Форум Игромании
 
Регистрация
Справка
Пользователи Календарь Сообщения за день

Ответ
 
Опции темы
Старый 02.09.2012, 19:21   #1
Рыцарь Плети
 
Аватар для Master-Zet
 
Регистрация: 03.02.2009
Адрес: г. Тверь
Сообщений: 3,508
Репутация: 335 [+/-]
Gravity Falls / Грэвити Фоллс

Грэвити Фоллс


На русском Канале Disney с 4 января

Год: 2012 (идет выпуск первого сезона)
Жанр: комедия, приключения, мистика
Страна: США

Создатель:
Alex Hirsch ("Рыбология")
Сценаристы:
Alex Hirsch
Michael Rianda
Tim McKeon
Aury Wallington (сериал "Герои")
Режиссура:
John Aoshima
Aaron Springer ("Губка Боб Квадратные штаны")
Joe Pitt
Композитор:
Brad Breeck

Роли озвучивают:
Джейсон Риттер - Диппер
Кристен Шаал - Мейбл
Линда Карделлини - Вэнди
Алекс Хирш - Стэн, Зус и безумный Старик МакГакит
Джон ДиМаджио - Дровосек Дэн
Джеки Бускарино - Пасифика Нордвест
Thurop Van Orman - Малыш Гидеон
Цитата:
Новый мультипликационный сериал канала Disney рассказывает о приключение брата и сестры Диппер и Мейбл, чьи летние планы рушится, когда их родители отправляют их к своему дяде Стену в Грэвити Фоллс. Дядя Стэн живет и работает в сувенирном магазинчике "The Mystery Shack". Здесь много туристов, которые приходят увидеть самый странный музей в мире, но Диппер и Мейбл знают, что там действительно происходит что-то очень странное, и они должны полагаться только друг на друга, чтобы разгадать темные тайны Грэвити Фоллс.
Кадры:
Скрытый текст:


Мнение
Скрытый текст:
Меня этот мульт зацепил с первой серии. Красивый, отлично анимированный, интересный, уморительно смешной и местами удивительно остроумный. Персонажи довольно необычные и забавные, а сюжеты зачастую заканчиваются весьма неожиданно. Так же стоит отметить отличную музыку и классный подбор голосов. Всем рекомендую посмотреть!



Последний раз редактировалось Master-Zet; 30.03.2013 в 10:42.
Master-Zet вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 24.01.2016, 19:13   #181
Новичок
 
Регистрация: 24.01.2016
Сообщений: 1
Репутация: 0 [+/-]
Всем любителям Гравити Фолз сюда ))!!!https://vk.com/club102168540
maszer вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 16.02.2016, 18:29   #182
Игроман
 
Аватар для Steech
 
Регистрация: 06.08.2007
Сообщений: 2,814
Репутация: 384 [+/-]
Сумбурные чувства, хочется от концовки предпосылок для грусти, но вместо этого нам говорят, что история продолжится, вот только без нас, зрителей. И я вполне понимаю желание авторов закончить сериал, но, черт возьми, еще столько всего можно было придумать, это же всего одно лето! И больше печалит, что столь хорошего и милого контента безумия не преподносит пока что ни один другой сериал. Буду скучать. GLCOPRP GOOGWMJ FXZWG.
Steech вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 18.02.2016, 20:03   #183
What?
 
Аватар для RealSkif




 
Регистрация: 15.09.2009
Адрес: Алтайский край
Сообщений: 7,763
Репутация: 831 [+/-]
Ожидаемо отличный финал, который бьет по нужным стрункам. Гравити фоллс дал именно того, чего хотелось и ожидалось - доброго и трогательного завершения истории с нужной дозой сентиментальности. И огромное спасибо Хиршу, что продолжения не будет, на такое нужно и умение, и сила воли.
__________________
The grass was greener
The light was brighter
With friends surrounded
The nights of wonder
The dawn mist glowing
The water flowing
The endless river
Forever and ever
RealSkif вне форума  
Отправить сообщение для RealSkif с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 19.02.2016, 14:23   #184
нуб #2
 
