А это ещё кто? Блин я уже запутался в этих переводах...
Я хочу перечитать всего Толкина от Хоббита до Легенды о Сигурде и Гудрун.
Ещё прочитал его перевод "Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь" со староанглийского (в соавторстве с E.B. Гордоном) ради интереса, понравилось. Неплохая поэмка.
Так как не люблю читать с компа, пошел в самый крупный книжный в городе. Выяснилось, что там Хоббит только от Королёва, Рахмановского перевода нет и вовсе. Перевод Королёва я не перевариваю от всяких там Торбинсов, русифицированных названий и проч.