Форум Игромании
 
Регистрация
Справка
Пользователи Календарь Сообщения за день

Закрытая тема
 
Опции темы
Старый 09.03.2010, 16:32   #961
Новичок
 
Регистрация: 22.08.2009
Сообщений: 7
Репутация: -5 [+/-]
Ну во-первых, спасибо за ссылку. Во-вторых, перевод это очень сложная и изнурительная работа (сам знаю переводили квесты для Oblivion). В-третьих, перевод игры мною будет считаться пиратством и незаконным взломом игры, а я противник пиратства. Ну и в-четвертых, да, полностью согласен что перевод может быть кривым, но перевели хотя бы интерфейс и субтитры на русский язык и все были бы довольны.
ВеSeльч@к вне форума  
Старый 09.03.2010, 17:47   #962
Опытный игрок
 
Аватар для Handagote
 
Регистрация: 17.12.2009
Сообщений: 1,084
Репутация: 271 [+/-]
Man1AK,поддерживаю.Оригинальные голоса Уоллеса и Громита звучат очень хорошо,пусть и на иностранном языке.Их голоса,переведённые на русский язык,потеряют свой шарм.Полный перевод никому не нужен.Можно оставить английскую озвучку,а перевод показывать внизу.А с этим,ВеSeльч@к,можешь справится и ты один,или с друзьями.
Handagote вне форума  
Старый 09.03.2010, 18:19   #963
Новичок
 
Регистрация: 22.08.2009
Сообщений: 7
Репутация: -5 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Джокер$ Посмотреть сообщение
А с этим,ВеSeльч@к,можешь справится и ты один,или с друзьями.
Не пойми меня неправильно, но английский язык я не знаю вообще. Я с друзьями знаю немецкий и русский и то плохо. А сидеть со словарем и переводить каждое слово тупо. Да и по стране таких людей думаю будет нормально.
ВеSeльч@к вне форума  
Закрытая тема


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 04:23.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования