Игрок
Регистрация: 13.01.2007
Адрес: Новый Уренгой
Сообщений: 565
Репутация: 158
|
Красавица и чудовище / Beauty and the Beast
Красавица и чудовище
Beauty and the Beast

год: 1991
страна: США
жанр: мелодрама, драма, мюзикл, семейный мультфильм
слоган: «The most beautiful love story ever told as it has never been seen before»
режиссер: Гари Труздейл, Кирк Уайз
сценарий: Роджер Аллерс, Келли Эсбёри, Бренда Чэпман
продюсер: Ховард Эшман, Дон Хан, Сара МакАртур
композитор: Алан Менкен
бюджет: $25 000 000
сборы в мире: $377 350 553
премьера (мир)
рейтинг MPAA: G
время: 84 мин.
Роли озвучивали:
Пейдж О`Хара
Робби Бенсон
Ричард Уайт
Джерри Орбак
Дэвид Огден Стайерз
Анджела Лэнсбери
Брэдли Пирс
Рекс Эверхарт
Джесси Корти
Хэл Смит
Роли дублировали:
Олег Куликович
Виктор Костецкий
Игорь Шибанов
Интересные факты: Скрытый текст: - Чип, чашечка, первоначально имел только одну реплику, но производителям так понравился его голос, что они добавили несколько дополнительных реплик для него.
- Сценарист Tiny Toon Adventure, Шери Стонер была использована как модель для Бэлль, от нее Бэль досталась и привычка поправлять волосы, а Ариель («Русалочка») - привычка прикусывать нижнюю губу.
- Знаки, на которые Морис наталкивается в лесу, показывают названия городов Калифорнии: Анахейм и Валенсия: первый- местоположение Диснейлэнда, в то время второй знак, указывающий вниз на зловещую темную тропинку носит имя города, где находится конкурент Диснейлэнда - луна-парк Six Flags Magic Mountain парк. На третьем знаке написано «Глендейл» - так же город в Калифорнии, где находится Walt Disney Imagineering.
- Гастон должен был быть низеньким и старым, но авторы решили преределать его и сделали абсолютно похожим на актера, его озвучившего - Ричарда Уайта.
- Бэлль в переводе с французского - красавица, Гастон - красавец, Лефу - дурак, Люмьер - свет, Когсворд - часовой.
- Последний танец Бэль и Принца - шаг в шаг повторяет аналогичный танец в «Золушке» потому что последовательность движений из «Золушки» была использована в «Красавице и Чудовище».
- Чудовище не умеет читать, первоначально в фильме была сцена,в которой Бэль учит его читать, но ее вырезали и от нее остался только кадр, гда Бэль и Чудовище вместе смотрят в книгу. Также из мудьтфильма был вырезан персонаж - музыкальная шкатулка, которая должна была успокаиватиь Чудовище, когда он был разгневан, но когда мультипликаторы решили увеличить роль Чипа, он заменил Шкатулку во многих сценах и ее можно увидеть лишь эпизодично.
- Иллюстрация в книге Бэль, которую она листает, сидя на фонтане - из книги Эндрю Лэнга «Blue Fairy Book», это иллюстрация к сказке «Красавица и Чудовище».
__________________
• Авторские права пофиг, копируйте сколько хотите. © Борис Репетур «Игромания»
• Страшно вам, маленькие голубые ослики? © luden (адресовано партии)
|