Форум Игромании
 
Регистрация
Справка
Пользователи Календарь Сообщения за день

The Witcher Обсуждение игры The Witcher (Ведьмак), решение технических проблем

Ответ
 
Опции темы
Старый 26.10.2007, 17:42   #1
Eternal Guard
 
Аватар для Ksandr Warfire
 
Регистрация: 22.08.2005
Адрес: witcher.net.ru
Сообщений: 513
Репутация: 158 [+/-]
Arrow Русская локализация

Интересует ваше мнение о локализации в исполнении "Нового Диска". Качество перевода, озвучки. Интересные фишки, явные плюсы и недостатки.

Статья об озвучке игры
__________________
Жаждешь справедливости - найми ведьмака.

Последний раз редактировалось Irina; 17.05.2009 в 11:27.
Ksandr Warfire вне форума  
Отправить сообщение для Ksandr Warfire с помощью ICQ Отправить сообщение для Ksandr Warfire с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 24.11.2007, 16:34   #161
Заблокирован
 
Регистрация: 02.10.2007
Сообщений: 277
Репутация: 29 [+/-]

Предупреждения: 400
Средневековье не фантастическое а фэнтезийное ибо
Скрытый текст:
Фэ́нтези (англ. fantasy — фантазия) — жанр литературы, появившийся в начале XX века и основанный на использовании мифологических и сказочных мотивов. Произведения фэнтези чаще всего напоминают историко-приключенческий роман, действие которого происходит в вымышленном мире, близком к реальному Средневековью, герои которого сталкиваются со сверхъестественными явлениями и существами. Зачастую фэнтези построено на основе архетипических сюжетов.
Фантастика (от греч. phantastike — искусство воображать) — разновидность художественной литературы; её исходной идейно-эстетической установкой является диктат воображения над реальностью, порождающий картину «чудесного мира», противопоставленного обыденной действительности и привычным, бытовым представлениям о правдоподобии.
Arakyn вне форума  
Отправить сообщение для Arakyn с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 24.11.2007, 17:12   #162
Игроман
 
Аватар для Mirax
 
Регистрация: 28.03.2006
Сообщений: 3,399
Репутация: 724 [+/-]
Arakyn
Угу, угу, ты прав.
Но смысл, надеюсь, понятен.
Mirax вне форума  
Отправить сообщение для Mirax с помощью ICQ Отправить сообщение для Mirax с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 24.11.2007, 17:15   #163
Юзер
 
Аватар для bloodninja
 
Регистрация: 23.11.2006
Адрес: бал Люцифера
Сообщений: 470
Репутация: 134 [+/-]
Мне локализация не понравилась. И точка. Актеры играют без души, без характера, без огонька... А вот текст переведен вполне на уровне, угу.
__________________
...
bloodninja вне форума  
Отправить сообщение для bloodninja с помощью ICQ Отправить сообщение для bloodninja с помощью AIM Отправить сообщение для bloodninja с помощью Yahoo Ответить с цитированием
Старый 24.11.2007, 17:18   #164
Заблокирован
 
Регистрация: 02.10.2007
Сообщений: 277
Репутация: 29 [+/-]

Предупреждения: 400
А вот это ты зря. Актеры очень даже прилично играют. Например в речи про нейтралитет актер озвучивший Геральда сыграл очень хорошо. А чего стоят пьяный Геральт и Старый Кирпичник? Вот именно ради такой атмосферы и старались переводчики и актеры. БЫвают ляпусы, но чтобы совсем не нравиться.
З,Ы, ТАково мое мнение и я его разделяю.
Arakyn вне форума  
Отправить сообщение для Arakyn с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 24.11.2007, 18:35   #165
Юзер
 
Регистрация: 11.06.2005
Адрес: Москва
Сообщений: 163
Репутация: 22 [+/-]
"З,Ы, ТАково мое мнение и я его разделяю"....мдя, сам то понял что сказал? 0_о

