Sanya123, в 99,999% случаев для кино, сериалов, мультов лучше оригинал, если нормально относишься к субтитрам и есть желание/возможность их найти (просто бывает натыкаешься сначала на озвучку, а субтитры уже лень искать). Ну или без субтитров, если вообще идеально инглиш понимаешь, американскую разговорщину, акценты и т.д. Впрочем, прослушку, как и многое раннее эйчбио, я как только не смотрел - и с субтитрами, и с гнусавыми и с любительскими переводами, все равно впечатления отличные.
|