Цитата:
Сообщение от Без_Имени
ии казнить не могут -__-
Ну ладно подбираю более подходящее:
И большинство, если не все, из тех заключенных, приговоренных к смертной казни по ошибке, если бы не длительный процесс апелляции дел по смертным приговорам, были бы казнены.
Разницы то особой и нет, осуждение привело бы к казни
|
не, ты не понимаешь, я не вижу свзяи между likes to decry и заключенными, и как это првератилось в твои фразы -_-
Цитата:
Сообщение от Без_Имени
Ну хз если так устраивает, но это уже не фактический перевод, по смыслу тоже.
|
я не понимаю что такое жизнь к ряду -_-
шумная жизнь еще как-то куда ни шло, только вот парадокс в одиночной камере шумная жизнь, потому отбросил вариант
ты как-то невнимательно предложения прочитал, быстрота - враг переводчика %(