Форум Игромании
 
Регистрация
Справка

 
 
Опции темы
Старый 03.06.2008, 17:57   #1
Тануки :3
 
Аватар для ТопоР

 
Регистрация: 14.12.2005
Адрес: Москва. СВАО
Сообщений: 2,375
Репутация: 703 [+/-]
Lightbulb [FAQ]-Аниме. Техническая часть


Качаем!

Проще всего, и больше всего аниме находится на торрентах.
Подробно о тонкостях торрент сети можно прочитать в этой теме.
Из обширного количества аниме трекеров стоит выделить 2 особо крупных:
http://nyaatorrents.org/
http://tokyotosho.info/


Смотрим!

1. Просмотр аниме.
Наиболее распространенными и удобными являются плееры MPC и The KMPlayer. В последнее время идейный наследник The KMPlayer'a - Daum PotPlayer (В первую очередь хорош тем, что без дополнительных проблем "ест" 10-битное видео)

Daum PotPlayer [Ru]/[En]
[Последнее версии и переводы]

Media Player Classic [Ru]/[En]
[Официальный сайт MPC] [Сайт русской версии]

Мини-фак [проблемы]
Скрытый текст:
Вопрос: Почему при загрузке субтитров методом PlugAndPlay (Перетаскивая субтитры в окно воспроизведения) у меня появляется ошибка?
Ответ: В настройках плеера (Вид -> Настройки) на вкладке Воспроизведение -> Вывод нужно указать тип рендеринга для видео файлов. Выбрать нужно тип рендеринга, отмеченный ** (Это VMR7, VMR9 либо Haaili (Доступен после установки кодек пака))

Вопрос: Не работает караоке в ASS субтитрах.
Ответ: В Настройках на вкладке Субтитры, в настройке Число страниц, кешируемых вперед поставьте значение 0
The KMPlayer [Ru]/[En]
[Официальный сайт]
Скрытый текст:
Настройка правильного отображения ass и караоке в них:
F2 -> Обработка субтитров -> Языки/Речь -> Дополнительно Галка на "Включить" и "Обработка в реальном времени"

В последней версии (1433) при стандартном рендеренге видео для группы настроек "Норма" и "Слабый компьютер" качество субтитров заметно ниже, чем при таких же настройках в предыдущей версии.
GOM Player [Ru]/[En]
[Официальный сайт] [Русский сайт]

Что такое Hi10P или 10-битное видео, и как его смотреть?

2. Кодеки.
Combined Community Codec Pack
Более оптимальный набор кодеков, создавался так сказать специально для анимешников)
Офф. сайт (часто лежит) + Зеркало

K-Lite Codec Pack
Самый известный набор кодеков.
Офф. сайт + Зеркало

//Оба ставить не надо, 1 набора кодеков более чем достаточно ^_^

Переводим!

1. Форматы и виды субтитров.
srt — текстовый формат субтитров программы SubRip. Изначально не поддерживал элементов оформления текста, в дальнейшем был расширен поддержкой цветов и начертаний символов (курсив, жирность текста).
smi (smil) — текстовый формат субтитров, основанный на SGML. Предусматривает практически все возможности для оформления текста, поддерживаемые стандартами HTML и CSS.
s2k — текстовый формат субтитров программы Sasami.
ssa — текстовый формат субтитров программы Sub Station Alpha. Предусматривает задание цвета, положения символов, размер букв, гарнитуру; позволяет применять сложные видео-эффекты в отношении символов (затенение, движение, повороты и т. д.); может содержать текст в нескольких различных кодировках.
ass — текстовый формат субтитров Advanced Sub Station Alpha (впервые реализовано в программе Medusa), дальнейшее развитие формата ssa.
sub/idx — двоичный формат пререндеренных субтитров для программы VobSub. Иногда называются «субтитрами формата Vobsub», хоть это и не очень верно. Представляют собой графические субтитры, извлеченные из DVD (например, при помощи DVDDecrypter-а).

Виды:
- Вшитые в видеофайл или жесткие (hard subtitles, хардсаб) - изображение с текстом субтитров накладывается на исходное видео в процессе создания итогового файла (кодировании). Такие субтитры не накладывают никаких дополнительных требований на плееры, но их невозможно отключать Качество и сложность вшитых субтитров могут быть максимальными, поскольку их создание может происходить значительно дольше и скрупулёзнее, чем их просмотр.
- Программные или мягкие (soft subtitles, софтсаб) - субтитры, представляющие собой текст, зачастую с элементами разметки (размер, цвет, шрифт, положение на экране). Делятся на:
-- Внешние - представляют собой один или несколько отдельных файлов, обычно с именем полностью или частично совпадающим с именем видео-файла, но с другим расширением: SRT, ASS, TXT и т.д.
-- Встроенные или внутренние - находятся в одном файле с видео (часто используются в mkv-контейнерах)

2. Форматы, не являющиеся субтитрами.
ogm — Ogg Media, модификация контейнера Ogg для поддержки видео и субтитров. Обычно содержит отключаемые встроенные программные субтитры, аналогичные srt.
mkvМатрёшка, открытый контейнер, способный содержать видео, аудио и отключаемые встроенные программные субтитры форматов srt, ass и vobsub.

© Википедия

3. Как подключить субтитры?
Подключение субтитров на примере MPC. После указания типа рендеринга, субтитры можно просто перетаскивать после открытия видео файла. Если перетащить несколько разных субтитров, то их можно выбирать во время просмотра (Правой кнопкой по окну воспроизведения, "Субтитры").
Если вы хотите, чтобы субтитры сразу подключались к видео файлу, если у них совпадают названия - удостоверьтесь что стоит галочка на параметре "Автозагрузка субтитров" в Настройках - Воспроизведение.
Так же субтитры обычно подхватываются сами, если названы так же, как и видео файл. (Например: Anime.avi и Anime.srt)

4. Где скачать?
Самая крупная коллекция русских субтитров http://fansubs.ru (Не забывайте читать заметки к сабам. К большинству сабов формата ass|ssa выкладываются дополнительные шрифты, которые нужно поместить в папку C:\Windows\Fonts, для правильного отображения субтитров)
Так же некоторые сабы можно найти на http://subs.com.ru/.
Весьма редко что-то нужное из сферы субтитров на аниме можно найте на проекте Notabenoid - системе коллективного перевода.
Если в этих баз нет нужных вам субтитров, то скорее всего их вообще нет в природе.

5. Как сделать из видео и субтитров один видео файл?
Сделать хардсаб обычно занимает не мало времени, но если очень нужно, то из самого простого для пользователя способа можно выделить программу AVI ReComp. Позволяет не только соединить видео с субтитрами, но и сменить размер видео файла. Работает, как понятно из названия только с AVI файлами, а субтитры поддерживает как SRT, так и ASS.

Так же можно использовать PocketDivXEncoder (Очень удобно, если нужно сделать для портативных девайсов видео с субтитрами). Но работает только с SRT субтитрами.

5a. Конвертирование MKV в AVI с/без изменения субтитров.
Наиболее удобный и быстрый способ - это использование программы MeGUI
Подробнейший мануал.


6. Редактирование субтитров

DSRT - позволяет редактировать SRT субтитры, и может перекодировать разные форматы субтитров в SRT. Инструкция.

Aegisub - создание и редактирование ASS субтитров. Подробная инструкция на русском.

VideoSubFinder - программа по обнаружению центрированных сабов наложенных на видео (на C++).

Набор программ от subs.com.ru на все случаи жизни.
__________________
TopoR.me

Twitter
MAL

Последний раз редактировалось ТопоР; 20.11.2011 в 11:36.
ТопоР вне форума  
Отправить сообщение для ТопоР с помощью ICQ
Старый 07.08.2015, 19:42   #241
Просто еще один
 
Аватар для SandroXXL
 
Регистрация: 14.10.2008
Адрес: Воронеж
Сообщений: 2,671
Репутация: 675 [+/-]
Monstrila, так а ты сразу с джапвойсом качай, или с несколькими аудиодорожками. Нафиг тебе этот геморрой?
__________________
Тян Are [Not] Нужны
http://steamcommunity.com/id/SandroXXL/
SandroXXL вне форума  
Старый 07.08.2015, 20:34   #242
Игроман
 
Аватар для Monstrila
 
Регистрация: 23.12.2006
Адрес: Старый ОсколЪ
Сообщений: 3,829
Репутация: 792 [+/-]
Цитата:
Сообщение от SandroXXL Посмотреть сообщение
Нафиг тебе этот геморрой?
та вот смотри - хочу для коллекции переделать старые серии ВанПиса, с 1й самой, а их нигде нет без жуткой озвучки Просони99, или одну версию нашел там главной идёт французская дорожка, тоже зачем она мне... вырезать-вырезать...
__________________
ECCE HOMO - INSANUS! Вот мужчина - безумный! (латынь)

Реальный мир?! КАКОЙ реальный мир?!

