором даже сам автор отзывался положительно, хоть и признавал наличие там определенного количества ошибок и неточностей. Все остальное, что мне доводилось находить - жуткая неграмотная отсебятина на уровне большинства российских игровых локализаций пятилетней давности, где переводчик вообще не заморачивается следованием оригиналу и не пытается передать авторский стиль.
__________________

МОЯ ТЕМА В БАРАХОЛКЕ
(продаю/меняю игры для PC, PS2, PS3, PS4, X360, XONE, в том числе редкие западные издания)
Shotgun вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 18.06.2016, 14:37   #1397
Игроман
 
Аватар для Shonen-kuN
 
Регистрация: 02.10.2011
Сообщений: 3,148
Репутация: 106 [+/-]
Shotgun, попробую его почитать, спасибо. Если не понравится, то вернусь к оригиналу.
Shonen-kuN вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 05.02.2017, 15:58   #1398
Новичок
 
Регистрация: 01.03.2016
Сообщений: 7
Репутация: 0 [+/-]
Ребят, вопрос по книгам. Присутствует легкий спойлер.

Скрытый текст:
Прочитал три книги цикла и ближе к концу третьей (когда Лютик залазит в окно к Геральту и обнаруживает там Шани. Потом ещё Филиппа приходит) обнаружил для себе, что меня абсолютно отвращает и бесит книжный Геральт и ещё несколько персонажей. Поймите правильно, персонаж интересный и я не считаю себя тем, кому нравятся только правильные и благочестивые герои, но... факт в том, что Геральт меня абсолютно бесит и учитывая тот факт, что он является центральным персонажем серии, читать особого желания нету. Но мнение такое у меня только о книжном Геральте.
Читать книги серии я начал для того, чтобы лучше понимать происходящее игр по мотивам книг. И вот что мне нравится в играх, так это то, что там Геральта можно сделать таким, каким я бы хотел его видеть. Это так, к слову.
Так вот, может кто-то подскажет какие части или разделы следующих книг цикла мне нужно прочитать, чтобы не упустить какие-то хорошие отсылки в играх? Целиком желание читать пропало, к сожалению. Или же вы можете подсказать, в каких разделах следующих книг Геральту отведено больше внимания, чтобы я их прочитал в скороченном варианте, а остальное - целиком.

Буду очень благодарен за какой-нибудь совет.

Последний раз редактировалось Sliusarek; 05.02.2017 в 16:18.
Sliusarek вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 05.02.2017, 17:10   #1399
Ленивый созерцатель
 
Аватар для Athar


 
Регистрация: 17.02.2007
Адрес: Мурманск
Сообщений: 3,033
Репутация: 668 [+/-]
Sliusarek,
Скрытый текст:
В книжной серии все хорошо до Часа презрения включительно. Потом - все более и более кхем, интересных событий все меньше, мути и отвлеченных сюжетов между ними - все больше, так Башню Ласточки я и не дочитал, психанув в край когда вместо похождений во вполне клевом Тусенте мне полагалось читать о грёзах молодой магички трахнуться со старым королем-рыбаком в лодке посреди озера через много-много лет после основной сюжетной заметни вообще. Это, казалось бы, забавно, но подобных интерлюдий из будущего становится слишком много, и они нифигово спойлерят и убивают весь саспенс. А ряд второстепенных персонажей становятся гораздо интересней главгероев, но их мало.


В третью часть я не играл, но по сути первые две можно проходить и без знакомства с книжной серией без особых потерь - о ключевых событиях книг напомнят, а встречающиеся книжные персонажи зачастую прописаны и раскрыты гораздо лучше, чем в книгах.

Честно говоря я так и не понял, чего все так ссутся восторгом с книжного Ведьмака. Приятное чтиво, но и только.
Athar вне форума  
Отправить сообщение для Athar с помощью ICQ Отправить сообщение для Athar с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 05.02.2017, 17:28   #1400
Новичок
 
Регистрация: 01.03.2016
Сообщений: 7
Репутация: 0 [+/-]
Athar, в таком случае, я добью третью (мне там осталось страниц 30--40, кажется), прочту Час презрения, а остальные в виде короткого пересказе.
Спасибо за ответ. :-)
Sliusarek вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 12:17.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования