Показать сообщение отдельно
Старый 05.12.2009, 13:19   #100
Chaotic Mad
 
Аватар для Irina

 
Регистрация: 28.07.2005
Адрес: Ярославль
Сообщений: 8,407
Репутация: 1332 [+/-]

Жанр
Ролевая игра
Издатель / разработчик
dtp entertainment / Radon Labs
Издатель в России / локализатор
Новый Диск (субтитры)
Дата выхода
2008 год
Сайт игры
Открыть
Количество дисков - 1DVD
Gamerankings.com - 73%

Системные требования
Операционная система - Microsoft Windows XP SP2 или Vista
Процессор - Pentium 4 2.4 ГГц или аналогичный от AMD
Оперативная памаять - 1 Гб (XP) или 1.5 Гб (Vista)
Видеокарта - NVIDIA GeForce 6600 GT c 256 MB или аналогичная

Краткое описание:
  • Жанр: Фэнтези (Эпическое фэнтези)
  • Кто есть: Люди, гномы, эльфы, огры, орки, гоблины, некроманты... и драконы
  • Линейность сюжета и квестов: сильная
  • Сюжетные ходы: Пророчество | Боги | Артефакт
  • Общие характеристики: На основе настольной игры | Мощная ролевая система | Партийная | Атмосферная


Резюме:
Год две тысячи восьмой. Германия. На свет появилась игра Drakensang: The Drak Eye. Ролевая игра. Не дьяблоклон…

В наше время ролевую игру, которая бы не маскировала свои родственные связи с Дьябло или, что еще страшнее, с экшенами, встретить крайне сложно. Потому явление такой игры воспринимаешь чуть ли не как Дар Богов, не зависимо, собственно, от ее, игры, качества. Но все же лучше разобраться, причем начать лучше всего с названия. Подзаголовок "The Dark Eye" на самом деле не просто набор слов, чтоб название выглядело внушительнее, а вселенная, культ и смысл жизни для кого-то. The Dark Eye (или Das Schwarze Auge в оригинале) является неким аналогом американского Dungeons & Dragons и крайне популярен на родине, в Германии. На волне этой популярности в 90-ых была создана трилогия Realms of Arkania, позволившая жаждущим окунуться в знакомый по настольной игре мир.

Затем, много-много лет спустя, пришел Drakensang, события которого разворачиваются в княжестве Кош, что на континенте Авентурия. В Коше и пройдут наши приключения, там раскроются все тайны сюжета, а герой встретит всех своих многочисленных компаньонов. Все верно, Drakensang – партийная ролевая игра и на протяжении почти всего сюжета с нами будут бегать друзья-товарищи, числом не больше трех. К вящему сожалению, напарники проработаны средне и кроме уникальной внешности, пары дежурных тем для разговора, не меняющихся на протяжении всего времени, да комментирования определенных ситуаций, они ни чем более нас удивить не способны. Тем не менее, называть их ходячими мешками для вещей или газонокосилками для монстров не хочется – вопреки всему под конец к ним привязываешься и на "дело" берешь исключительно своих любимчиков. Главный герой так же не лыком шит и может выбрать один из великого множества представленных в игре классов, которые тесно переплетены с расой, культурой и внешностью протагониста, что посодействует персонализации последнего. Для тех же, кто изрядно соскучился по сложным ролевым системам, тут настоящее раздолье (в Drakensang: The Dark Eye система развития персонажей построена на основе настольной игры со всеми ее многогранными костями и проверками навыков) – драгоценные очки опыта можно потратить на все, что только душа пожелает, не рискуя во всем запутаться. "Прокачке" подвержены первичные характеристики, владение различным оружием, специальные атаки, заклинания, набор умений и прочие навыки. Среди всего этого добра встречаются крайне интересные образцы – "Нос гнома", например, служит для поиска скрытых дверей, а "Краеведение" отмечает на мини-карте торговцев и прочих полезных людей. Есть в игре популярные ныне навыки, позволяющие создавать предметы из подручного хлама, найденного в извечных деревянных бочках, или купленного у торговцев. А одних навыков общения тут целых 5! Вот тут-то и кроется одна немаленькая проблема – погнавшись за количеством, разработчики не смогли должным образом все это реализовать. Скажем те же навыки общения используются не так часто (применения навыку "Этикет" так мною и не было найдено), как хотелось бы (зато в разговор могут вступать напарники героя). Диалоги в Drakensang – отдельная тема. То ли из-за нехватки финансирования, то ли так и было задумано, но озвучены лишь первые несколько фраз "объектов для болтания" да некоторые скриптовые сценки. Поначалу такой способ местного населения вести диалог несколько обескураживает и пугает, но через пару дней забываешь об этом казусе и с улыбкой наблюдаешь за гримасами собеседника, а они тут чудо как хороши.

