Форум Игромании
 
Регистрация
Справка

2005-2010 Архивы тем

 
 
Опции темы
Старый 30.11.2005, 22:34   #1
почтовод-любитель
 
Аватар для Светлана

 
Регистрация: 07.06.2005
Сообщений: 171
Репутация: 264 [+/-]
Сделано в "Игромании"

На нашем DVD и CD с некоторых пор еженомерно публикуются переводы популярных модов для не менее популярных игр, переведенные игростроевской артелью "Игромании". Как вы оцениваете проделанную работу? Нравится и постоянно играете? Не играете? Хотите предложить свежую идею, как сделать еще интересней? Все это в данной теме. Ждем ваших мнений/комментариев/рекомендаций/оценок.
Светлана вне форума  
Старый 16.01.2006, 16:35   #61
Новичок
 
Аватар для _|Dron|_
 
Регистрация: 13.01.2006
Адрес: планета ICQ...
Сообщений: 1
Репутация: 138 [+/-]
Да, это было бы круто?
_|Dron|_ вне форума  
Отправить сообщение для _|Dron|_ с помощью ICQ
Старый 17.01.2006, 11:41   #62
In Speed We Trust
 
Аватар для Малыш_Жужу
 
Регистрация: 12.01.2006
Адрес: Большая Почтовая
Сообщений: 158
Репутация: 82 [+/-]
А у меня предложение сделать мод, к UNDERGROUNDу или ко второму,ко второму вообще можно лекго сделать(относительно).Там же комиксы, а вы как раз работали над Max Payne, а там почти тоже самое. Согласитесь можно что-то вроде этого сделать, развить или дополнить сюжетную линию, сделать новые виды гонок, поработав на кодом. Правда я подозреваю, что почти никто таким жанром как аркадные симуляторы почти не увлекается, но может попробуете...

Последний раз редактировалось Малыш_Жужу; 17.01.2006 в 11:44.
Малыш_Жужу вне форума  
Отправить сообщение для Малыш_Жужу с помощью ICQ
Старый 19.01.2006, 10:40   #63
Юзер
 
Аватар для Robin_Hood
 
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: Орёл
Сообщений: 155
Репутация: 22 [+/-]
Цитата:
А у меня предложение сделать мод, к UNDERGROUNDу или ко второму,ко второму вообще можно лекго сделать(относительно).Там же комиксы, а вы как раз работали над Max Payne, а там почти тоже самое. Согласитесь можно что-то вроде этого сделать, развить или дополнить сюжетную линию, сделать новые виды гонок, поработав на кодом. Правда я подозреваю, что почти никто таким жанром как аркадные симуляторы почти не увлекается, но может попробуете...
Тулсов почти нет никаких для Андера. тока винил поменять и усё. комиксы там вообще в формате видео лежат( я имею ввиду что комиксы как видео сделаны а в МП там другая совсем весчь)
__________________
Отправляясь в дальний путь
Выпить йаду не забудь!!!
http://mods.moddb.com/5971/blade-tc/ - Блейд мод для Max Payne2

Последний раз редактировалось Robin_Hood; 19.01.2006 в 10:42.
Robin_Hood вне форума  
Отправить сообщение для Robin_Hood с помощью ICQ Отправить сообщение для Robin_Hood с помощью MSN
Старый 22.01.2006, 18:52   #64
Опытный игрок
 
Аватар для K.H.A.L.I.F.
 
Регистрация: 22.01.2006
Адрес: Азербайджан, Казахстан
Сообщений: 1,013
Репутация: 335 [+/-]
Ваши моды мне очень понравились.Особенно для WarCraft 3 TFT.Но уменя есть предложение.Не могли бы вы создать иод для Qauke 3.Только чтобы было на прохождение.Например такой как BrainBread (вы скидывали на CD) для Half- life?
K.H.A.L.I.F. вне форума  
Отправить сообщение для K.H.A.L.I.F. с помощью ICQ
Старый 22.01.2006, 22:01   #65
Guest
 
Сообщений: n/a
А может Тотал реализм (Rome:total war)? Там текста много хотя и так все понятно но интересно почитать о каждом новом юните.
 
Старый 23.01.2006, 22:26   #66
Опытный игрок
 
Аватар для K.H.A.L.I.F.
 
Регистрация: 22.01.2006
Адрес: Азербайджан, Казахстан
Сообщений: 1,013
Репутация: 335 [+/-]
Пацаны а в TOtal Realism какие изменения?
K.H.A.L.I.F. вне форума  
Отправить сообщение для K.H.A.L.I.F. с помощью ICQ
Старый 24.01.2006, 23:46   #67
Игроман
 
Аватар для -Alex-
 
Регистрация: 06.11.2005
Адрес: Таганрог Клуб:FCBarcelona
Сообщений: 3,746
Репутация: 794 [+/-]
А я бы не отказался бы от мода, таких профи, как Игромания на Готику 2: Ночь Ворона.
__________________
¡ Visca el Barça i visca Catalunya !
[SIGPIC][/SIGPIC]
més que un club
  • Прежде, чем мир спасет красота, уроды его погубят
  • От нерешительности теряешь больше, чем от неверного решения.
-Alex- вне форума  
Отправить сообщение для -Alex- с помощью ICQ
Старый 01.02.2006, 00:34   #68
Новичок
 
Аватар для MCL@UD
 
Регистрация: 10.10.2005
Сообщений: 13
Репутация: 2 [+/-]
Мне бы хотелось чтобы перевели некоторые карты от Героев 3(4).
__________________
Игромания - Rulezz! Ура, Товарищи!!!
MCL@UD вне форума  
Старый 01.02.2006, 00:40   #69
Новичок
 
Аватар для Far-Sir
 
Регистрация: 31.01.2006
Адрес: Иной[МиР]
Сообщений: 27
Репутация: 5 [+/-]
Alex-
А ябы от любово мода(На это игру) не откозался=-)
__________________
Лучший бесплатный хостинг узнать подробней можно тут http://biphost.by.ru
Far-Sir вне форума  
Отправить сообщение для Far-Sir с помощью ICQ
Старый 01.02.2006, 01:06   #70
Заблокирован
 
Регистрация: 04.09.2005
Сообщений: 14
Репутация: 3 [+/-]
Читать темы с самого начала времени нет, да и врядли там что-нибудь новое найду. Хотелось бы просто отписаться о "Сделано в Мании" в целом. Когда я первый раз увидел мод к МП2 с надписью "Полный русский перевод" я чуть не взлетел от счастья до восьмого неба, но оказалось, что в понятие "Полный перевод" голосовой перевод не вписывается ну никак! Также будучи "смертельным" фанатом двух Макс Пейнов - я заметил в переводе оригинальной игры несколько фактических ошибок, некоторые из них хоть чуть-чуть, но меняли осмысление событий. В общем и целом, от подобных "работ" толку мало - настоящие фанаты переведут всё что захотят сами, а если не фанаты, то и ставить врядли будут. Но однако очень хорошо, что люди из "Игромании" не забывают о своих читателях и всегда старается приготовить им сюрприз, а ведь это дорогого стоит...
MyGod вне форума  
Старый 01.02.2006, 21:39   #71
Опытный игрок
 
Аватар для Кет

 
Регистрация: 10.12.2005
Адрес: Москва
Сообщений: 1,641
Репутация: 260 [+/-]
Кстати, а может быть публиковать на компакте лучшие читательские переводы различных модов для игр? я вот например перевожу некоторые плагины для морра.... не так чтобы профессионально, со словарем, но все-таки...
__________________
Кеты - один из самых малочисленных народов Сибирского Севера. Слово "кет" на их языке означает "человек".
Кет вне форума  
Отправить сообщение для Кет с помощью ICQ Отправить сообщение для Кет с помощью Skype™
Старый 01.02.2006, 23:22   #72
Buffalo
 
Аватар для sefand
 
Регистрация: 02.09.2005
Сообщений: 327
Репутация: 548 [+/-]
Smile

Цитата:
Сообщение от Ket
Кстати, а может быть публиковать на компакте лучшие читательские переводы различных модов для игр? я вот например перевожу некоторые плагины для морра.... не так чтобы профессионально, со словарем, но все-таки...
Так присылай,опубликуют в "работы читателей"!
sefand вне форума  
Старый 02.02.2006, 10:31   #73
Игрок
 
Аватар для $l@yeR
 
Регистрация: 07.11.2005
Сообщений: 776
Репутация: 130 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Ket
Кстати, а может быть публиковать на компакте лучшие читательские переводы различных модов для игр? я вот например перевожу некоторые плагины для морра.... не так чтобы профессионально, со словарем, но все-таки...
Цитата:
Сообщение от SEF
Так присылай,опубликуют в "работы читателей"!
Действительно,и мы их заценим.
З.Ы. Да какая разница со словарем или без,главное,чтоб перевод был литературный,а не дословный,этим-то ты и отличаешься от проги-переводчика (хотя моня сначала усе прогой переводить,а потом уже самому править).
$l@yeR вне форума  
Старый 02.02.2006, 17:04   #74
Юзер
 
Аватар для Summoner
 
Регистрация: 31.01.2006
Адрес: Златогорье
Сообщений: 175
Репутация: 34 [+/-]
Как на счет последнего мода на Warcraft III, я не проверял но интересно есть ли там озвучка, а то без озвучки не досуг играть...
__________________
Break Dance - My Life Style
ИМХО:
С хакерами надо дружить, ламеров надо расстреливать, а с флудерами... нужно смириться. :)
Internet Explorer + Notepad - Ruling
Summoner вне форума  
Отправить сообщение для Summoner с помощью ICQ
Старый 03.02.2006, 20:56   #75
Опытный игрок
 
Аватар для Кет

 
Регистрация: 10.12.2005
Адрес: Москва
Сообщений: 1,641
Репутация: 260 [+/-]
поледний мод на варик - це что?
__________________
Кеты - один из самых малочисленных народов Сибирского Севера. Слово "кет" на их языке означает "человек".
Кет вне форума  
Отправить сообщение для Кет с помощью ICQ Отправить сообщение для Кет с помощью Skype™
Старый 05.02.2006, 01:21   #76
Игроман
 
Аватар для -Alex-
 
Регистрация: 06.11.2005
Адрес: Таганрог Клуб:FCBarcelona
Сообщений: 3,746
Репутация: 794 [+/-]
Хотелось бы переводов на игры! Особенно на хиты, хотя бы для Black and White 2. Ну, и конечно мода от русских, от профессионалов - Игромании на Готику 2: Ночь Ворона.
__________________
¡ Visca el Barça i visca Catalunya !
[SIGPIC][/SIGPIC]
més que un club
  • Прежде, чем мир спасет красота, уроды его погубят
  • От нерешительности теряешь больше, чем от неверного решения.
-Alex- вне форума  
Отправить сообщение для -Alex- с помощью ICQ
Старый 05.02.2006, 23:50   #77
Юзер
 
Аватар для Summoner
 
Регистрация: 31.01.2006
Адрес: Златогорье
Сообщений: 175
Репутация: 34 [+/-]
це Хроники Матиса
__________________
Break Dance - My Life Style
ИМХО:
С хакерами надо дружить, ламеров надо расстреливать, а с флудерами... нужно смириться. :)
Internet Explorer + Notepad - Ruling
Summoner вне форума  
Отправить сообщение для Summoner с помощью ICQ
Старый 21.02.2006, 19:52   #78
Юзер
 
Аватар для Al_Solo
 
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: ЦАО
Сообщений: 212
Репутация: 151 [+/-]
Очень хочется чтоб перевели мод Star Wars Knights of the old Republic - Reigh of the Sith Мод выкладывали в апрельском номере 2005 года
__________________
------------------
Spartak Moskow
------------------

Последний раз редактировалось Al_Solo; 21.02.2006 в 21:11.
Al_Solo вне форума  
Отправить сообщение для Al_Solo с помощью ICQ
Старый 23.02.2006, 23:17   #79
почтовод-любитель
 
Аватар для Светлана

 
Регистрация: 07.06.2005
Сообщений: 171
Репутация: 264 [+/-]
Цитата:
Очень хочется чтоб перевели мод Star Wars Knights of the old Republic - Reigh of the Sith Мод выкладывали в апрельском номере 2005 года
Изучим, но, кажется, там очень большой объем текста.
Светлана вне форума  
Старый 26.02.2006, 12:50   #80
Игрок
 
Аватар для Nie

 
Регистрация: 14.02.2006
Сообщений: 1,488
Репутация: 522 [+/-]
А вы не делаете переводы где большое количество текста? Наверное уже задавали вопрос, но почему? Наверное ответите: Не хватает времени, отстань, делать нам больше нечего, мы же не локализаторы! Этоо может и верно но если хотите хорошо переведенных модов научите игроков делать это! Напишите в журнали или выложите на диске ка подбирать шрифты, куда вписывать перевод и что удалять. Вом не кажется это неплохой идеей? Или думаете то что это ни к чему? ответьте пожалуйста!
__________________
Супернай идет по дорожке,
Идет по кокаиновой дорожке
Все усы в порошке,
Он думает,
Что это все понарошку. (с) Sc0uT
Nie вне форума  
 

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 07:41.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования