Русские фанаты такие фанаты...
... что объяснить им разницу между объективными законами литературы и кинематографа не предоставляется возможным в силу бесконечного ряда причин. Ну и пофиг на них - история всё на свои места поставит.
Вот вам пример - "Призрак Оперы" Шумахера - мало того, что от одноименного мистического детектива Гастона Леру остались только имена и названия, и то далеко не все, так ещё и сюжет самого мьюзикла изменили. Но вот незадача - всем пофиг, глубоко и откровенно. А всё почему? Потому что сам фильм офигенен, и всякие там Суинни Тодды и Репо по уровню исполнения музыкальных номеров и общему качеству понуро бредут нахрен. Мулен Руж не в счет, ибо настолько же офигенен.
Вот другой пример - "Тарас Бульба". Отличий от книги довольно мало, а те что есть, сделаны для зрелищности и интереса. Даже диалоги почти полностью перенесены из книги. Однако и сам фильм в отрыве от первоисточника доставляет лулзов (через унылый пафос, квасной патриотизм и иные особенности национального кинематографа), а уж манера речи персонажей вообще на экране выглядит дико. Капец фильму - фанату счастье. Видимо, так...
P.S. Кто там плачется по поводу отсутствия в фильме Бомбадила - перечитайте письма Толкина по поводу этого персонажа. Сильно удивитесь. Зачем он в книге был нужен вообще? Чтобы надеть на палец Кольцо, и чтобы ничего с ним не случилось от этого - мол, в Средиземье есть силы, намного древнее и могущественнее Саурона, и они злу не служат. И всё. Тем не менее, в фильме и без него таких мотивов хватает. Такие дела.
__________________
"Дожили... сегодня на улице малые играли в ВОВ, рейдом в 15 тел пытались завалить дворника, че-то там про эпическую двуручную метлу орали" - bash.org.ru
Последний раз редактировалось Yar1s; 01.11.2009 в 11:26.
|