Цитата:
Сообщение от Valtos
Я не особый знаток геморроя и как он пишется
|
Это говорит лишь о неграмотности и ни о чем более.
Цитата:
Сообщение от Valtos
сдоровенный
|
Ага.
Цитата:
Сообщение от Valtos
По мне это портит больше атмосферу чем криворукий звукорежисер и переводчик.
|
Чтение субтитров портит атмосферу. Большей ерунды слышать не приходилось.
Цитата:
Сообщение от Valtos
Нет что бы учесть ошибки и нормально поработать, эти лентяи отделались просто субтитрами.
|
За что я им благодарен. Возможно найдутся люди, которые оценят оригинальную озвучку.
Цитата:
Сообщение от Valtos
Я уверен, что если бы они взялись за перевод ещё раз, то получилась бы вполне нормальная локализация.
|
Ага, а еще надо на олимпиаде давать возможность переиграть всю олимпиаду целиком, по инициативе сборных, которые плохо выступили. Может у них тоже "вполне нормально" выйдет.
Хотя конечно бурление масс будет из-за озвучки. Как-же, "не наш" язык в игре, как так можно?! Я не буду вновь приводить пример с "Окой" и Aston Martin'ом, вы не против?
Наовертквотил что-то :(