Цитата:
Сообщение от ***DEH***
их бы я и советовал.Взять на озвучку братьев профов с Рен-ТВ была хорошая идея,да и перевод на уровне. В лосте голоса неудачно подобраны(имхо,но мб это осадочный эффект от Хауса и я позиционирую с теми героями голоса)
|
Цитата:
Сообщение от Tim@n
Перевод от Новы тот ещё! У них голоса под образы персонажей подходят (ок) , а у Лоста они говорят, такими голосами, какими говорить не должны. ( интуиция, ощущения и опыт)
|
Цитата:
Сообщение от atlant02
Советую вам послушать оба варианта. Мне больше нравиться озвучка от Лостфильма.
Да, в 5 сезоне будет 50 на 50. Основные серии будут перемешаны с простой охотой.
|
Спасибо, гляну оба перевода. А то я думал раз фаргейт скорешился с лостом, то Нова уже вообще не переводит. А в Lostfilm'овском фирменных "очешуеть" и "твою дивизию", я так понимаю, нету?