|
|
#1 | ||
|
почтовод-любитель
![]() Регистрация: 07.06.2005
Сообщений: 170
Репутация: 277
|
Сделано в "Игромании"
На нашем DVD и CD с некоторых пор еженомерно публикуются переводы популярных модов для не менее популярных игр, переведенные игростроевской артелью "Игромании". Как вы оцениваете проделанную работу? Нравится и постоянно играете? Не играете? Хотите предложить свежую идею, как сделать еще интересней?
Все это в данной теме. Ждем ваших мнений/комментариев/рекомендаций/оценок.
|
||
|
|
|
|
|
#141 | ||
|
Юзер
Регистрация: 28.02.2006
Адрес: Лаух Нег
Сообщений: 272
Репутация: 80
|
2 GlukozavRUS Юзай правку и будет тебе счастье.
__________________
<The figure in the mirror's not me> |
||
|
|
|
|
|
#142 | ||
|
Beyond desolation...
Регистрация: 09.04.2006
Адрес: Екатеринбург
Сообщений: 799
Репутация: 469
|
Светлана
Мне всё нравится. И откуда у вас берётся столько интересных идей???
__________________
Важнейшим из искусств для нас является кино!
![]() "Будь оно всё проклято, ведь я ничего не могу придумать, кроме этих его слов - СЧАСТЬЕ ДЛЯ ВСЕХ, ДАРОМ, И ПУСТЬ НИКТО НЕ УЙДЁТ ОБИЖЕННЫЙ!" © Братья Стругацкие, "Пикник на обочине" |
||
|
|
|
|
|
#143 | ||
|
Новичок
Регистрация: 30.06.2005
Сообщений: 61
Репутация: 9
|
Пока еще ничего из локализованных вами модов не ставил...
Так как вы некоторые выкладывали на оригинальном языке (Пример: Моды для Макс Пэйна 2) Так-что во второй раз играть не хочется... =\
__________________
Непредсказуемость мне не нужна Порядок чисел — точный ответ Ноль, единица, нет или да Нет |
||
|
|
|
|
|
#146 | ||
|
Юзер
Регистрация: 17.07.2006
Адрес: Aperture Science
Сообщений: 119
Репутация: 20
|
Цитата:
__________________
Cake is a lie! ------------ |
||
|
|
|
|
|
#147 | ||
|
Новичок
Регистрация: 02.07.2006
Сообщений: 65
Репутация: -10
|
Да для Морровинда существет масса хороших модов(причем квестов), а теперь еще и обливион добавился...
"Сделано в Игромании" хорошая рубрика, вот только для Макса пйна многовато выкладываете, неужто больше игр нету? |
||
|
|
|
|
|
#148 | ||
|
Новичок
Регистрация: 17.05.2006
Адрес: Калининград
Сообщений: 57
Репутация: 20
|
Большое спасибо Игромании "мегопереводу" карты Warcraft 3 на 1 апреля
Играл с другом по лану, как говорится я плакаль=)
__________________
ֆWorld Of Warcraftֆ ֆEU Warsongֆ +++ Juser+++ ֆHorde - Rogueֆ |
||
|
|
|
|
|
#149 | ||
|
Новичок
Регистрация: 30.07.2006
Сообщений: 36
Репутация: 4
|
Идея сама по себе грандиозна.
Я считаю, что рубрикой "Сделано в Игромании" вы дали возможность игокам на 100% окунуться в модификацию. Хотя, как кто-то сказал, "2-й раз играть не хочется", то для меня "Hall of Mirrors" что с английским, что с русским был неплох(даже очень неплох).Играешь по схеме "Что не понял на английском, то рассказали на русском". Посему Очень, Очень хороша эта ваша идея. P.S. А что да того, что выходят локализации только для Макса, Морровинда и Варкрафта, то может случиться так, что именно для этих игр выходит самое большое количество Интересных Модификаций" Спасибо за внимание. |
||
|
|
|
|
|
#150 | ||
|
Юзер
Регистрация: 07.06.2005
Сообщений: 479
Репутация: 318
|
Цитата:
Кстати, теперь к списку переводов добавилась AoE3. |
||
|
|
|
|
|
#153 | ||
|
Опытный игрок
Регистрация: 14.02.2006
Сообщений: 1,488
Репутация: 579
|
Большой и толстый, как мне кажется. Игроманцы уже в бочки сливают свой пот, но продолжают трудится на наше благо.
|
||
|
|
|
|
|
#155 | ||
|
Guest
Сообщений: n/a
|
маленькое предложение (если тока взор дойдет доэтого письма) сделать не простой перевод игр а типо как (отдаю честь ГОБЛИНУ) гоблинские переводы ведь например прошел игру а тут бац звуки бачинского и стилавина и текст гоблина и геймер опять начнет проходить игру зная что будет весело. Я например начел делать перевод на академию (давно делал получилось забавно) я сделал ночной дозор с темой армии. ТОка если у людей руки дойдут так делать да и не каждый согласится(((
|
||
|
|
|
|
#158 | ||
|
Guest
Сообщений: n/a
|
Можно перевести карту для Варкрафта DotA. Или MyDotA. Карты очень интересные (на DVD даже обучение было). Куча народу в них играет. Хочется тоже, но на буржуйском языке шибко не поиграешь... много текста (артефакты, приёмы etc).
Так что мы (вся городская сеть далёкого города Зея в далёкой Амурской области точно ждём с нетерпением игроманской локализации этой карты!
|
||
|
|
|
|
#159 | ||
|
Юзер
Регистрация: 09.06.2005
Сообщений: 331
Репутация: 56
|
Цитата:
|
||
|
|
|
|
|
|