|
klop, живой пример- Странная жизнь, где сами переводчики выли от жаргонизмов, своебразных оборотов речи- своеобразный сленг, настолько своеобразный, что даже не сразу понятный человеку знающему английский. Подобное знакомо только тем кто может общатьеся в молодежной среде, а сколько среди нас таких? Самое лучшее, что есть у нас это -литературный английский, но не как не современный. Большинство к нему не готово, не все жили за границей и понимают язык с улиц.
__________________
Человек остался человеком даже после конца света. Он все также готов был грызть глотки своим собратьям из-за абстрактных идей…
метро 2033
Вас убило индикатором гранат ---- Call of Duty 2 перевод с палёной версии . ¯\_(ツ)_/¯
|