Показать сообщение отдельно
Старый 30.01.2010, 01:48   #67
Юзер
 
Аватар для tolyan366
 
Регистрация: 07.12.2007
Адрес: Новая Москва
Сообщений: 344
Репутация: 124 [+/-]
Цитата:
Сообщение от fable691 Посмотреть сообщение
1.
Имеется ввиду что меню переведено более качественно, у tolyan366 как будто переводили автоматическим переводчиком(вроде по русски ,но как то по бабайски),одна функция не переведена,отсутствуют цифры на экране ,регулировки яркости.
Раньше действительно не обращал внимания!
Цитата:
Сообщение от fable691 Посмотреть сообщение
1Что касаеся шрифта ,он на мониторе ЭЛТ с разрешеним 1280х1024 смотрится приемлимо,при меньших разрешениях смотрится ужасно.
Размер шрифта при смене разрешения не меняется!
Хочу заметить, что существует две версии перевода! Тот стиль шрифта, что Вам понравился один в один в версии перевода с образом диска!
Цитата:
Сообщение от fable691 Посмотреть сообщение
1Я не хочу обосрать tolyan366,хочу сказать,что ещё остался задел,до доведения перевода до совершенства,если конечно у него остался интерес к этому делу.
Чем будет больше вот таких конкретных постов, тем лучше, нет пределу совершенства!
Цитата:
Сообщение от fable691 Посмотреть сообщение
Добавлено через 6 минут
Имеется ввиду перевод не текстов,а перевод меню,и сам шрифт
Сейчас работаю над меню, почти уже готово, будут ещё какие замечания, пишите!
__________________
Всем прошлым, настоящим и грядущим
фанатам Silent Hill, с верой в будущее города...
先生

Последний раз редактировалось tolyan366; 30.01.2010 в 01:52.
tolyan366 вне форума  
Ответить с цитированием