Показать сообщение отдельно
Старый 25.09.2008, 02:41   #777
Юзер
 
Аватар для DedMoroz
 
Регистрация: 20.01.2008
Сообщений: 499
Репутация: 116 [+/-]
Цитата:
Сообщение от FoxhaunD Посмотреть сообщение
Непонятно, а Софтклаб что издаст тогда? Бокс? А НД джевел? Что за мода пошла =\
Ранее игру издавала "Sierra Entertainment", а сейчас "Warner Bros. Interactive Entertainment". После такой смены, вероятно, "Новый Диск" сумел заключить новый договор, по которому он является единственным правообладателем на территории России и стран СНГ. Очень сомневаюсь, что на одну игру удалось заключить сразу два контракта, где одна фирма будет заниматься только распространением jewel'a, а вторая возьмёт на себя только box. Ни западным, ни нашим фирмам этого не нужно. Да, и на сайте "СофтКлаба" нет никакого упоминания по поводу всего этого. Если бы дело касалось переиздания (как с той же "Penumbra"), другой вопрос, но это не так. Всё же здесь ситуация совсем другая. Это уж точно не история с "1C", когда она получила от "EA Russia" право издавать jewel'ы её игр, но локализатором и издателем DVD-box'ов и коллекционок всё же остался "СофтКлаб". Сомневаюсь, что здесь повториться та же история.

Меня больше всего беспокоит озвучка. 1-ую часть (и два add-on'а), как все мы знаем, переводил "СофтКлаб", а 2-ой частью займётся теперь НД (не исключаю, что для этого высоко бюджетного релиза запряжёт и своего лучшего локализатора – студию "Lazy Games"). Тогда мы получим разные голоса одних и тех же персонажей. Можно, конечно, пойти на сотрудничество с "СотфКлабом", найти старых актёров той озвучки, но что-то мне подсказывает, что НД этого делать не будет. Хотя один раз такое сотрудничество уже было: когда "1C" и НД выпускали, соответственно, общий франчайз – "The Longest Journey" и "Dreamfall: The Longest Journey". Ну, это, скорее всего, исключение из правил. Ту же "Пенумбру", которую сейчас переиздают, никто не захотел состыковывать со старыми локализациями, что не может не огорчать, но это уже совсем другой разговор.
DedMoroz вне форума