Оставим стандартное описание прочих элементов ролевой игры и сразу примемся за поиск ключевые недугов и "лекарства" от них. The Dark Eye – игра милая до невозможности, как выразилась Глава нашего Клана. За это ее качество ей хочется простить многое. И изрядное занудство, кое частенько встречается, когда разработчикам приходит в голову заставлять нас зачищать от нескончаемых орд однотипных врагов похожие друг на друга этажи подземелья. Все бы ничего, но боям, которые у Radon Lab псевдопошаговые и основаны на использовании умений группы, в Drakensang явно не помешало еще чуточку динамики и сложности (в игре фиксированная сложность, менять ее нельзя). Простим и штампы, которых тут рекордное количество – заказавшие друг друга разбойничьи банды? Они тут есть. Злой некромант, орки, гоблины, огры? Конечно же есть! И да, куда ж без обсмеянных в The Bard's Tale крыс в подвале (тут, правда, погреб). Схожие ощущения и от основного сюжета – начинается все более-менее безобидно (письмо старого друга), а затем начинается что-то ну очень сильно смахивающее на Ведьмака, что прям диву даешься. Преодолев местные предместья Вызимы, герой попадает прямиком в разделенный на районы город (дежавю?), чтобы провести расследование. А там уж до аналога болот с Орденом и Белками рукой падать. К счастью иль к горю, но сценаристы вовремя спохватываются и выдают, что называется, классики – Части Артефакта, Пророчество, Оракул и Древние Заговоры. Но все это в действительности мелочи для столь приятной игры. Пускай используется не самый передовой движок, а там и сям торчат острые углы, зато художники постарались на славу! По улицам, на фоне уютных фахверковых домиков бродят, наряженные в средневековые одежды, разномастные прохожие (а в Drakensang каждая модель NPC выполнена на высочайшем, не доступном прочим, уровне), за обочиной дороги мяукает кошка, у соседней реки, полной упавших листьев, лениво крутится водяное колесо, с пылью взлетают в воздух, гонимые ветром, пушинки. Дополняет описанную идиллию неплохая музыка.

Пришло время подвести итог: да, вторично (хотя для тех, кто только начинает знакомиться с жанром, данный факт недостатком не является), чуть-чуть скучновато и столь же чуть-чуть бюджетно. Зато атмосферно, красиво и приятно. А под конец - эпично. Это не прорыв, не игра-легенда, не живая классика (которой уже стал Ведьмак), а просто добротная немецкая ролевая игра.
P@ladiN


Оценка Ордена - 68 %



Дополнительные материалы
Скрытый текст:
Рецензии:
Игромания - 8/10
stopgame - 3,5/5
gamepro - 4,1/5
-
Прохождение:
ЛКИ

Прочее:
Демо
Руководство
Обои
-
О переводе:
Скрытый текст:
Новый Диск переводил The Dark Eye долго – чуть меньше года. На официальном форуме представители компании уверяли всех интересующихся в том, что перевод делается с оригинальной, немецкой версии. Время шло, локализация все не появлялась, зато вышла англоязычная версия. И меня не покидает ощущение, что все это время нас водили за нос, а перевод появившейся в июне русской версии был сделал за три месяца на основе английской локализации. Так что русские игроки поучили уникальную вещь – перевод перевода со всеми вытекающими. Озвучка оставлена на английском, видимо тратиться на "профессиональных актеров" издатель не захотел, что, в принципе, не так плохо. Еще игра пропатчена (но самого последнего обновления, выпущенного одновременно с выходом локализации, нет до сих пор) и содержит встроенные текстуры высокого разрешения. Это хорошее, далее о плохом. Почему-то на панели быстрого запуска при наведении на боевые приемы всплывает странное "Endurance cost", присутствует мифическое умение "Удары щитом", что на самом деле отвечает вовсе не за эти самые удары, а за эффективное использование щитов по их прямому назначению – для защиты себя любимого. В инвентаре нормально по-русски переведены названия валют (дукаты, талеры и геллеры), но сама игра активно использует в магазинах оригинальные сокращения D, S, H. В дневнике задания разделены на три группы: открытые, закрытые, неудача, что выглядит крайне грубо. В описании некоторых классов господам переводчикам не хватало места, и они тактично решили поставить многоточия – дескать, смотри оригинал. Тексты немногочисленных книг и записок набраны крайне мелким и трудночитаемым шрифтом, который к тому же криво форматирован (лишние пробелы или их нехватка). Встречаются и вообще обидные промахи, свойственные старым пиратским переводам классических ролевых игр (типа Planescape: Torment) – в одном месте переведено так, а в другом – эдак. Одного монстрика на карте и в диалогах зовут Леприконом, а в дневнике уже – Кобольдом. Многострадальная таверна "Серебряный кувшин" время от времени превращается в "Старый кувшин" и т.д. Ну и, напоследок, хит сезона – вес предметов в игре по воле переводчиков измеряется в камнях (!). Кто-то решил дословно перевести британскую единицу измерения массы - стоуны. Конечно же, все вышеперечисленное играть особо не мешает, все понятно, но халтуркой то попахивает.
__________________
Загляд и залаз в дупла с выкуром оттуда пчёл и pаспробом мёда в связи с отказом их от высоса нектаpа после выщипа цветов и выдеpга травы и последующим полным вымером строго запрещён и прекращён!

А вот писатели-фантасты - они просто на голову больные или под воздействием каких-то препаратов пишут? ©
Fantlab


Livejournal Steam LastFM


Скатертью, скатертью дифосген стелется и забивается в ухо, нос и глаз. Каждому, каждому в лучшее верится, но не у каждого есть противогаз!

Последний раз редактировалось Irina; 19.11.2010 в 22:38.
Irina вне форума  
Отправить сообщение для Irina с помощью Skype™ Ответить с цитированием