Издательство Книжный клуб Фантастика начала издавать Муркока,
цикл об Эрекозе в переводе Зонис. Это интересно. Вторую книгу цикла (книги довольно самостоятельные) я читал в отличном переводе Бабаян, в
вот этом странном издании (надо отметить что позже я читал Корума в переводе Тогоева и его перевод был отвратен). И вот теперь мне интересно, как переведет эту же книгу Зонис. Она интересный молодой автор, и её "Хозяин зеркал" (в соавторстве!!!) был очень даже хорош. Но вот я начал читать "Скользящий по лезвию" и это весьма плохая книга, причем она свежее Зеркал. Особенно в плане языка. До этого она переводила всякий треш типа Дэна Аббнета, так что в общем я даже и не знаю, единственное что радует - наконец-то издадут перевод третьей книги цикла "
Орден Тьмы" - так что будет возможность оценить весь цикл, а заодно и переводческий талант Зонис.