Как вчера обещал, сегодня особенное. Почти.
Очень плохо что тупые надмозги из "Эксмо" не потрудились выверить перевод по переводу Обливиона от 1С (между прочим весьма недурному), в результате чего получились такие гадости как "Чейдинхал" вместо "Чейдинал", "редгардцы" вместо "редгардов", "дейдра" вместо "даэдра" и так далее, что вызывает у любого поклонника TES на русском языке ужасный баттхёрт. Хоть "Королл" "Чороллом" не сделали и на том спасибо.