Цитата:
Сообщение от Avalanche
Сколько вот читаю эти жалобы на озвучку, уже поставили бы английский звук с русскими субтитрами. Всяко приятнее слушать было бы. Можно конечно и польскую, для совсем уж эстетов, но, думаю, базовый английский все же больше народа знает.
Английская озвучка порой не идеальна, но там люди стараются, плюс есть годные актеры. Хотя бы тот же Чарльз Дэнс aka Тайвин Ланнистер в роли императора или Джо Уайатт aka фимейл Хоук из Dragon Age 2 в роли Цири. Остальные актеры правда не особо известные, но играют хорошо. И нет никаких проблем, когда актеры ВНЕЗАПНО ускоряют свою речь, чтобы успеть под липсинк и конец диалога. Голос Геральта правда мне не особо зашел поначалу, но потом привык и теперь даже нравится.
В русской озвучке разве что маты забавно слушать, ибо мат в играх (да и фильмах) переводят раз в 10 лет.
|
С польской проблема та же, что и у русской - замедление, ускорение.
А в русской тащусь от озвучки Геральта и озвучки прохожих, потому и оставляю.
Добавлено через 3 минуты
После того, как хабар с очередной ходки пришлось продавать 5-м разным торговцам и все равно инвентарь толком разгрузить не удалось, следующее прохождение без знаков вопроса буду проходить... Ибо они в определённый момент уже никакого интереса не представляют, кроме как очередная горстка золота в и так еле помещающуюся в седельных сумках гору монет.