Аватар для Без_Имени

 
Регистрация: 06.09.2009
Сообщений: 9,615
Репутация: 814 [+/-]
Плюс конечно в том, что финал выглядит законченным, хоть и с намеком.
Минус, что очень жаль прощаться.
__________________
Как говорим мы — экспериментаторы: фиговина
Без_Имени вне форума  
Отправить сообщение для Без_Имени с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 15:41   #185
Игроман
 
Аватар для Rywer
 
Регистрация: 08.12.2011
Сообщений: 4,327
Репутация: 358 [+/-]
В каком переводе лучше смотреть сериал? Сыендук? Или еще кто-то предлагает качественный перевод и приятное озвучание?
Rywer вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 17:24   #186
новоформатный киник
 
Аватар для PrivateJoker


 
Регистрация: 05.06.2008
Адрес: тьма радости
Сообщений: 20,112
Репутация: 509 [+/-]
Посмотрел-таки последнюю серию, как-то даже не печально совсем. Если бы мне сказали после первого сезона, что второго не будет - я бы наверное расстроился, но после ужасной второй половины второго сезона и супер-сливной последней серии, скорее радостно, что закрыли. Смотреть на своеобразное изнасилование трупа довольно проблематично.
__________________
Я - Другой.
Придется смириться и потакать желаниям.
PrivateJoker вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 19:42   #187
Sugar
 
Аватар для OldBoy


 
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: Canterlot
Сообщений: 23,251
Репутация: 1619 [+/-]
Ну ты как всегда короче. :)
__________________
I'M SICK OF BRONIES! ARE YOU KIDDING ME? I'M SICK OF THESE STUPID, OVER-FEMININE, IN-THE-CLOSET, TAKING-IT-UP-THE-POOPER, PROSTATE-MASSAGING, HOTDOG-UP-THE-ASS-HAVING, NIPPLE-CLAMP-LOVING, BUTT-PLUG-UP-THE-ASS-LOOKING, WISH-THEY-HAD-A-PONY-SHOVED-UP-THEIR-CLOGGED-UP-POOPER-HAVING PIECES OF CRAP! I don't like them!

Смейся, и весь мир будет смеяться вместе с тобой; плачь, и ты будешь рыдать в одиночестве.


OldBoy вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 19:59   #188
новоформатный киник
 
Аватар для PrivateJoker


 
Регистрация: 05.06.2008
Адрес: тьма радости
Сообщений: 20,112
Репутация: 509 [+/-]
Как всегда прав, да.
И к сожалению, все это было до боли прозреваемо и озвучено мной еще до фактического выхода последней серии. Все стало понятно с сериалом еще в момент семейного твиста и перехода от филлеров к унылому однокорневому сюжету.
__________________
Я - Другой.
Придется смириться и потакать желаниям.
PrivateJoker вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 20:01   #189
Sugar
 
Аватар для OldBoy


 
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: Canterlot
Сообщений: 23,251
Репутация: 1619 [+/-]
PrivateJoker
Да-да-да. Никто ж не спорит даже. :) Какие-то там алексохиршы и прочие ренцетти просто как школьники на фоне твоего критического гения. А где уж мне тягаться.
__________________
I'M SICK OF BRONIES! ARE YOU KIDDING ME? I'M SICK OF THESE STUPID, OVER-FEMININE, IN-THE-CLOSET, TAKING-IT-UP-THE-POOPER, PROSTATE-MASSAGING, HOTDOG-UP-THE-ASS-HAVING, NIPPLE-CLAMP-LOVING, BUTT-PLUG-UP-THE-ASS-LOOKING, WISH-THEY-HAD-A-PONY-SHOVED-UP-THEIR-CLOGGED-UP-POOPER-HAVING PIECES OF CRAP! I don't like them!

Смейся, и весь мир будет смеяться вместе с тобой; плачь, и ты будешь рыдать в одиночестве.


