|
Beverget
Просто я имел ввиду, что остальные переводы сделаны ещё в СССР любтителями-добровольцами на собственный лад, может быть, даже и с добавлением какого-нибудь стёба (в случае с Беббинсом). Соглашусь по поводу Торбинса (он может и не являться официальным переводом), но вот по поводу Бэггинса я непреклонен - данный вариант перевода признан как у нас в стране, так и на Западе (да и в кинотрилогии он звучит).
|