Показать сообщение отдельно
Старый 02.11.2015, 10:54   #6
Юзер
 
Регистрация: 03.07.2006
Сообщений: 277
Репутация: 149 [+/-]
Геворг Акопян,

Немного не так меня поняли, я не имел ввиду, что номер не интересный, вполне материалов до фига всяких разных, а то люди начитаются, понял, что следущий номер должен крышу снести в плане рецензий!

Тут какой момент: не знаю, будет ли рецензия на переиздания Анчартед (да святится имя Его) на ПС4. Слушайте, посмотрел стрим Бочарова и Копейкина (прямо как Бочинский и Стилавин, если кто помнит), так вот, в первую часть Анчартед я не играл, потому что ее не переводили на русский язык, а английский я, признаться, знаю весьма плохо, а лопочат персонажи будь здоров. Так вот, граждане, в переиздании на ПС4 ее перевели на русский, и, хотя вторая часть самая лучшая, а первая, конечно, попроще будет, но енто же Анчартед, Салли, старина! Одно не понятно, Бочаров смог включить только субтитры, то весьма тоже неплохо, ежели перевели полностью, то супер. Хотелось бы узнать у редакции или продвинутых форумчан про озвучку подробнее. И не знаю теперь, хотел проходить Бэтмена, а теперь думаю, может окунуться в Анчартед, ну люблю я линейные приключенческие игры, может кто подскажет, как быть?
Interplay вне форума  
Ответить с цитированием