OldBoy вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 20:07   #190
новоформатный киник
 
Аватар для PrivateJoker


 
Регистрация: 05.06.2008
Адрес: тьма радости
Сообщений: 20,112
Репутация: 509 [+/-]
Цитата:
Сообщение от OldBoy Посмотреть сообщение
Да-да-да. Никто ж не спорит даже. Какие-то там алексохиршы и прочие ренцетти просто как школьники на фоне твоего критического гения. А где уж мне тягаться.
Ну, на моем фоне большинство людей как школьники по той причине, что у меня уровень интеллекта намного выше среднего. Как и уровень знаний.
А твои слова подозрительно напоминают глупые вбросы уровня "СПЕРВА ДОБЕЙСЯ!". Но нет, мультфильмы я снимать точно не буду.
__________________
Я - Другой.
Придется смириться и потакать желаниям.
PrivateJoker вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 20:10   #191
Sugar
 
Аватар для OldBoy


 
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: Canterlot
Сообщений: 23,251
Репутация: 1619 [+/-]
Цитата:
Сообщение от PrivateJoker Посмотреть сообщение
Но нет, мультфильмы я снимать точно не буду.
Ну, такие опыты обычно довольно грустно заканчиваются. Кесарю кесарево и всё такое.
Цитата:
Сообщение от PrivateJoker Посмотреть сообщение
Ну, на моем фоне большинство людей как школьники по той причине, что у меня уровень интеллекта намного выше среднего. Как и уровень знаний.
Эдакий груз знаний, который упорно тянет на дно разочарования. :)

Добавлено через 12 минут
Но я с тобой несколько неожиданно соглашусь. Не во всём, но во многом. Этот финал... заставляет желать не большего, но немного другого. Форд так и оказался лишним колесом - слишком мало в этом персонаже интересного, в нём просто слишком много правильного. Весь наклёвывавшийся конфликт "какой путь выберет Диппер" быстренько слили, чтобы не травмировать детишек.

Ну и да, количества сахара в финале слишком велико даже по меркам Диснея. Я понимаю, почему они так сделали, но я в то же время рад, что сериал всё же решились закончить. Может быть не на самой сильной ноте, но по крайней мере закончить, т.к. те же "филлеры" (хотя вряд ли есть смысл использовать этот термин для слайс-оф-лайфового сериала) проигрывают первому сезону. А так - лето закончилось, дети разъехались, Happy end.

Из последних серий выделю всё же эпизодик со сказочным мирком Мэйбл. Он неплохо воспринимается сам по себе, может быть поэтому.
__________________
I'M SICK OF BRONIES! ARE YOU KIDDING ME? I'M SICK OF THESE STUPID, OVER-FEMININE, IN-THE-CLOSET, TAKING-IT-UP-THE-POOPER, PROSTATE-MASSAGING, HOTDOG-UP-THE-ASS-HAVING, NIPPLE-CLAMP-LOVING, BUTT-PLUG-UP-THE-ASS-LOOKING, WISH-THEY-HAD-A-PONY-SHOVED-UP-THEIR-CLOGGED-UP-POOPER-HAVING PIECES OF CRAP! I don't like them!

Смейся, и весь мир будет смеяться вместе с тобой; плачь, и ты будешь рыдать в одиночестве.



Последний раз редактировалось OldBoy; 04.03.2016 в 20:24. Причина: Добавлено сообщение
OldBoy вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 20:55   #192
нуб #2
 
Аватар для Без_Имени

 
Регистрация: 06.09.2009
Сообщений: 9,615
Репутация: 814 [+/-]
Rywer, сыендук, да.

Цитата:
Сообщение от PrivateJoker Посмотреть сообщение
Ну, на моем фоне большинство людей как школьники по той причине, что у меня уровень интеллекта намного выше среднего. Как и уровень знаний.
Ох, лол.
__________________
Как говорим мы — экспериментаторы: фиговина
Без_Имени вне форума  
Отправить сообщение для Без_Имени с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 21:33   #193
новоформатный киник
 
Аватар для PrivateJoker


 
Регистрация: 05.06.2008
Адрес: тьма радости
Сообщений: 20,112
Репутация: 509 [+/-]
Сравнивали с рубл несколько серий между бубляжом и сыендуком. У дубляжа качество перевода было обычно выше. Ну и не было дикой отсебятины, которой много у Сыендука. Так что Сыендук в сравении годен только в том случае, если хочется оторванных от сериала шуток на пустом месте.
__________________
Я - Другой.
Придется смириться и потакать желаниям.
PrivateJoker вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 21:36   #194
нуб #2
 
Аватар для Без_Имени

 
Регистрация: 06.09.2009
Сообщений: 9,615
Репутация: 814 [+/-]
Несколько серий это очень качественный анализ, безусловно.
__________________
Как говорим мы — экспериментаторы: фиговина
Без_Имени вне форума  
Отправить сообщение для Без_Имени с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 21:39   #195
новоформатный киник
 
Аватар для PrivateJoker


 
Регистрация: 05.06.2008
Адрес: тьма радости
Сообщений: 20,112
Репутация: 509 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Без_Имени Посмотреть сообщение
Несколько серий это очень качественный анализ, безусловно.
А ты переводчик, который посмотрел все серии в разных переводах?
Иначе твой комментарий является абсолютным абсурдом. С другой стороны, большая часть твоих комментариев такими и являются, так что ответ я уже знаю.
__________________
Я - Другой.
Придется смириться и потакать желаниям.
PrivateJoker вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 21:46   #196
нуб #2
 
Аватар для Без_Имени

 
Регистрация: 06.09.2009
Сообщений: 9,615
Репутация: 814 [+/-]
PrivateJoker, я смотрел в бубляже, нескольких вариантах озвучек, с сабами и без сабов, интереса ради. В плане именно озвучки сыендук лидирует для меня, впрочем и бубляж неплох, в плане перевода никакого "много отсебятины" у него нет. Надо понимать, что это не технический перевод, поэтому определенные расхождения имеют место быть. Не понимаю только зачем я такие азы объясняю.

П.с нет я не переводчик, впрочем это комментарий уровня "добейся сам", твоя очередная однополярность. Если говорить о моей компетентности, то к примеру брал интеревью на англ. с последующим переводом.

П.п.с перестань информировать в каждом посте о своем отношение ко мне или хотябы придумай новые обороты, не веди себя, как так ненавистные тебе боты.
__________________
Как говорим мы — экспериментаторы: фиговина

Последний раз редактировалось Без_Имени; 04.03.2016 в 21:52.
Без_Имени вне форума  
Отправить сообщение для Без_Имени с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 22:06   #197
новоформатный киник
 
Аватар для PrivateJoker


 
Регистрация: 05.06.2008
Адрес: тьма радости
Сообщений: 20,112
Репутация: 509 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Без_Имени Посмотреть сообщение
PrivateJoker, я смотрел в бубляже, нескольких вариантах озвучек, с сабами и без сабов, интереса ради. В плане именно озвучки сыендук лидирует для меня, впрочем и бубляж неплох, в плане перевода никакого "много отсебятины" у него нет. Надо понимать, что это не технический перевод, поэтому определенные расхождения имеют место быть. Не понимаю только зачем я такие азы объясняю.
То есть ты посмотрел все серии больше трех раз, только ради разных озвучек и переводов? Ок, пусть и звучит это крайне странно. Перевод зачастую дело того, что кому ближе будет, конечно. Кому-то бывают близки вообще крайне далекие от оригинального смысла набросы, лишь бы было смешно, как обычно пилит Анкорд. Но все-таки качество перевода штука более-менее определенная. И в тех сериях, что мы смотрели - дубляж переводил смысл более точно, Сыендук же иногда в затруднительных ситуациях просто переводил на какие-то далекие аналогии.
Цитата:
Сообщение от Без_Имени Посмотреть сообщение
П.с нет я не переводчик, впрочем это комментарий уровня "добейся сам", твоя очередная однополярность. Если говорить о моей компетентности, то к примеру брал интеревью на англ. с последующим переводом.

П.п.с перестань информировать в каждом посте о своем отношение ко мне или хотябы придумай новые обороты, не веди себя, как так ненавистные тебе боты.
Парь, ты сам этот бред начал своим неуместным комментарием. Я вот на переводчика учился и уже работал на этом поприще и сравнивал несколько серий. Если ты хочешь сказать, что этого недостаточно и еще утверждаешь что-то об этом переводе - то очевидно, что ты должен быть как минимум переводчиком и посмотреть все серии в разных переводах. А вот увидеть в этом "сперва добейся" - это уже софистика и за это должно быть стыдно. Но кого я обманываю, Интернет прекрасный образчик мысли о том, что для человека разум это всего лишь условие, а не причина поведения. И здесь разумного поведения обычно ожидать не приходится.
__________________
Я - Другой.
Придется смириться и потакать желаниям.
PrivateJoker вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 22:29   #198
нуб #2
 
Аватар для Без_Имени

 
Регистрация: 06.09.2009
Сообщений: 9,615
Репутация: 814 [+/-]
Цитата:
Сообщение от PrivateJoker Посмотреть сообщение
в тех сериях, что мы смотрели - дубляж переводил смысл более точно, Сыендук же иногда в затруднительных ситуациях просто переводил на какие-то далекие аналогии.
Для перевода это вполне нормальная ситуация. Тут нужны конкретные примеры, тогда можно поговорить.
У сыендука есть адаптации, совсем далекими я бы их не называл, пушто это не технический, а литературный. Сама причина мне видеться в том, что ца у сыендука постарше.
Цитата:
Сообщение от PrivateJoker Посмотреть сообщение
то очевидно, что ты должен быть как минимум переводчиком
Тогда ты должен создавать мультфильмы, чтобы их оценивать. Упс, это всеже "сперва добейся"
Цитата:
Сообщение от PrivateJoker Посмотреть сообщение
То есть ты посмотрел все серии больше трех раз, только ради разных озвучек и переводов?
Не все, но много. Не ради, а как дополнение.
__________________
Как говорим мы — экспериментаторы: фиговина
Без_Имени вне форума  
Отправить сообщение для Без_Имени с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 04.03.2016, 22:44   #199
новоформатный киник
 
Аватар для PrivateJoker


 
Регистрация: 05.06.2008
Адрес: тьма радости
Сообщений: 20,112
Репутация: 509 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Без_Имени Посмотреть сообщение
Для перевода это вполне нормальная ситуация. Тут нужны конкретные примеры, тогда можно поговорить.
У сыендука есть адаптации, совсем далекими я бы их не называл, пушто это не технический, а литературный. Сама причина мне видеться в том, что ца у сыендука постарше.
мех, даже от литературного перевода требуют держаться как можно ближе к источнику по смыслу. То что он литературный этого никак не изменит, и да, это базисы переводоведения. А так, без конкретных примеров все равно уже тупик будет, а их я уже не помню.
Цитата:
Сообщение от Без_Имени Посмотреть сообщение
Тогда ты должен создавать мультфильмы, чтобы их оценивать. Упс, это всеже "сперва добейся"
А вот это вот бред. То есть полный и абсолютный бред, который ты опять сгенерировал. Какое к тебе может быть отношение, если получается, что у тебя практически каждый пост есть что-то такое? Нет, вообще-то чтобы оценивать мультфильмы их не надо создавать. Более того, лучшие критики любого культурного проявления являются теоретиками. Именно поэтому так много хороших, но абсолютно глупых для критики режиссеров, а лучшие персоны в культурологическом плане никогда не пытались что-то производить. Потому что процесс творчества и оценка исхода оного с точки зрения культуры идут абсолютно разными путями.
С переводом ситуация абсолютно иная. Оценивание перевода предполагает навык в самом переводе, никак иначе. Навык можно наработать и без образования, конечно, но чаще всего это приносит за самую и целый ряд ошибок из-за бессистемности получения знаний.
Цитата:
Сообщение от Без_Имени Посмотреть сообщение
Не все, но много. Не ради, а как дополнение.
Много это более качественный анализ, нежели несколько! Отлично. И не очень важно кто оценивал, конечно.
__________________
Я - Другой.
Придется смириться и потакать желаниям.
PrivateJoker вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 05.03.2016, 08:40   #200
нуб #2
 
Аватар для Без_Имени

 
Регистрация: 06.09.2009
Сообщений: 9,615
Репутация: 814 [+/-]
Цитата:
Сообщение от PrivateJoker Посмотреть сообщение
мех, даже от литературного перевода требуют держаться как можно ближе к источнику по смыслу.
Только адаптации и аналогии не теряют смысл. Требования и существующая норма вещи разные.
Цитата:
Сообщение от PrivateJoker Посмотреть сообщение
Много это более качественный анализ, нежели несколько! Отлично. И не очень важно кто оценивал, конечно.
Больше количества серий и вариантов перевода, например.
__________________
Как говорим мы — экспериментаторы: фиговина
Без_Имени вне форума  
Отправить сообщение для Без_Имени с помощью ICQ Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 04:44.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования