Цитата:
Сообщение от sanmal
Ты тоже читал чб картинки с православным, но при этом бегал по торрентам и кричал, что русская озвучка не по канонам?
|
Хорошо выполненная работа всегда поощряется, однако зачастую передать весь накал страстей русским онимеводчикам далеко не удается. Есть редкие примеры хороших переводов, но на то они и редкие.
Цитата:
Сообщение от sanmal
аниме, что игры это в первую очередь просмотр
|
Текстовые квесты знаешь, не?
Цитата:
Сообщение от sanmal
Такие игры уже давно в прошлом.
|
А я в другие и не играю-то.
Это все происходит из-за банальной лени. К примеру, мне лень под ночер напрягаться, я смотрю фильмы с русским дубляжем, без разницы каким. Другое дело, когда ты хочешь вникнуть в суть, и наилучший способ для неподготовленного человека это субтитры, наилучшим решением будет выучить языки на котором были записаны исходные данные, однако для этого нужно делать некоторые телодвижения, на что большинство неспособно из-за
Цитата:
Сообщение от Deep_wolf
банальной лени.
|