![]() |
| ||||||
Хоббит & Co Средиземье, хоббиты и кольца |
|
Результаты опроса: Как Вы оцениваете данный кинофильм? | |||
1/10 - абсолютно не понравился |
![]() ![]() ![]() ![]() |
10 | 1.10% |
2/10 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
2 | 0.22% |
3/10 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
1 | 0.11% |
4/10 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
0 | 0% |
5/10 - проходной фильм |
![]() ![]() ![]() ![]() |
10 | 1.10% |
6/10 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
3 | 0.33% |
7/10 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
22 | 2.42% |
8/10 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
77 | 8.46% |
9/10 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
121 | 13.30% |
10/10 - шедевр |
![]() ![]() ![]() ![]() |
664 | 72.97% |
Голосовавшие: 910. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
![]() |
|
Опции темы |
![]() |
#1 | |||
Глава клана "Киноманы"
Регистрация: 25.08.2006
Адрес: шутка про адрес
Сообщений: 842
Репутация: -192
|
Властелин Колец / The Lord of the Rings / (трилогия)
Властелин Колец: Братство Кольца Lоrd оf the Rings: The Fellоwship оf the Ring, The ![]() Элайджа Вуд - Фродо Шон Эстин - Сэм Доминик Монаган - Мерри Билли Бойд - Пиппин Шон Бин - Боромир Орландо Блум - Леголас Йен МакКеллен - Гендальф Серый Вигго Мортенсен - Арагорн Джон Рис-Дэвис - Гимли Год: 2001 Страна: США, Новая Зеландия Слоган: «Power can be held in the smallest of things...» Режиссер: Питер Джексон Сценарий: Джон Рональд Толкиен, Фрэнсис Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон Продюсер: Питер Джексон, Майкл Линн, Марк Ордески, Барри М. Осборн, Рик Поррас, Тим Сандерс, Джэми Селкирк, Роберт Шэй, Эллен Сомерс, Фрэнсис Уолш, Боб Вайнштейн, Харви Вайнштейн Оператор: Эндрю Лесни Композитор: Дэвид Дональдсон, Эния, Элизабет Фрайзер, Дэвид Лонг, Стив Рош, Джанет Роддик, Говард Шор Жанр: боевик, фэнтези, приключения Бюджет: $93 000 000 Маркетинг: $50 000 000 Сборы в России: $7 179 111 Сборы в США: $314 776 170 Сборы в мире: $556 592 194 Премьера (мир): 10 декабря 2001 Премьера (РФ): 7 февраля 2002, «Каро-Премьер» Рейтинг MPAA: PG-13 Время: 178 мин О чем: Цитата:
Властелин Колец: Две Крепости Lоrd оf the Rings: The Two Towers, The ![]() Элайджа Вуд - Фродо Шон Эстин - Сэм Доминик Монаган - Мерри Билли Бойд - Пиппин Шон Бин - Боромир Орландо Блум - Леголас Йен МакКеллен - Гендальф Белый Вигго Мортенсен - Арагорн Джон Рис-Дэвис - Гимли Год: 2002 Страна: Германия, США, Новая Зеландия Слоган: «A New Power Is Rising» Режиссер: Питер Джексон Сценарий: Джон Рональд Толкиен, Фрэнсис Уолш, Филиппа Бойенс, Стивен Синклер, Питер Джексон Продюсер: Питер Джексон, Майкл Линн, Марк Ордески, Барри М. Осборн, Рик Поррас, Джэми Селкирк, Роберт Шэй, Фрэнсис Уолш, Боб Вайнштейн, Харви Вайнштейн Оператор: Эндрю Лесни Композитор: Элизабет Фрайзер, Говард Шор, Рихард Вагнер Жанр: боевик, фэнтези, приключения Бюджет: $94 000 000 Маркетинг: $45 000 000 Сборы в России: $9 400 000 Сборы в США: $341 786 758 Сборы в мире: $584 500 642 Премьера (мир): 5 декабря 2002 Премьера (РФ): 22 января 2003, «Каро-Премьер» Рейтинг MPAA: PG-13 Время: 179 мин О чем: Цитата:
Властелин Колец: Возвращение Короля Lоrd оf the Rings: The Return of the King, The ![]() Элайджа Вуд - Фродо Шон Эстин - Сэм Доминик Монаган - Мерри Билли Бойд - Пиппин Шон Бин - Боромир Орландо Блум - Леголас Йен МакКеллен - Гендальф Белый Вигго Мортенсен - Арагорн Джон Рис-Дэвис - Гимли Год: 2003 Страна: Германия, США, Новая Зеландия Слоган: «There can be no triumph without loss. No victory without suffering. No freedom without sacrifice.» Режиссер: Питер Джексон Сценарий: Джон Рональд Толкиен, Фрэнсис Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон Продюсер: Питер Джексон, Майкл Линн, Марк Ордески, Барри М. Осборн, Рик Поррас, Джэми Селкирк, Роберт Шэй, Фрэнсис Уолш, Боб Вайнштейн, Харви Вайнштейн Оператор: Эндрю Лесни Композитор: Говард Шор Жанр: боевик, фэнтези, приключения Бюджет: $94 000 000 Маркетинг: $50 000 000 Сборы в России: $14 039 619 Сборы в США: $377 027 325 Сборы в мире: $741 861 654 Премьера (мир): 1 декабря 2003 Премьера (РФ): 22 января 2004, «Каро-Премьер» Рейтинг MPAA: PG-13 Время: 201 мин О чем: Цитата:
Интересные факты:
Последний раз редактировалось Глаурунг; 24.08.2007 в 21:33. |
|||
![]() |
|
![]() |
#802 | ||
Fawrty Towels
Регистрация: 25.08.2008
Адрес: Порт
Сообщений: 5,900
Репутация: 385
|
Лично мне было вовсе не смешно смотреть на дрыгающийся, под сидящим на нём Гимли, труп орка. Или соревнование "кто быстрее опъянеет" между Леголасом и Гимли. Я не говорю что это прям так уж убого, но особо приятных эмоций не вызывает. Без подобных моментов театралка ничего не потеряла. Другое дело - более серьёзные и интересные сцены, например когда Фродо и Сэм в лесу впервые видят эльфов, или момент с головой памятника.
__________________
"How did you get here?" "Well, basically, there was this little dot, right? And the dot went bang and the bang expanded. Energy formed into matter, matter cooled, matter lived, the amoeba to fish, to fish to fowl, to fowl to frog, to frog to mammal, the mammal to monkey, to monkey to man, amo amas amat, quid pro quo, memento mori, ad infinitum, sprinkle on a little bit of grated cheese and leave under the grill till Doomsday." Wanna fight? Лучший Уилл Грэм Стальной Детройт 007: Че за бред ты пишешь? Хоть одно «несерьезное кино» от Нолана. seva1988: все. но я пока не смотрел «Преследование». народ рекомендует. Стальной Детройт 007: Сева, не неси ахинею. seva1988: что, не рекомендуете «Преследование»?! Стальной Детройт 007: Сева, не неси ахинею. seva1988: поздно сказали. уже скачал( |
||
![]() |
|
![]() |
#803 | ||
Опытный игрок
Регистрация: 02.07.2006
Адрес: Лос-Анджелес, 2029
Сообщений: 1,550
Репутация: 241
|
Цитата:
Цитата:
Потому что всё это не смешно. Это убогий яйце-попный юмор, характерный для американских подростковых комедий, но никак не соотносимый с книгой-первоисточником. "Мне кажется, я что-то сломал" и прочие моменты в киноверсии - да, это смешно, и вполне хорошо служит для разрядки зрителя, который иначе попросту не выдержал бы три часа полного экранного пафоса и героизма. И это вполне себе "невинный" юмор, который не превращет персонажей в откровенно комедийные фигуры. Вроде того как переодевания в саксонского воина и выпрыгивания из-за живой изгороди, чтобы напугать соседей не превращают великого писателя в клоуна.
__________________
"Дожили... сегодня на улице малые играли в ВОВ, рейдом в 15 тел пытались завалить дворника, че-то там про эпическую двуручную метлу орали" - bash.org.ru Последний раз редактировалось Yar1s; 25.07.2009 в 10:09. |
||
![]() |
|
![]() |
#805 | ||
Гейммастер
Регистрация: 05.02.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 26,058
Репутация скрыта
|
Покажи мне её в каком-нибудь интернет-магазине.
А кто дистрибьютор? Юнивёрсал выпускает у нас только театралки. Всё остальное - левак. Режиссёрские версии были, ограниченным тиражом, но это были издания на 4 дисках каждый фильм (а Возвращение короля ещё было спец-издание на 5 DVD), английский звук и русские субтитры. Последний раз редактировалось So1idus; 25.07.2009 в 13:20. |
||
![]() |
|
![]() |
#808 | ||
Опытный игрок
Регистрация: 07.02.2008
Адрес: Ижевск, Удмуртия
Сообщений: 1,894
Репутация: 542
|
|||
![]() |
|
![]() |
#809 | ||
Юзер
Регистрация: 17.03.2009
Адрес: Омск. Клуб: Man United
Сообщений: 237
Репутация: 270
|
Цитата:
Скрытый текст:
__________________
Fan F.C.Manchester United. Fan Х.К.Авангард. Вставай страна огромная... |
||
![]() |
|
![]() |
#810 | ||
Опытный игрок
Регистрация: 02.07.2006
Адрес: Лос-Анджелес, 2029
Сообщений: 1,550
Репутация: 241
|
Цитата:
__________________
"Дожили... сегодня на улице малые играли в ВОВ, рейдом в 15 тел пытались завалить дворника, че-то там про эпическую двуручную метлу орали" - bash.org.ru |
||
![]() |
|
![]() |
#812 | ||
Гейммастер
Регистрация: 05.02.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 26,058
Репутация скрыта
|
Да. В самом начале фильма. Те самые 5 минут Кристофера Ли.
__________________
PSN Profile Steam YouTube |
||
![]() |
|
![]() |
#813 | ||
Юзер
Регистрация: 17.03.2009
Адрес: Омск. Клуб: Man United
Сообщений: 237
Репутация: 270
|
Цитата:
![]()
__________________
Fan F.C.Manchester United. Fan Х.К.Авангард. Вставай страна огромная... |
||
![]() |
|
![]() |
#814 | ||
Опытный игрок
Регистрация: 02.07.2006
Адрес: Лос-Анджелес, 2029
Сообщений: 1,550
Репутация: 241
|
Цитата:
Переводчики киноверсии сделали абсолютно правильно, переводя только то, что сказано в фильме и в соответствии с нормами русского языка, а эти решили сыграть в интеллектуалов.
__________________
"Дожили... сегодня на улице малые играли в ВОВ, рейдом в 15 тел пытались завалить дворника, че-то там про эпическую двуручную метлу орали" - bash.org.ru |
||
![]() |
|
![]() |
#815 | ||
Заблокирован
Регистрация: 15.08.2009
Сообщений: 159
Репутация: 55
Предупреждения: 400
|
Трилогия, которую видел каждый или по крайней мере слышал о ней, уже является удачным проектом. Сюжет, компьютерная графика, перевод гоблина это в сумме дает нечто...Великолепно
|
||
![]() |
|
![]() |
#816 | ||
Гейммастер
Регистрация: 05.02.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 26,058
Репутация скрыта
|
Нечто отстойное. Это и не перевод вовсе.
__________________
PSN Profile Steam YouTube |
||
![]() |
|
![]() |
#817 | ||
Fawrty Towels
Регистрация: 25.08.2008
Адрес: Порт
Сообщений: 5,900
Репутация: 385
|
Ну, гоблинская интерпретация - это, как бы, даже отдельное произведение. У них совершенно разная культурная ценность.
__________________
"How did you get here?" "Well, basically, there was this little dot, right? And the dot went bang and the bang expanded. Energy formed into matter, matter cooled, matter lived, the amoeba to fish, to fish to fowl, to fowl to frog, to frog to mammal, the mammal to monkey, to monkey to man, amo amas amat, quid pro quo, memento mori, ad infinitum, sprinkle on a little bit of grated cheese and leave under the grill till Doomsday." Wanna fight? Лучший Уилл Грэм Стальной Детройт 007: Че за бред ты пишешь? Хоть одно «несерьезное кино» от Нолана. seva1988: все. но я пока не смотрел «Преследование». народ рекомендует. Стальной Детройт 007: Сева, не неси ахинею. seva1988: что, не рекомендуете «Преследование»?! Стальной Детройт 007: Сева, не неси ахинею. seva1988: поздно сказали. уже скачал( |
||
![]() |
|
![]() |
#818 | ||
Заблокирован
Регистрация: 15.08.2009
Сообщений: 159
Репутация: 55
Предупреждения: 400
|
У каждого свои взгляды, на те или иные вещи. Мне нравится перевод от Гоблина.
Когда впервые я посмотрел этот фильм я был потрясён философией, подбором актеров, сюжетом, музыкой, пейзажами, но потом я узнал о переводе гоблина (Полный "Пэ"). Я смотрел после дубляжа и смотрел только ради развлечения, так посмеяться... |
||
![]() |
|
![]() |
#819 | ||
Игрок
Регистрация: 01.05.2007
Сообщений: 660
Репутация: 71
Предупреждения: 1
|
|||
![]() |
|
![]() |
#820 | ||
Заблокирован
Регистрация: 15.08.2009
Сообщений: 159
Репутация: 55
Предупреждения: 400
|
sae-Melon, Трудно выразить свои чувства на этот счет, одно могу сказать - фильм меня восхищает.
|
||
![]() |
|
![]() |
Метки |
боевик, питер джексон, приключения, средиземье, фантастика, фэнтези, экранизация |
|
|
![]() |
|
|