Насчет актеров. Если маленький мальчик, гундосящий так, что хочется его зарезать, предварительно долго помучав пытками, таким и был по задумке авторов, то я балерина. А мальчик между прочим принципиально важную роль в сюжете играет (имя забыл, что-то типа Альвина). И мест таких в игре просто дофигищщщща. Да, конечно сам ГЕральт иногда играет достаточно на уровне, но не более того. И это - мое объективно верное, и не допускающее возражений, единственно верное, авторитетное мнение.
__________________
Gigabite GA-965P-DS4 i965p, Core 2 Duo E6600, MSI GeForce 8800 GTS 512Mb, 2Gb Kingston DDR2-5300, 460Gb HDD, Chieftec bigtower, Zalman CNPS9500 LED
Windows Vista Home Premium 32bit
Sad_Tpaktop вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 24.11.2007, 19:01   #166
Игроман
 
Аватар для Mirax
 
Регистрация: 28.03.2006
Сообщений: 3,399
Репутация: 724 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Sad_Tpaktop Посмотреть сообщение
маленький мальчик, гундосящий так, что хочется его зарезать
Да ладно, вот уж Альвин нормально озвучен. Может быть, голос кажется чуть-чуть старше, чем сам мальчик на вид, но озвучен он хорошо. Так что не надо.
Mirax вне форума  
Отправить сообщение для Mirax с помощью ICQ Отправить сообщение для Mirax с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 24.11.2007, 19:26   #167
Заблокирован
 
Регистрация: 02.10.2007
Сообщений: 277
Репутация: 29 [+/-]

Предупреждения: 400
Цитата:
Сообщение от Sad_Tpaktop Посмотреть сообщение
"З,Ы, ТАково мое мнение и я его разделяю"....мдя, сам то понял что сказал? 0_о
Это цитата великой Монье. Адриенна Монье (фр. Adrienne Monnier, 26 апреля 1892, Париж — 19 июня 1955, там же) — французская издательница, книготорговец, поэт и переводчик. Выдающаяся личность, достойная уважения.
Arakyn вне форума  
Отправить сообщение для Arakyn с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 25.11.2007, 18:26   #168
Юзер
 
Аватар для DjeDi-k
 
Регистрация: 16.02.2007
Адрес: Академия Джедаев
Сообщений: 402
Репутация: 72 [+/-]
Перевод хороший. Озвучка только на кладбище подвела))))Музыка хорошая. Особенно понравилась музыка во время битв с боссами... Общая оценка 4 с небольшим "-"
__________________
Jedi that was...Jedi to be.
DjeDi-k вне форума  
Отправить сообщение для DjeDi-k с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 25.11.2007, 19:51   #169
Юзер
 
Аватар для SАNDR
 
Регистрация: 22.11.2007
Адрес: Омск
Сообщений: 393
Репутация: 135 [+/-]
Цитата:
Сообщение от DaVID`a Посмотреть сообщение
Актеры играют без души, без характера, без огонька...
Это КТО? Можно поинтересоваться? Геральт? Как ты считаешь должен говорить мутант обреченный на бесконечные поиски ему подобных? С задоринкой и прибаутками? Или Зигфрид? Озабоченный проблемами своей должности! Или его друг гном-дебошир, озабоченный выпивкой и судьбой нелюдей!
Я считаю озвучка почти на высоте! Есть проблемы, но они не существенны. Мне кажется именно так и должен звучать мир Ведьмака!
__________________
Ϊ ĻØVÊ ŤŔÄΝĈĘ
SАNDR вне форума  
Отправить сообщение для SАNDR с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 25.11.2007, 20:33   #170
Заблокирован
 
Регистрация: 02.10.2007
Сообщений: 277
Репутация: 29 [+/-]

Предупреждения: 400
Поддерживаю, коллега. Перевод похвальный.
Arakyn вне форума  
Отправить сообщение для Arakyn с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 26.11.2007, 10:14   #171
Юзер
 
Аватар для Naann
 
Регистрация: 30.03.2007
Адрес: Великая страна - Россия
Сообщений: 273
Репутация: 56 [+/-]
Локализация супер., особенно мне понравился одо который говорит как кот матроскин, нет локализация правда супер. Серьезно
__________________
Почему когда счастье стучится в дверь - меня нет дома...
Naann вне форума  
Отправить сообщение для Naann с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 26.11.2007, 18:33   #172
Игрок
 
Аватар для RastikL
 
Регистрация: 25.11.2007
Адрес: Россия, Казань.
Сообщений: 899
Репутация: 34 [+/-]
Перевод зашибатый.Геральт,Калькейштейн в особенности...Прям как в кино..)))
RastikL вне форума  
Отправить сообщение для RastikL с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 26.11.2007, 20:36   #173
Юзер
 
Аватар для t19errr
 
Регистрация: 02.04.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 497
Репутация: 142 [+/-]
Вполне естественно, что основные действующие лица озвучены с большим старанием и артистизмом. Но и реплики массовки чаще всего к месту и передают какие-то эмоции персонажей. А повторяющиеся реплики и голоса неизбежны при таком количестве статистов и ограниченном числе актёров. Радует и текст - как в диалогах, так и в дневнике (только буковки мелкие ).
t19errr вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 26.11.2007, 22:27   #174
Игроман
 
Аватар для Mirax
 
Регистрация: 28.03.2006
Сообщений: 3,399
Репутация: 724 [+/-]
Цитата:
Сообщение от t19errr Посмотреть сообщение
буковки мелкие
Наверное, потому что пришлось впихивать много информации. Хотя смотрятся стильненько.
Mirax вне форума  
Отправить сообщение для Mirax с помощью ICQ Отправить сообщение для Mirax с помощью Skype™ Ответить с цитированием
Старый 26.11.2007, 22:29   #175
Юзер
 
Аватар для SАNDR
 
Регистрация: 22.11.2007
Адрес: Омск
Сообщений: 393
Репутация: 135 [+/-]
Вот вот... И я тоже в этом уверен.. Неуж-то у нас в стране научились делать Отличнейшие локализациии! Во всяком случае Ведьмак, этому подтверждение...
__________________
Ϊ ĻØVÊ ŤŔÄΝĈĘ
SАNDR вне форума  
Отправить сообщение для SАNDR с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 26.11.2007, 22:44   #176
Игрок
 
Аватар для RastikL
 
Регистрация: 25.11.2007
Адрес: Россия, Казань.
Сообщений: 899
Репутация: 34 [+/-]
$andr
сам удивляюсь но перевода лучше не видал...
RastikL вне форума  
Отправить сообщение для RastikL с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 27.11.2007, 03:11   #177
Юзер
 
Регистрация: 11.06.2005
Адрес: Москва
Сообщений: 163
Репутация: 22 [+/-]
Цитата:
Сообщение от RastikL Посмотреть сообщение
$andr
сам удивляюсь но перевода лучше не видал...
В Warcraft 3 поиграйте...ну и в аддон. Тогда уже посмотрим, какой вы будете считать локализацию Ведьмака.


2Arakyn Насчет цитаты "великой" французской переводчицы и поэта. Хм...вот о многих великих я слышал, только не о ней. Возможно это мое упущение, а возможно ее недоработка. В любом случае "разделять свое мнение", это простите уж совсем от одиночества видимо. Больше не с кем разделить собсно.
__________________
Gigabite GA-965P-DS4 i965p, Core 2 Duo E6600, MSI GeForce 8800 GTS 512Mb, 2Gb Kingston DDR2-5300, 460Gb HDD, Chieftec bigtower, Zalman CNPS9500 LED
Windows Vista Home Premium 32bit
Sad_Tpaktop вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 27.11.2007, 17:18   #178
Игрок
 
Аватар для RastikL
 
Регистрация: 25.11.2007
Адрес: Россия, Казань.
Сообщений: 899
Репутация: 34 [+/-]
Sad_Tpaktop
я б не сказал что варик озвучен намного лучше ведьмака!
RastikL вне форума  
Отправить сообщение для RastikL с помощью ICQ Ответить с цитированием
Старый 27.11.2007, 18:16   #179
Guest
 
Сообщений: n/a
Локализация хорошая, однако действительно не хватает эмоций. Но это скорее не вина актёров, а сами диалоги выглядят уныло. Скоро выйдет Mass Effect с очень правдоподобно выглядящими диалогами и на её фоне "The Witcher" выглядит несколько уныло. Просто диалогам в "Ведьмаке" недостаточно дейсвия.
 
Ответить с цитированием
Старый 27.11.2007, 19:22   #180
Игрок
 
Аватар для Texhik
 
Регистрация: 23.06.2005
Адрес: г.Воронеж
Сообщений: 698
Репутация: 372 [+/-]
Хорошая озвучка, есть ляпы но где их нет?А Альвин гундосит только тогда когда у него приступ ясновидения.И такое чувство что ты Sad_Tpaktop и не играл толком.
__________________
Все люди братья.
Texhik вне форума  
Отправить сообщение для Texhik с помощью ICQ Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 08:03.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования