Форум Игромании
 
Регистрация
Справка
Пользователи Календарь Сообщения за день

Почта журнала Обсуждение писем, вопросы, предложения, критика...

Закрытая тема
 
Опции темы
Старый 04.11.2008, 09:47   #921
Заблокирован
 
Регистрация: 27.09.2008
Адрес: Костанай
Сообщений: 180
Репутация: 27 [+/-]

Предупреждения: 400
Или вот, поставил я Фоллаут. Озвучка русская - надписи английские, приходится со словариком сидеть, переводить )
NickKUD вне форума  
Старый 04.11.2008, 17:53   #922
Опытный игрок
 
Аватар для KHRC
 
Регистрация: 29.08.2008
Адрес: г.Тюмень
Сообщений: 1,017
Репутация: 236 [+/-]

Предупреждения: 2
А вот в Fallout 3 1С помоему зря сделали русскую озвучку. Перевод неочень, даи во время диалога смотреть на ихние кривые рожи неочень приятно, ябы лучше читал.
P.S. А никто случаем незнает можно включить английскую озвучку, но субтитры оставить на русском, а?
__________________
GfW Live ID - KNYAZ Alex
Steam ID - KNYAZ_rus
PSN ID - KNYAZ_Alex
KHRC вне форума  
Старый 04.11.2008, 18:03   #923
Fawrty Towels
 
Аватар для adaniil2

 
Регистрация: 25.08.2008
Адрес: Порт
Сообщений: 5,900
Репутация: 385 [+/-]
Цитата:
Сообщение от KHRC Посмотреть сообщение
А вот в Fallout 3 1С помоему зря сделали русскую озвучку.
Блин, ну вот! Я то думал что они также как и с Облой поступят, а они взяли и перевели. Нучтож, всё равно возьму...
__________________
"How did you get here?"
"Well, basically, there was this little dot, right? And the dot went bang and the bang expanded. Energy formed into matter, matter cooled, matter lived, the amoeba to fish, to fish to fowl, to fowl to frog, to frog to mammal, the mammal to monkey, to monkey to man, amo amas amat, quid pro quo, memento mori, ad infinitum, sprinkle on a little bit of grated cheese and leave under the grill till Doomsday."

Wanna fight?
Лучший Уилл Грэм

Стальной Детройт 007: Че за бред ты пишешь? Хоть одно «несерьезное кино» от Нолана.
seva1988: все. но я пока не смотрел «Преследование». народ рекомендует.
Стальной Детройт 007: Сева, не неси ахинею.
seva1988: что, не рекомендуете «Преследование»?!
Стальной Детройт 007: Сева, не неси ахинею.
seva1988: поздно сказали. уже скачал(
adaniil2 вне форума  
Отправить сообщение для adaniil2 с помощью ICQ
Старый 04.11.2008, 18:32   #924
Опытный игрок
 
Аватар для KHRC
 
Регистрация: 29.08.2008
Адрес: г.Тюмень
Сообщений: 1,017
Репутация: 236 [+/-]

Предупреждения: 2
adaniil2
АААХХХ!!! ты её ещё невзял , быстро беги в магазин .
__________________
GfW Live ID - KNYAZ Alex
Steam ID - KNYAZ_rus
PSN ID - KNYAZ_Alex
KHRC вне форума  
Старый 04.11.2008, 18:42   #925
Fawrty Towels
 
Аватар для adaniil2

 
Регистрация: 25.08.2008
Адрес: Порт
Сообщений: 5,900
Репутация: 385 [+/-]
KHRC
Неее, сёдня не побегу, у нас уже вечер. А завтра стартану, это точно!
__________________
"How did you get here?"
"Well, basically, there was this little dot, right? And the dot went bang and the bang expanded. Energy formed into matter, matter cooled, matter lived, the amoeba to fish, to fish to fowl, to fowl to frog, to frog to mammal, the mammal to monkey, to monkey to man, amo amas amat, quid pro quo, memento mori, ad infinitum, sprinkle on a little bit of grated cheese and leave under the grill till Doomsday."

Wanna fight?
Лучший Уилл Грэм

Стальной Детройт 007: Че за бред ты пишешь? Хоть одно «несерьезное кино» от Нолана.
seva1988: все. но я пока не смотрел «Преследование». народ рекомендует.
Стальной Детройт 007: Сева, не неси ахинею.
seva1988: что, не рекомендуете «Преследование»?!
Стальной Детройт 007: Сева, не неси ахинею.
seva1988: поздно сказали. уже скачал(
adaniil2 вне форума  
Отправить сообщение для adaniil2 с помощью ICQ
Старый 04.11.2008, 18:51   #926
Юзер
 
Аватар для 666Can
 
Регистрация: 22.12.2007
Адрес: Борзя
Сообщений: 145
Репутация: 32 [+/-]
Русская озвучка нужна, много игр которые прекрасно переведены:
NFS Carbon, Crysis, Crysis Warhead.

Fallout 3 еще не играл, надеюсь локализована хорошо!
Очень жду перевод Mass Effect.
__________________
Сектор газа - это группа которая всегда будет в наших сердцах!

Guf, Slim, Птаха и НаГГано
666Can вне форума  
Старый 04.11.2008, 18:53   #927
Заблокирован
 
Регистрация: 27.09.2008
Адрес: Костанай
Сообщений: 180
Репутация: 27 [+/-]

Предупреждения: 400
Перевели - ошибок нет, но актеры говорят все сонным голосом.
NickKUD вне форума  
Старый 04.11.2008, 23:11   #928
Опытный игрок
 
Аватар для KHRC
 
Регистрация: 29.08.2008
Адрес: г.Тюмень
Сообщений: 1,017
Репутация: 236 [+/-]

Предупреждения: 2
NickKUD
Это в Fallout 3 да? Хе особенно смешна мимика персонажей как они вяло говорят, а озвучка быстрая и громкая, но это наверно непроблемма локализаторов.
__________________
GfW Live ID - KNYAZ Alex
Steam ID - KNYAZ_rus
PSN ID - KNYAZ_Alex
KHRC вне форума  
Старый 05.11.2008, 00:08   #929
Lethal Weapon
 
Аватар для Shotgun

 
Регистрация: 29.12.2006
Адрес: Hell
Сообщений: 5,132
Репутация: 1386 [+/-]
Цитата:
Сообщение от 666Can Посмотреть сообщение
много игр которые прекрасно переведены: Crysis Warhead
О да, взять "безумного" солдата-сорвиголову, говорящего с узнаваемым акцентом, и озвучить его монотонным голосом какого-то старпера... Блестящий ход.
__________________

МОЯ ТЕМА В БАРАХОЛКЕ
(продаю/меняю игры для PC, PS2, PS3, PS4, X360, XONE, в том числе редкие западные издания)
Shotgun вне форума  
Старый 05.11.2008, 07:00   #930
Новичок
 
Аватар для RAIN123
 
Регистрация: 09.10.2008
Сообщений: 2
Репутация: -3 [+/-]
Лично я за субтитры !!!! Садишся и английский учиш , как например с Mass Efekt , сразу только сабы были прелесть )), Вот щят в Red Alert 3 играю - перевода ещё нет, всё на иглише ( но суть происходящего я понимаю ) .... Спасибо Играм с Сабами !!!
RAIN123 вне форума  
Отправить сообщение для RAIN123 с помощью ICQ
Старый 05.11.2008, 08:30   #931
thrill is gone
 
Аватар для Leroy 0ne

 
Регистрация: 08.09.2008
Сообщений: 1,439
Репутация: 529 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Shotgun Посмотреть сообщение
О да, взять "безумного" солдата-сорвиголову, говорящего с узнаваемым акцентом, и озвучить его монотонным голосом какого-то старпера... Блестящий ход.
Полностью с тобой согласен, я чуть с пальмы не упал когда " Псих" впервый раз заговорил! Это чё за дела?? В английской версии у него был очень убедительный голос, а в русской версии был самый натуральный старпёр! Разве что руки не тряслись ( Ну просто столь большую работу с анимацией локализаторы не осилили )
__________________
Don't you know there ain't no devil, there's just God when he's drunk.
Leroy 0ne вне форума  
Старый 05.11.2008, 09:53   #932
Заблокирован
 
Регистрация: 27.09.2008
Адрес: Костанай
Сообщений: 180
Репутация: 27 [+/-]

Предупреждения: 400
Актер то играет хорошо, но на роль он не подходит.
NickKUD вне форума  
Старый 05.11.2008, 15:12   #933
Юзер
 
Аватар для VenomReal
 
Регистрация: 06.09.2008
Сообщений: 313
Репутация: 43 [+/-]
Помоему, нужны.Хоть в некоторых играх озвучка так себе, но родной русский всё равно приятно слушать.Но это тока имхо.
VenomReal вне форума  
Старый 05.11.2008, 18:15   #934
Игрок
 
Аватар для Gelix
 
Регистрация: 28.11.2006
Адрес: Chicago
Сообщений: 780
Репутация: 347 [+/-]
Ну, локализации безусловно нужны. Для тех, кто плохо понимает английский язык.
Я, к примеру всегда стараюсь играть в оригинал. Но вот проблема. Не всегда у нас в стране появляются официально игры на инглише. Посему, если есть выбор - английская пиратка или русская лицензия - то выбираю русскую лицензию.
__________________
ЕСЛИ ТЕБЕ РОЮТ ЯМУ - НЕ МЕШАЙ, ЗАКОНЧАТ, СДЕЛАЕШЬ БАССЕЙН...

