Тема: Art Group
Показать сообщение отдельно
Старый 23.04.2008, 02:01   #77
Людоед всея форума
 
Аватар для Аve Lecter
 
Регистрация: 04.11.2006
Адрес: Сан-Франциско
Сообщений: 3,373
Репутация: 78 [+/-]
Herokiller
Я к этой группе не отношусь, но можно я покритикую твою заявку? Спасибо.
Цитата:
Юзер Ragobam находится под баном, так что из группы его вроде бы надо вычеркнуть
Он не в вечном. Выписывают (да и то не всегда, по моему) из клана/группы только если человек в вечном.
Цитата:
"Ух ты, какие ж у меня связи"
Хм. Связи помогают при устройсте на работу. Да и то, если повезет.
Здесь форум. Serious business, лол.
Цитата:
Литература
Ты имел в виду проза? Рассказы пишешь? Или читаешь и решил это указать в заявке в крео-группу?
Цитата:
литературная критика
Подчеркивать - это для чего? Критиковать - особого ума не надо. Конструктивно, умно и обьективно критиковать - это талант. Форумчан, умеющих это делать, я могу пересчитать по пальцам одной руки и ты не входишь в этот список, ибо я тебя ниразу даже не встречал в "Прозе". Ну, спишем это на то, что ты как то в обход меня, постишь там свою критику на чужие произведения. Также не исключаю вариант того, что ты вообще критикуешь не на форуме.
Цитата:
белое стихосложение
Тут особого дара не требуется.
Цитата:
почти что вся музыка
Названия программ, в которых сочиняешь музыку, в студию. Или ты это упомянул изза того, что просто слушаешь музыку?
Цитата:
фотошопозаменителем Corel PHOTO-Paint 12
Насчет именно этой программы я не в курсе, поэтому судить не берусь, но обычный Корел - это редактор векторной графики. Фотошоп - это редактор растровой графики. То есть Корел никак не может быть "фотошопозаменителем". Опять же, повторюсь, что вышеупомянутую прогу я не юзал. Мб эти разработчики уже делают редакторы растровой графики.
Цитата:
художественная обработка изображений
Это те скрины из Обливиона с одним примененным фильтром, которые ты гордо именуешь Артами?
Цитата:
художественная постановка кадров в играх.
Это что еще такое? Коллаж из скринов разнообразных игр, что ль?
Цитата:
литературный поэтический перевод с иностранных языков
Это, конечно, круто. Но, думаю, этот твой плюс будет являться плюсом, например, в Инквизиторах (Я вообще то хз, но вдруг они что то там переводят, я как то не интересовался никогда).

Эх, как мне не хватает этого. Критики заявок вступающих в творческий клан/группу...

Последний раз редактировалось Аve Lecter; 23.04.2008 в 02:12.
Аve Lecter вне форума  
Отправить сообщение для Аve Lecter с помощью ICQ Отправить сообщение для Аve Lecter с помощью Skype™ Ответить с цитированием