|
|
#1 | ||
|
Guest
Сообщений: n/a
|
Fallout 3 - Обсуждение
Жанр: RPG
Разработчик: Bethesda Softworks Издатель: Bethesda Softworks Издатель в России: 1C Локализатор: 1C Дата релиза: 28 октября 2008 (в Европе 31 октября) Официальный сайт: fallout.bethsoft.com (русская версия) Ссылки: скриншоты, арт, обои, трейлер. Системные требования: Скрытый текст: Сюжет Fallout 3: Целых двести лет Убежище 101 укрывало выживших жителей Вашингтона и его окрестностей. И хотя всемирная атомная война почти разрушила США, жители Убежища 101 наслаждались жизнью, свободной от суровости внешнего мира. Гигантские насекомые, бандиты-рейдеры, и даже Супер Мутанты не могли ничего противопоставить защите Убежища. И вдруг, в один прекрасный день, вы узнаете, что ваш отец бросил вызов надзирателю и оставил комфорт и безопасность, предоставленную Убежищем 101. Вы решаете оставить свой единственный дом, и уйти из Убежища в яркое солнце пустоши, уйти, чтобы найти вашего отца и ответы на возникшие вопросы… Немного истории Скрытый текст: Интересные факты о игре: Скрытый текст: Статьи: В этой теме только обсуждение игры. Проблемы технического характера обсуждаются здесь. Вопросы по прохождению здесь. За сравнение со Сталкером или Метро 2033 буду выдавать 10% WlaDiMer Последний раз редактировалось DoctorWagner; 19.10.2022 в 20:42. |
||
|
|
|
#1381 | ||
|
Юзер
Регистрация: 17.02.2007
Адрес: Пенза\Симбирск\Питер
Сообщений: 456
Репутация: 104
|
Цитата:
Ну да ладно это маловажный фактор))) Тем более конкурс на перки уже закончили, и врядли будет исчо. Игра по идее должна уже выходить на финишную прямую....осталось пара месяцев до FALL2008 так что осталось дождаться официальной даты (бум надеется переносов не будет) и ждать выхода в тираж. P.S. И еще немаловажный вопрос над которым я задумался (после недо-локализации Масс Эффект) это озвучка и перевод игры на родной Рашн язык. Надеюсь это будет полноценный перевод и актеров пригласят на озвучку и хороших переводчиков. Так как без диалогов и звука Фоллаут-не Фоллаут
__________________
Переустановите вселенную и перезагрузитесь |
||
|
|
|
|
|
#1382 | ||
|
Игрок
Регистрация: 20.01.2007
Сообщений: 600
Репутация: 614
Предупреждения: 5 |
Цитата:
![]() Но вообще, вроде бы этот перк занял призовое место в конкурсе по перкам, но я могу и ошибаться. Добавлено через 1 минуту До выхода еще слишком много времени, даже трейлера еще официального нет.
__________________
502 Bad Gateway nginx/0.7.6 Последний раз редактировалось Prеscott; 01.07.2008 в 10:35. Причина: Добавлено сообщение |
||
|
|
|
|
|
#1383 | ||
|
Игрок
Регистрация: 05.03.2007
Адрес: Новороссийск
Сообщений: 965
Репутация: 89
|
Prеscott
ну я конечно могу и ошибиться, но трейлер есть , смотри шапку в районе гиперссылки "трейлер"
__________________
Gott Mitt Uns Дождь в лицо, холодные капли, Ртутный столб повышен немного... Ливень прохожих рубит саблями, Тучи в огне, в воде дорога.... Молнии бьют по железным прутьям, И если смотреть с небоскреба пытаясь Люди плывут как шарики ртути, То разбегаясь а то сближаясь... |
||
|
|
|
|
|
#1384 | ||
|
Юзер
Регистрация: 17.02.2007
Адрес: Пенза\Симбирск\Питер
Сообщений: 456
Репутация: 104
|
если внимательно читать превью на игру то можно найти откуда такие слухи про каннибализм пошли...вот отрывок из превью из ЛКИ
Цитата:
Ну а вот мой старо-старое превью...датированное аж августом 2007 года ))) Но перечитав понял что мало чего изменили в игре, так что может кто-то найдет интересные детали, которые нашел я ))))) Скрытый текст:
__________________
Переустановите вселенную и перезагрузитесь Последний раз редактировалось ObiWanKenobi; 01.07.2008 в 12:55. Причина: Добавлено сообщение |
||
|
|
|
|
|
#1386 | ||
|
Spirit of Fire
Регистрация: 24.10.2007
Адрес: В дороге...
Сообщений: 678
Репутация: 273
|
Цитата:
З.Ы. сори за оффтоп, но почему под такую великую игру как Fallout до сих пор нет отдельного подраздела? Имхо она достойна его на все 100%
__________________
где купить шкаф гниющие трупы рабов. Разве мы - 11 дек гниющие трупы рабов. Разве мы жилых помещений таких как квартиры Да хранят нас боги от центрального отопления Что?.. Мы сели бы на Интернет Обучение Доход: ... |
||
|
|
|
|
|
#1388 | ||
|
Spirit of Fire
Регистрация: 24.10.2007
Адрес: В дороге...
Сообщений: 678
Репутация: 273
|
Prеscott
Не факт, порой у нас переводят очень даже хорошо, тут дело относиться к подходу. В той же Обливе я не вижу ничего гениального в озвучке и был бы рад чтоб её перевели с самого начала.
__________________
где купить шкаф гниющие трупы рабов. Разве мы - 11 дек гниющие трупы рабов. Разве мы жилых помещений таких как квартиры Да хранят нас боги от центрального отопления Что?.. Мы сели бы на Интернет Обучение Доход: ... |
||
|
|
|
|
|
#1390 | ||
|
Юзер
Регистрация: 17.02.2007
Адрес: Пенза\Симбирск\Питер
Сообщений: 456
Репутация: 104
|
Prеscott
На мой взгляд лучше та озвучка которую услышал первой))) Если это была русская, то русская покажется отличной...Пример: Ведьмак....я считаю что там озвучка на очень хорошем уровне...голос Ведьмака как нельзя подходит к игре.... Что касается Фолла то я вполне довольствовался бы переводом диалогов, а озвучку можно оставить и правда оригинальную))) Главное чтоб качественно....от 1С я этого буду ожидать...иногда, когда захотят они могут отлично локализовать...но чаще они ленятся или какие-то другие причины есть
__________________
Переустановите вселенную и перезагрузитесь |
||
|
|
|
|
|
#1391 | ||
|
Guest
Сообщений: n/a
|
Создание подраздела это не про то, насколько игра или серия игр великая и могучая. Это про то, насколько подраздел актуален. Пока вполне хватает двух тем, ИМХО.
|
||
|
|
|
#1392 | ||
|
Игрок
Регистрация: 05.03.2007
Адрес: Новороссийск
Сообщений: 965
Репутация: 89
|
Комменты как всегда жгут
![]() Насчет озвучки... если локализаторам удастся ПОЛНОСТЬЮ перенести дух игры с инглиша ( юмор. фразеологизмы. интонации( я про смысловые) и тд) то я только за играть в любимую игру на родном языке... а если нет... если перевод просто транслитирующий смысл фразы без передачи атмосферы то.... то прийдётся играть на инглише... хотя кстати Фоллаут на инглише очень даже интересно
__________________
Gott Mitt Uns Дождь в лицо, холодные капли, Ртутный столб повышен немного... Ливень прохожих рубит саблями, Тучи в огне, в воде дорога.... Молнии бьют по железным прутьям, И если смотреть с небоскреба пытаясь Люди плывут как шарики ртути, То разбегаясь а то сближаясь... |
||
|
|
|
|
|
#1393 | ||
|
Игроман
Регистрация: 31.07.2006
Адрес: loltraktorville
Сообщений: 2,780
Репутация: 786
|
Я был бы рад, чтоб был такой вариант как с МЕ. С одной стороны оригинальная озвучка, с другой довольно приличные субтитры.У тебя сть еще пара месяцев чтобы выучить английский.
__________________
Люди — идиоты. Они сделали кучу глупостей: придумали костюмы для собак, должность рекламного менеджера и штуки вроде айфона, не получив взамен ничего, кроме кислого послевкусия. А вот если бы мы развивали науку, осваивали Луну, Марс, Венеру… Кто знает, каким был бы мир тогда? Человечеству дали возможность бороздить космос, но оно хочет заниматься потреблением — пить пиво и смотреть сериалы. Рей Бредбери. |
||
|
|
|
|
|
#1394 | ||
|
Игрок
Регистрация: 05.03.2007
Адрес: Новороссийск
Сообщений: 965
Репутация: 89
|
Кстати имхо переводить игру лучше всего именно субтитрами... как например предыдущие части.... а не полностью переозвучивать...
__________________
Gott Mitt Uns Дождь в лицо, холодные капли, Ртутный столб повышен немного... Ливень прохожих рубит саблями, Тучи в огне, в воде дорога.... Молнии бьют по железным прутьям, И если смотреть с небоскреба пытаясь Люди плывут как шарики ртути, То разбегаясь а то сближаясь... |
||
|
|
|
|
|
#1395 | ||
|
Spirit of Fire
Регистрация: 24.10.2007
Адрес: В дороге...