ПЕРЕЕЗД - ШТУКА ТЯЖЕЛАЯ, НО В РАЗЫ ТЯЖЕЛЕЕ ПЕРЕЕЗЖАТЬ В ДРУГУЮ СТРАНУ
Gelix вне форума  
Отправить сообщение для Gelix с помощью ICQ
Старый 10.11.2008, 02:19   #935
Юзер
 
Аватар для whendiman
 
Регистрация: 06.11.2008
Адрес: Воронеж - Елец
Сообщений: 347
Репутация: 129 [+/-]
Мне кажется, что локализации не нужны (максимум перевод субтитров), потому что в большинстве случаев актеры играют убого. BioShock я купил две версии пиратку и лицензию. Атлас в русской версии озвучивает монотонно, ему не хочется верить, в то время, как в английской версии он всячески давит на игрока...

Добавлено через 9 минут
Цитата:
Сообщение от Leroy 0ne Посмотреть сообщение
Полностью с тобой согласен, я чуть с пальмы не упал когда " Псих" впервый раз заговорил! Это чё за дела?? В английской версии у него был очень убедительный голос, а в русской версии был самый натуральный старпёр! Разве что руки не тряслись ( Ну просто столь большую работу с анимацией локализаторы не осилили )
Это вообще нечто, где они хоть взяли этого старика со своим: "Даааа, Мэм..."
P.S.: Видели бы вы моего знакомого, он вообще идиот, считает, что если игру не перевели на русский полностью, то не стоит покупать лицензию (он не собирается брать GTA IV, ссылаясь на то, что если Mass Effect перевели, то и это тоже можно).
P.P.S.: Вообще если переводить GTA, то только субтитры, иначе вся атмосфера исчезнет.

Последний раз редактировалось whendiman; 10.11.2008 в 02:28. Причина: Добавлено сообщение
whendiman вне форума  
Отправить сообщение для whendiman с помощью ICQ
Старый 10.11.2008, 07:12   #936
Опытный игрок
 
Аватар для KHRC
 
Регистрация: 29.08.2008
Адрес: г.Тюмень
Сообщений: 1,017
Репутация: 236 [+/-]

Предупреждения: 2
Цитата:
Сообщение от whendiman Посмотреть сообщение
Видели бы вы моего знакомого, он вообще идиот, считает, что если игру не перевели на русский полностью, то не стоит покупать лицензию
Да тоже самое, мой друг всегда лицензии берёт только изза озвучки, а другой мой друг долгое время считал что Oblivion пиратка потомучто на английском.
__________________
GfW Live ID - KNYAZ Alex
Steam ID - KNYAZ_rus
PSN ID - KNYAZ_Alex
KHRC вне форума  
Старый 10.11.2008, 11:52   #937
Заблокирован
 
Регистрация: 27.09.2008
Адрес: Костанай
Сообщений: 180
Репутация: 27 [+/-]

Предупреждения: 400
А вообще, я сначала прохожу игру на русском, чтоб знать в чем там дело, а потом на английском. Ведь знаю же кто что говорит, вот и читаю.
NickKUD вне форума  
Старый 10.11.2008, 16:46   #938
Заблокирован
 
Регистрация: 05.11.2008
Сообщений: 8
Репутация: 1 [+/-]

Предупреждения: 400
Озвучки быть не должно, только субтитры, кому они нужны...а вообще я в своё время выучил английский благодаря играм на Playstation, это было лучшее применение игр в жизни
RosenKreuz вне форума  
Старый 10.11.2008, 16:52   #939
Заблокирован
 
Регистрация: 27.09.2008
Адрес: Костанай
Сообщений: 180
Репутация: 27 [+/-]

Предупреждения: 400
RosenKreuz
Если читать только субтитры, то пока их глазами найдешь, пока прочитаешь, они уже успели смениться и в итоге ничего непонятно ((
NickKUD вне форума  
Старый 10.11.2008, 17:46   #940
Игрок

 
Регистрация: 01.01.2008
Сообщений: 907
Репутация: 341 [+/-]
Цитата:
Сообщение от NickKUD Посмотреть сообщение
пока их глазами найдешь, пока прочитаешь, они уже успели смениться и в итоге ничего непонятно
если сидеть со словарем - то да, точно ничего не успеешь понять
Или быть может Вы очееееееень мееееедленнноо читаете?
F.o.x вне форума  
Закрытая тема


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 17:53.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования