Цитата:
Сообщение от SaDolG
Но надеюсь все слухи что это ужасный перевод, неправда.
|
Ерунда, это очень хороший перевод. Просто он тяготеет больше к сочности русского языка, чем к буквальному переносу текста Профессора, впрочем я не сомневаюсь, что его заметки для переводчиков они изучали внимательно (а разности в языках он вполне предусмотрел). Я не считаю превращение Глорфиндейла в Горислава убийством оригинала.
Ой, и да, спорить о переводах не буду, Хаос просил.