Сообщений: 678
Репутация: 273
|
Devastator
Ну предыдущии части как-раз озвучивались там где есть речь, ну а диалоги просто переводились соответственно, но там и речи небыло как таковой.
__________________
где купить шкаф гниющие трупы рабов. Разве мы - 11 дек гниющие трупы рабов. Разве мы жилых помещений таких как квартиры Да хранят нас боги от центрального отопления Что?.. Мы сели бы на Интернет Обучение Доход: ... |
||
|
|
|
|
|
#1396 | ||
|
Игрок
Регистрация: 05.03.2007
Адрес: Новороссийск
Сообщений: 965
Репутация: 89
|
Ну прям незнаю... у мну персонажи говорящие ( те самые особенные которые обладали своей анимацией) шпарили на инглише а текст снизу был на русском( субтитрами)... по-моему самое то... заодно и инглишь повторяешь
__________________
Gott Mitt Uns Дождь в лицо, холодные капли, Ртутный столб повышен немного... Ливень прохожих рубит саблями, Тучи в огне, в воде дорога.... Молнии бьют по железным прутьям, И если смотреть с небоскреба пытаясь Люди плывут как шарики ртути, То разбегаясь а то сближаясь... |
||
|
|
|
|
|
#1397 | ||
|
Опытный игрок
Регистрация: 27.06.2007
Сообщений: 1,491
Репутация: 778
|
Devastator
Инглишь можно и с PSP повторять, а заодно и японский А по мне так лучше чтоб озвучка русская была, в первом Фолле озвучка была прекрасная, особенно в Джанктауне
__________________
Мои фанаты: Жучок, PoIntHard, DeniSSka, benzopil, Baldwin, MaxWell98, NOSик, Edzie, Krilj, Сургеон, Кар-Карыч, Dеlеtе, Gilamour, Вий, Foxdie, danya keks, Tuzemec, .J.J, vadjost, ace-f, Jump1kkkk, $NeK, #JoceR#, AntiSLAM, Vasabi, Sullivan, Nikyu ... кто еще хочет стать фанатом? Верховный Cекретарь: BanHammeR Правая рука: Dr. @gon [SIGPIC]http://userbars.ru/sendpic.php?url=/data/media/20/bodybuilding.png[/SIGPIC]
|
||
|
|
|
|
|
#1398 | ||
|
Новичок
Регистрация: 03.04.2008
Сообщений: 58
Репутация: -9
|
Мне кажется с переводом уже без вариантов (то есть полная локализация), раз 1С аж за год до релиза обьявила что будет издовать игру. Единственное что может порадовать англофилов это двойное издание на пример Kane & Lynch (сразу и русская и английская), хотя оно маловероятно....
__________________
All will be good |
||
|
|
|
|
|
#1399 | ||
|
Игрок
Регистрация: 05.03.2007
Адрес: Новороссийск
Сообщений: 965
Репутация: 89
|
Mega-Raider
ну. я думаю опцию "ол инглиш" оставят.... ибо некоторым нравится фолл в оригинале ( намек на мну )
__________________
Gott Mitt Uns Дождь в лицо, холодные капли, Ртутный столб повышен немного... Ливень прохожих рубит саблями, Тучи в огне, в воде дорога.... Молнии бьют по железным прутьям, И если смотреть с небоскреба пытаясь Люди плывут как шарики ртути, То разбегаясь а то сближаясь... |
||
|
|
|
|
|
#1400 | ||
|
Опытный игрок
Регистрация: 27.06.2007
Сообщений: 1,491
Репутация: 778
|
Devastator
Просто лично я думая, что если озвучка на инглише, то значит ты будешь читать субтитры, а если ты будешь читать субтитры, значит не будешь слушать того что говорят, тогда уж лучше озвучку русскую сделать, главное чтоб отличную, имхо, в Фолле всегда было озвучка вэри гуд
__________________
Мои фанаты: Жучок, PoIntHard, DeniSSka, benzopil, Baldwin, MaxWell98, NOSик, Edzie, Krilj, Сургеон, Кар-Карыч, Dеlеtе, Gilamour, Вий, Foxdie, danya keks, Tuzemec, .J.J, vadjost, ace-f, Jump1kkkk, $NeK, #JoceR#, AntiSLAM, Vasabi, Sullivan, Nikyu ... кто еще хочет стать фанатом? Верховный Cекретарь: BanHammeR Правая рука: Dr. @gon [SIGPIC]http://userbars.ru/sendpic.php?url=/data/media/20/bodybuilding.png[/SIGPIC]
|
||
|
|
|
|
|
|