Хмм... Меня вот вопрос терзает, а не могут локализаторы сувать на диск русскую и английсую версии? Неужели так тяжело?
А по теме, не так уж и давно вышел W.40k

oW. Я сразу решил, что такую игрушку надо покупать на лицензии, и проситал где-то, что Руссобит выпускает её. Ждал, ждал, не выдержал короче и купил пиратку. Наигрался вдоволь, а недавно перед выходом аддона решил опять поиграться, и купил попавшуюся локализацию. Скорее всего, такая паршивая озвучка есть исключения из правил, но впечатление на меня произвело. А отличий урезанной пиратки от полной локализации я не заметил.
Winter Assault тоже купил на пиратском DVD, на упаковки о фирме вообще ничего не сказано

правда сломана она криво, нужна установка Daemon tools, которая в комплекте идёт. В остальном - всё супер, не нарадуюсь на потрясающуу озвучку.
Вывод: Мне нужны и локализаторы и пираты, т.к. есть определённые игры, играть в русские версии которых я не буду, благо, знание басурманского позволяет.