Показать сообщение отдельно
Старый 28.08.2017, 22:15   #4051
Игрок
 
Аватар для AsaqunE
 
Регистрация: 18.06.2008
Адрес: Р.Казахстан
Сообщений: 516
Репутация: 185 [+/-]
Цитата:
Сообщение от ArtChery Посмотреть сообщение
был в украине, беларуси и казахстане - русский дубляж везде. Чудеса
ну так это снг.
Цитата:
Сообщение от ArtChery Посмотреть сообщение
зачем читать субтитры? Вы мазохисты? Все тут в оригинале смотрят сериал, кроме меня да?)
А в чем собственно говоря мазохизм? Быстро прочитал и все. А вот смотреть в дубляже не передает полной атмосферы и интонации речи. Не дождавшись субтитров посмотрел первые 15 минут одной серии
Скрытый текст:
где Варис болтает с Мелиссандрой. В дубляже всего шарма Вариса не ощутишь. Это же касается всех остальных персонажей. Чего только стоят разные акценты
Да и стимул выучит английский.
Скрытый текст:
Цитата:
Сообщение от Ash wooD Посмотреть сообщение
он не мог снести стену за полторы минуты
В уме будем думать что сносил около часа. Нет, ну реально,
не показывать же в сериале дракона который долго палит стену.
Цитата:
Сообщение от Ash wooD Посмотреть сообщение
а здесь как если бы во вторую мировую один фашик с огнеметом минуту понаправлял бы его на великую китайскую стену и пара ее километров рассыпалось бы в прах.
нет. у огнемета такого сильного давления нет. и огонь против кирпича никак. а тут магический огонь против льда. норм)

А вот если апгрейда с драконом не было, мертвецы, как по мне, за стену ни за что не смогли бы пройти.
__________________
Private Joker (16:30:08 5/08/2009)
Аса - ты кадр

Craver (20:01:12 2/08/2009)
ты чего такой неправильный, ладно, всё равно ты няшка

аватар©

Последний раз редактировалось AsaqunE; 28.08.2017 в 22:22.
AsaqunE вне форума  
Отправить сообщение для AsaqunE с помощью ICQ Отправить сообщение для AsaqunE с помощью Skype™ Ответить с цитированием