03.01.2007, 12:48 | #1 | ||
stuffy
Регистрация: 22.06.2007
Адрес: Читальный Зал
Сообщений: 9,104
Репутация: 1275
|
Майкл Джон Муркок Michael John Moorcock
Скрытый текст: Библиография: Скрытый текст: Ссылки: Скрытый текст: ...Быть счастливым - естественное состояние каждого разумного существа. - (Принц Корум)
Последний раз редактировалось BaZilisk; 03.02.2009 в 18:21. |
||
|
17.01.2011, 16:13 | #21 | ||
Повелитель печенюшек
Регистрация: 26.01.2008
Адрес: Где-то там
Сообщений: 4,994
Репутация: 828
|
Ну и последняя в трилогии классно началась.
__________________
Я кость моей руки,
Наркотики моя кровь, а тело сплошной синяк, Я сделал больше тысячи фэйспалмов Презирая боль Не думая о награде Сквозь слезы пробивая фэйспалмы Ожидая единственного адеквата У меня нет цели, только один путь. И, как я прошу! Бесконечный мир фэйспалмов! |
||
|
23.01.2012, 16:51 | #22 | ||
Юзер
Регистрация: 04.08.2011
Адрес: г. Москва
Сообщений: 356
Репутация: 64
|
Мой любимый писатель, обожаю его цикл о вечном воителе, жалею что еще не все прочитал.
__________________
PS3, PS4 ID: JohnnySky7 |
||
|
27.08.2014, 12:56 | #23 | ||
Мультиинструменталист
Регистрация: 13.02.2013
Адрес: Геликон
Сообщений: 163
Репутация: 122
|
Вообще, героическое фэнтези не очень, а «конину» так и вообще, и потому, наверное, приглянулся Эльрик, который из ряду вон. И альбинос, и хлюпик, и характер у него такой приятный, гы
И если уж об Эльрике, то признаю исключительно канон в шесть книг, остальное, имхо, фансервиз. Читал и Корума, и «Рубиновый посох» етс, но это как бы из разряда «тех же щей побольше влей». З.ы. А еще товарищ Майкл отлично так может в эротику, и «Бордель на Розенштрассе» - одна из сильнейших, имхо, его тем.
__________________
|
||
|
05.11.2015, 10:44 | #24 | ||
stuffy
Регистрация: 22.06.2007
Адрес: Читальный Зал
Сообщений: 9,104
Репутация: 1275
|
Издательство Книжный клуб Фантастика начала издавать Муркока, цикл об Эрекозе в переводе Зонис. Это интересно. Вторую книгу цикла (книги довольно самостоятельные) я читал в отличном переводе Бабаян, в вот этом странном издании (надо отметить что позже я читал Корума в переводе Тогоева и его перевод был отвратен). И вот теперь мне интересно, как переведет эту же книгу Зонис. Она интересный молодой автор, и её "Хозяин зеркал" (в соавторстве!!!) был очень даже хорош. Но вот я начал читать "Скользящий по лезвию" и это весьма плохая книга, причем она свежее Зеркал. Особенно в плане языка. До этого она переводила всякий треш типа Дэна Аббнета, так что в общем я даже и не знаю, единственное что радует - наконец-то издадут перевод третьей книги цикла "Орден Тьмы" - так что будет возможность оценить весь цикл, а заодно и переводческий талант Зонис.
|
||
|
26.05.2016, 03:53 | #26 | ||
stuffy
Регистрация: 22.06.2007
Адрес: Читальный Зал
Сообщений: 9,104
Репутация: 1275
|
|||
|
18.01.2017, 22:56 | #27 | ||
Повелитель печенюшек
Регистрация: 26.01.2008
Адрес: Где-то там
Сообщений: 4,994
Репутация: 828
|
Переводчики заморочились конечно, оригинал видимо ад и содомия.
__________________
Я кость моей руки,
Наркотики моя кровь, а тело сплошной синяк, Я сделал больше тысячи фэйспалмов Презирая боль Не думая о награде Сквозь слезы пробивая фэйспалмы Ожидая единственного адеквата У меня нет цели, только один путь. И, как я прошу! Бесконечный мир фэйспалмов! |
||
|
|