Показать сообщение отдельно
Старый 30.07.2011, 18:43   #4295
Опытный игрок
 
Аватар для Mike 007

 
Регистрация: 09.02.2008
Адрес: г.Краснодар
Сообщений: 1,997
Репутация: 347 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Nikquest Посмотреть сообщение
Досмотрел шестой сезон. Не пойму, чего почти все на него так ополчились.
Ну мне на самом деле тоже не понравилась первая половина (вернее вплоть до 10 серии, и то некоторые серии были хорошими и в начале), а дальше всё отлично смотрелось. К тому же после ухода Крипке я ожидал куда худшего, а на деле сериал не так уж много потерял. Я тоже считаю, что шестой сезон куда лучше первого и мне лично он больше по душе чем даже третий, который многие расхваливают. В последнем сезоне мне больше всего не хватило классного саундтрека - вернее он был, но маловато (зато я открыл для себя Боба Сигера).

Добавлено через 19 минут
Цитата:
Сообщение от Nikquest Посмотреть сообщение
P.S. Кстати, ради интереса скачал пару серий от Лоста на пятый и шестой сезоны... Это просто-напросто отстойно, ни разу не пожалел, что с 3-го сезона смотрел только Нову, чего и остальным люто советую. Дубляж я тоже как-то не особо приветствую, хотя вот Нова голосами из дубляжа озвучивала два сезона, что тоже, на мой слух, спорное решение, мне больше нравились предыдущие голоса Сэма и Дина.
У Лостфильма не только озвучка этого сериала слабая, но и перевод фаргейта абсолютно дурацкий. Я, кстати, нарвался как-то на трекере не представителей этого самого фаргейта и у нас вышел абсолютно бессмысленный спор. Ребята пытались доказать мне, что у Новы и перевод и озвучка - гавно, указывая на какую-то ерунду в духе "вот здесь у них укладка плохая, переводчик говорит дольше актера", "здесь слишком официально перевели, а вот здесь смысл фразы не улавливается" и прочее. На мои замечания по поводу однобоко переведенных фаргейтом шуток, в которых терялся второй смысл (к примеру: там, где у Новы "Я заправил супчик своей сметанкой", у Лостфильма прямое "Я в этот спучик на*рочил"; а диалог про "старый липкий труп" у них низведен до плоской отсебятины "обкончался и скончался", ну и в таком же духе) они спокойно плевали, называя вкусовщиной. Третий сезон (кстати, если что, второй сезон тоже существует в озвучке Новы) от Новы мне кстати тоже не очень понравилось смотреть, как раз из-за перевода Фаргейта. В четвертом сезоне они на удивление адекватны. А вот голоса дубляжа мне понравились, возможно просто из привычки, но мне показалось, что они отлично подошли, так что даже в пятом сезоне, где в Новафильмовских релизах еще был выбор, я смотрел с голосами Тихонова и Дахненко.

Последний раз редактировалось Mike 007; 30.07.2011 в 19:03. Причина: Добавлено сообщение
Mike 007 вне форума  
Ответить с цитированием