Цитата:
Сообщение от Woozy
После этого человек обижается, что он не умеет читать.
|
Блин, ребят, отсыпьте и мне тоже

Много чести - обижаться )) Оставим эту привилегию тем, у кого болезненное самолюбие. Жаль, что спор решили таким способом, а не нормально. В итоге ролик - не геймплейный, аватар - ворованный, я не умею читать, а некоторые старожилы форума уже нарисовали свой уважаемый портрет.
Мое мнение о Софт клабе неизменно, пусть и не от них на 100% зависит возможность нормально переводить игры. Берешься за дело - делай его добросовестно.
Цитата:
Сообщение от Woozy
В плане перевода, то наличие озвучки будет зависеть от разработчиков. Дадут ли они право на локализацию, или захотят оставить оригинальные голоса персонажей. Да и проект высокого уровня, им нет резона халтурить.
|
Так-то оно так, но, как известно, многие компании и сами не стремятся заниматься подробными переводами игр и, боюсь, Софт клаб как раз такая контора. Может я и зря наговариваю на них, я просто основываюсь на прошлом опыте. А взять, к примеру, шикарную озвучку последнего Бэтмена от ND - просто молодцы, постарались на славу, отличный пример неплохой локализации.