Если Ваша мама/сестра/подруга/девушка/жена мешают Вам *что-то делать*, то замените Вашу маму/сестру/подругу/девушку/жену
Monstrila вне форума  
Старый 08.08.2015, 12:43   #243
Хентакля
 
Аватар для СУМРАК

 
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: Wrestlemania
Сообщений: 3,483
Репутация: 657 [+/-]
Monstrila, не знаю в каких жутких местах ты пытаешься искать... в чем проблема использовать торренты? >_>
__________________
Лолятинка...

Аниме лист
Хентай лист
Сериал лист
Профиль Steam
Профиль PSN - cympak3d
СУМРАК вне форума  
Отправить сообщение для СУМРАК с помощью ICQ
Старый 08.08.2015, 13:21   #244
Notice me senpai
 
Аватар для Рулей





 
Регистрация: 22.03.2007
Сообщений: 1,598
Репутация: 341 [+/-]
Monstrila, А какой контейнер? Если MKV то есть программа MKVmerge GUI, там легко всё сделать можно.
Рулей вне форума  
Старый 08.08.2015, 18:30   #245
Игроман
 
Аватар для Monstrila
 
Регистрация: 23.12.2006
Адрес: Старый ОсколЪ
Сообщений: 3,829
Репутация: 792 [+/-]
Цитата:
Сообщение от СУМРАК Посмотреть сообщение
в чем проблема использовать торренты? >_>
а ты попробуй найти на торренте с 1й серии ВанПиса да еще с одной японской озвучкой - не найдешь ведь, когда они были и торрентов то не было.

Добавлено через 31 секунду
Цитата:
Сообщение от Рулей Посмотреть сообщение
А какой контейнер?
ну лично у меня авишки.
__________________
ECCE HOMO - INSANUS! Вот мужчина - безумный! (латынь)

Реальный мир?! КАКОЙ реальный мир?!

Если Ваша мама/сестра/подруга/девушка/жена мешают Вам *что-то делать*, то замените Вашу маму/сестру/подругу/девушку/жену

Последний раз редактировалось Monstrila; 08.08.2015 в 18:30. Причина: Добавлено сообщение
Monstrila вне форума  
Старый 08.08.2015, 19:18   #246
Опытный игрок
 
Аватар для Layman12
 
Регистрация: 29.10.2008
Сообщений: 1,231
Репутация: 87 [+/-]
Цитата:
а ты попробуй найти на торренте с 1й серии ВанПиса да еще с одной японской озвучкой
Ну, если ищешь эпизоды без озвучки, то очевидно, что делать это надо на буржуйских ресурсах (чтобы точно XD). Вот пара раздач с первой же страницы NT 1\2
__________________
桑原桑原
Layman12 вне форума  
Отправить сообщение для Layman12 с помощью Skype™
Старый 10.08.2015, 17:01   #247
Игроман
 
Аватар для Monstrila
 
Регистрация: 23.12.2006
Адрес: Старый ОсколЪ
Сообщений: 3,829
Репутация: 792 [+/-]
Layman12, спасибо, конечно. но там опять, так называемый, хардсаб, которого бы не хотелось и вырезать его еще хуже, как говорят. сложно найти чистые начальные серии - чтоб одна японская озвучка и всё.
__________________
ECCE HOMO - INSANUS! Вот мужчина - безумный! (латынь)

Реальный мир?! КАКОЙ реальный мир?!

Если Ваша мама/сестра/подруга/девушка/жена мешают Вам *что-то делать*, то замените Вашу маму/сестру/подругу/девушку/жену
Monstrila вне форума  
Старый 10.08.2015, 20:49   #248
Опытный игрок
 
Аватар для Layman12
 
Регистрация: 29.10.2008
Сообщений: 1,231
Репутация: 87 [+/-]
Цитата:
чтоб одна японская озвучка и всё.
Привереда! Вот равки.
__________________
桑原桑原
Layman12 вне форума  
Отправить сообщение для Layman12 с помощью Skype™
 

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 22:40.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования