05.06.2006, 15:07 | #21 | |||
Юзер
Регистрация: 11.05.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 189
Репутация: 54
|
Цитата:
Цитата:
|
|||
|
05.06.2006, 15:36 | #22 | ||
Новичок
Регистрация: 10.11.2005
Сообщений: 80
Репутация: 42
|
Цитата:
Надо и самообразованием заниматься. Цитата:
__________________
Никто не обладает уникальностью и красотой снежинки.(Ч.Паланик.) Всякая передовая технология неотличима от волшебства.(А.Кларк.) |
||
|
05.06.2006, 16:13 | #23 | ||
Юзер
Регистрация: 11.05.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 189
Репутация: 54
|
Цитата:
Цитата:
PS. Уважаю только язык Шекспира в оригинале - амеры как всегда все изгадили... |
||
|
06.06.2006, 13:50 | #24 | ||
Игроман
Регистрация: 16.08.2005
Адрес: Barren Sky
Сообщений: 3,344
Репутация: 490
|
Цитата:
Цитата:
__________________
10.09.1964 - 19.02.2008.Теперь с Джа. http://famiak.livejournal.com/ |
||
|
07.06.2006, 05:13 | #25 | ||
Юзер
Регистрация: 23.03.2006
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 251
Репутация: 152
|
Цитата:
Слабо тебе перевести вот такие слова: D.C (Direct current); A.C(Alternator current).;Phasing-out switch; и т.п. Я гарантирую, что ни в какой средней школе, такому не учат... Цитата:
__________________
Умирал командир, оставались мальчишки, Передал он в эфир: "Всё, прощайте братишки". Уходили они под свинцовые трели, И весенние дни в их глазах леденели... ======================================== http://www.darkbroths.zoxt.net/ FOREVER <<=СИТХИ=>> FOREVER |
||
|
07.06.2006, 07:03 | #26 | ||||
Turtano
Регистрация: 08.06.2005
Сообщений: 16,467
Репутация: 1457
|
VsithV
Коварный тип Попросите американского школьника перевести фразу: "Косой косил косой косой" - будет то же самое
__________________
|
||||
|
07.06.2006, 07:14 | #27 | ||
Заблокирован
Регистрация: 08.06.2005
Сообщений: 113
Репутация: 17
|
я раньше mjt любил полностью русский перевод. Но теперь понял что надо переводить только субтитры- голоса переводить глупо- теряться очень сильно атмосфера игры.
И про старые игры с плохой графикой(особенно квесты)- они сделаный для Людей |
||
|
07.06.2006, 22:32 | #28 | ||
Юзер
Регистрация: 23.03.2006
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 251
Репутация: 152
|
Jarvis Meccorig
Я лишь сказал про школьную программу, что её не может быть достаточно
__________________
Умирал командир, оставались мальчишки, Передал он в эфир: "Всё, прощайте братишки". Уходили они под свинцовые трели, И весенние дни в их глазах леденели... ======================================== http://www.darkbroths.zoxt.net/ FOREVER <<=СИТХИ=>> FOREVER |
||
|
08.06.2006, 00:40 | #30 | ||
Юзер
Регистрация: 23.03.2006
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 251
Репутация: 152
|
Dart Luke
Не может, я привел пример почему! В школе учат азам, я учусь на электротехе, и у нас есть англиский, дак вот тексты в школе я переводил без словоря, моих знаний было достаточно, а вот щас, в институте... мало того и словоря то такого который нужен фиг найдешь...
__________________
Умирал командир, оставались мальчишки, Передал он в эфир: "Всё, прощайте братишки". Уходили они под свинцовые трели, И весенние дни в их глазах леденели... ======================================== http://www.darkbroths.zoxt.net/ FOREVER <<=СИТХИ=>> FOREVER |
||
|
08.06.2006, 03:11 | #31 | ||
Гейммастер
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: unknow
Сообщений: 9,072
Репутация: 634
|
VsithV
Эта уже техническая терменология. Переводчик знакомый англиский изучал в КГБ на разведчика. Но с переводом статьи по описанию нефтеперегонного обоудования возникли большие проблемы. Профессор филфака тоже прибалдеет от технических терминов. Всетаки лексекон в играх неслишком обширный
__________________
Бывший Dart Luke Мечтаю быть модером и всех банить.... Но ведь не дадут ((((( "cъел еретика-спас дерево,"- оголодавший космодесант |
||
|
08.06.2006, 03:53 | #32 | ||
Юзер
Регистрация: 23.03.2006
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 251
Репутация: 152
|
Dart Luke
Смотря какая игра. А если игра какой нибудь сим, или конструктор?
__________________
Умирал командир, оставались мальчишки, Передал он в эфир: "Всё, прощайте братишки". Уходили они под свинцовые трели, И весенние дни в их глазах леденели... ======================================== http://www.darkbroths.zoxt.net/ FOREVER <<=СИТХИ=>> FOREVER |
||
|
08.06.2006, 11:03 | #33 | ||
Гейммастер
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: unknow
Сообщений: 9,072
Репутация: 634
|
VsithV
А много в них играет? Речь шла изначально про Фаренгейт
__________________
Бывший Dart Luke Мечтаю быть модером и всех банить.... Но ведь не дадут ((((( "cъел еретика-спас дерево,"- оголодавший космодесант |
||
|
09.06.2006, 08:05 | #34 | ||
Юзер
Регистрация: 23.03.2006
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 251
Репутация: 152
|
Dart Luke
А неужели в фаренгейте, нет специфических слов? Да не поверю...
__________________
Умирал командир, оставались мальчишки, Передал он в эфир: "Всё, прощайте братишки". Уходили они под свинцовые трели, И весенние дни в их глазах леденели... ======================================== http://www.darkbroths.zoxt.net/ FOREVER <<=СИТХИ=>> FOREVER |
||
|
09.06.2006, 09:59 | #35 | ||
Новичок
Регистрация: 03.01.2006
Адрес: Москоу
Сообщений: 27
Репутация: 9
|
Может объясните, что ещё за "самообразование"? Вы имеете ввиду курсы английского?
__________________
Аффтар-выпей боржоми "Я выбираю свободу, свобода выбирает меня. Тот человек превращается в урода, забывая о том что свобода это я" (с) 5diez |
||
|
09.06.2006, 12:10 | #36 | ||
Юзер
Регистрация: 11.05.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 189
Репутация: 54
|
Цитата:
Цитата:
|
||
|
09.06.2006, 15:15 | #37 | ||
Юзер
Регистрация: 23.03.2006
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 251
Репутация: 152
|
Цитата:
__________________
Умирал командир, оставались мальчишки, Передал он в эфир: "Всё, прощайте братишки". Уходили они под свинцовые трели, И весенние дни в их глазах леденели... ======================================== http://www.darkbroths.zoxt.net/ FOREVER <<=СИТХИ=>> FOREVER |
||
|
09.06.2006, 16:13 | #38 | ||
Новичок
Регистрация: 08.02.2006
Сообщений: 42
Репутация: 5
|
Цитата:
Да и кстати это ведь был 1 апрельский номер, поэтому реплика уважаемой Светланы была шуткой, нет? |
||
|
09.06.2006, 20:00 | #39 | ||
Юзер
Регистрация: 23.03.2006
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 251
Репутация: 152
|
Цитата:
__________________
Умирал командир, оставались мальчишки, Передал он в эфир: "Всё, прощайте братишки". Уходили они под свинцовые трели, И весенние дни в их глазах леденели... ======================================== http://www.darkbroths.zoxt.net/ FOREVER <<=СИТХИ=>> FOREVER |
||
|
|