26.10.2007, 16:42 | #1 | ||
Eternal Guard
Регистрация: 22.08.2005
Адрес: witcher.net.ru
Сообщений: 513
Репутация: 158
|
Русская локализация
Интересует ваше мнение о локализации в исполнении "Нового Диска". Качество перевода, озвучки. Интересные фишки, явные плюсы и недостатки.
Статья об озвучке игры
__________________
Жаждешь справедливости - найми ведьмака. Последний раз редактировалось Irina; 17.05.2009 в 10:27. |
||
|
31.10.2007, 20:06 | #61 | ||
Игроман
Регистрация: 28.03.2006
Сообщений: 3,399
Репутация: 724
|
|||
|
31.10.2007, 20:17 | #62 | ||
Новичок
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: г.Котово
Сообщений: 54
Репутация: 5
|
|||
|
31.10.2007, 21:41 | #63 | ||
Игроман
Регистрация: 28.03.2006
Сообщений: 3,399
Репутация: 724
|
Цитата:
Начала находить ошибки в текстах: в описаниях монстров, мест... Обидно немножко, но всё равно считаю локализацию отличной! (Пока ещё что-нибудь гадкое не найду.) |
||
|
31.10.2007, 22:35 | #64 | ||
Юзер
Регистрация: 21.02.2007
Адрес: Тюмень
Сообщений: 314
Репутация: 287
|
Например? Мне интересно. Орфографические или смысловые?
__________________
Никогда не знаешь, где тебе повезет. Макс Фрай Ай, люблю!!! |
||
|
02.11.2007, 01:42 | #66 | ||
Юзер
Регистрация: 16.06.2005
Адрес: Минск
Сообщений: 121
Репутация: 33
|
Сегодня в диалоге была замечена подстроенная и переведённая на русский манер шутка... Ну, Геральт спрашивает "ну как дела", а ему под рифму овтечают про ведьму... Было лахочно мне. lol
А мне понравился ещё голос Одо(кажись так зовут: пьяница, у которого дома броня брата стоит)
__________________
Мы такие разные... Мой конёк: ASUS P5B; Intel Core 2 Duo E6420, 2133MHz; 4Gb Patriot DDR; ASUS EN9600 GT Top 512MbRam;WinXP... |
||
|
02.11.2007, 16:01 | #70 | ||
Игроман
Регистрация: 28.03.2006
Сообщений: 3,399
Репутация: 724
|
Цитата:
Не понимаю таких людей... |
||
|
02.11.2007, 16:05 | #71 | ||
In Speed We Trust
Регистрация: 02.08.2006
Адрес: 96 rus
Сообщений: 124
Репутация: 48
|
Ermolai
Цитата:
__________________
:) |
||
|
02.11.2007, 19:21 | #74 | ||
Заблокирован
Регистрация: 13.08.2006
Сообщений: 2,042
Репутация: 147
Предупреждения: 402
|
Ну есть такие люди, которые покупают пиратки, а я вот пиратку ни за что брать не буду, во-первых надо уважать разработчиков. Во-вторых идиотский инсталлятор, в-третьих, чаще всего такой перевод ужасный встречается... Так что пиратки на мыло...
Скоро может стану счастливым обладетелем лицензионной копии Ведьмака... |
||
|
02.11.2007, 19:29 | #75 | |||
In Speed We Trust
Регистрация: 02.08.2006
Адрес: 96 rus
Сообщений: 124
Репутация: 48
|
Mirax
Цитата:
Цитата:
Пьер Баярд Цитата:
__________________
:) |
|||
|
02.11.2007, 19:39 | #76 | ||||||
Itchy trigger finger
Регистрация: 01.05.2007
Адрес: Bright ≠ Springs
Сообщений: 31,445
Репутация скрыта
|
Знаешь, когда я играл, например, в Baldur's gate 2, англ. версия, у меня даже мысли не возникало пропустить хотя бы один диалог - потому что чудо как качественно было, в месилове Jericho диалоги слушаю с удовольствием. А когда актер того гляди заснет, или голос ну никак не подходит к типажу персонажа, которого я вижу, или слишком переигрывают недоигрывают, тогда у меня возникает желание просто почитать субтитры. Я не спорю что по сравнению с другими русскими локализациями озвучка получше, но почему то мне хочется что бы они были на уровне или лучше иностранных локализаций, а если все время равняться на отстой, то мы из него и не вылезем. Поэтому я хочу локализацию качественную во всем, а тут и упомянутые актеры, и стиль хромает и.т.д., но все же провальной я ее назвать не могу, но петь дифирамбы по этому поводу не хочу.
__________________
|
||||||
|
02.11.2007, 20:11 | #77 | ||
Игроман
Регистрация: 28.03.2006
Сообщений: 3,399
Репутация: 724
|
|||
|
02.11.2007, 21:27 | #78 | |||||||
Itchy trigger finger
Регистрация: 01.05.2007
Адрес: Bright ≠ Springs
Сообщений: 31,445
Репутация скрыта
|
Цитата:
п.с. а почему ты эльфийский пишешь с большой буквы, а немецкий с мальенькой?
__________________
|
|||||||
|
02.11.2007, 23:41 | #79 | ||
Игроман
Регистрация: 04.06.2006
Сообщений: 2,593
Репутация: 471
|
В локализации огорчают только голоса. Нежевые какието. Конечно далеко не все, а так на высшем уровне.
|
||
|
|