| |||||||
Retro & Other Обсуждение игр с других платформ, эмуляция. И прочее, не вошедшее в основные разделы |
|
|
Опции темы |
25.02.2007, 16:32 | #3 | ||
Опытный игрок
Регистрация: 10.06.2006
Сообщений: 1,167
Репутация: 71
|
Ну почему невыгодно?Сабы сделать вменяемые не большой труд для них,если переводят хитовые игры,окупаемость будет сто пудов-приятнее купить лицензию и не парится потом даже если цена у нее высокая.
Мож игромания будет переводить игры?) |
||
|
25.02.2007, 17:08 | #4 | ||
Игроман
Регистрация: 20.09.2005
Сообщений: 2,766
Репутация: 424
|
|||
|
25.02.2007, 18:18 | #6 | ||
Главный тренер
Регистрация: 23.12.2006
Адрес: Тюмень
Сообщений: 8,064
Репутация: 819
|
ИГРОМАНИЯ - крупнейший компьютерно-игровой журнал в России! Что он забыл в локализации игр??? А если честно: я не покупаю консоли только из-за отсутствия лицензионок по вменяемой цене (желательно русскоязычных). А то брать англоигры по 2 косаря за копию - как то нехорошо, для пираток надо чиповать консоль (раз), у нас в городе пираток ооочень мало (два)!
Надеюсь через полгода-год у меня исчезнет причина не играть на ПлейСтэйшн 3!!! |
||
|
25.02.2007, 20:52 | #8 | ||
Юзер
Регистрация: 01.11.2006
Адрес: Здесь я
Сообщений: 134
Репутация: 24
|
А к xbox 360 существуют хотя бы пиратки на русском языке (с русскими субтитрами - голосов и не жду) ?
__________________
-Иногда надо рассмешить людей, чтобы отвлечь их от желания вас повесить. -Мужчины любят женщин, женщины любят детей, дети любят хомячков, хомячки никого не любят. -Одно неловкое движение - и ты отец. |
||
|
26.02.2007, 10:54 | #12 | ||
Игроман
Регистрация: 29.03.2006
Адрес: Питер
Сообщений: 2,287
Репутация: 309
|
|||
|
26.02.2007, 17:10 | #13 | ||
Chaotic Good
Регистрация: 22.02.2006
Сообщений: 2,419
Репутация скрыта
|
Больная тема..
"Учите английский язык и будет вам счастье" (с) Локализацией в России официально занимаются, насколько я знаю, Soft Club и 1C, но делают они это очень медленно.. да и зачастую берут какую нибудь игру, в которой поменьше диалогов. Возьмём хотя бы к примеру Final Fantasy X, вышла она уже больше 5 лет назад, но до сих пор её удосужились перевести разве что пираты.. Любители же играют в английскую версию. Неофициально переводом занимаются несколько пиратских контор, судя по всему, это у них получается весьма криво. Характерные признаки пиратской продукции:
__________________
If you can see it, do a barrel roll. |
||
|
26.02.2007, 19:28 | #14 | ||
Игроман
Регистрация: 29.03.2006
Адрес: Питер
Сообщений: 2,287
Репутация: 309
|
The End
играл в переводы от сержанта? Люди делают с любовью и пониманием переводы.Что касаеться приставочных переводов,то на данный момент переведенно всего семь игр с хорошем качеством. Если привыули к Промту,то самое время отвыкать. |
||
|
26.02.2007, 22:37 | #16 | ||
Юзер
Регистрация: 06.02.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 314
Репутация: 33
|
Кстате гада второго собираются переводить на русский, причём даже голоса(
__________________
She wants to see with your eyes She wants to smile with your smile She wants a nice surprise Every once in a while Little 15 |
||
|
27.02.2007, 00:59 | #17 | ||
Юзер
Регистрация: 25.09.2006
Адрес: LR
Сообщений: 398
Репутация: 99
|
Какого ещё гада?
__________________
Xbox 360 Slim 250GB + Kinect (2012) PS3 Slim 250 GB (2011) PSN : ElKoff Xbox Live : Ligalayze |
||
|
27.02.2007, 21:43 | #19 | ||
Юзер
Регистрация: 25.09.2006
Адрес: LR
Сообщений: 398
Репутация: 99
|
Точно,что то я не догнал..
Кстати,очень бы хотелось поиграть в ГОВ с достойным переводом
__________________
Xbox 360 Slim 250GB + Kinect (2012) PS3 Slim 250 GB (2011) PSN : ElKoff Xbox Live : Ligalayze |
||
|
19.03.2007, 22:48 | #20 | ||
Людоед всея форума
Регистрация: 04.11.2006
Адрес: Сан-Франциско
Сообщений: 3,373
Репутация: 78
|
KitoBoy
Цитата:
__________________
|
||
|
|