впринципе мне все книжки из переведенных понравились кроме санвел трилоджт - не читал...токо не особо понимаю что что именно в том же дэи оф зе драгонс и ласт гвардиансе нетак..наверно еще мало прочитал про варик...*пошел восполнять пробелы в знаниях..*:wnk:
|
а сущетствует ли в природе книга рассказывающая о событиях WC III FT:confused:?
|
Нет, есть только спустя 3 года. И за год до. Да оно и к лучшему.
|
почитать было бы приятно но вот встает вопрос о том как бы автор передал всю эту атмосферу а она действительно завораживает!!!:Grin:
|
Цитата:
http://demilich.250x.com/wc/wc_01.htm правда там чуть чуть. |
Troyan-91
Там просто хронология, кое где нехило прихрамывающая. Конкретно книг я не видел. |
читаю ''Последний Страж" возникает вопрос переводчики умышленно каверкают имена героев и персонажей:confused:
|
а в последнем страже исковерканы имена оОвот в повелителе кланов даа....трэль млин хоть ярис и говорил что это впринципе правьно очень режет "слух"
|
Цитата:
|
Добавил в шапку анонсы на этот год. Ищите информацию и "наслаждайтесь" вволю. А ведь есть еще и "Драконы Внешних Земель", выход которых запланирован на 2009 год... у Кнаака всё по расписанию...
|
Yar1s
Да, Кнаак он такой... Раньше хоть ВоВ не рекламировал, а теперь... |
Ну так авторы-то сами не заинтересованы. За что платят - то и пишут. Иногда получаются неплохие книги, но это скорее удачное стечение обстоятельств. А Кнааку, судя по всему, вообще пофиг что писать - как по ЗК штамповал книжки, так и по Варику теперь.
|
Cкачал себе трилогию "Войны Древних" Кнаака, скажите, читать вообще стоит?
|
Значит так - берешь 400 грамм ирланского виски, 200 лимонного сока, 100 гранатового, все взбиваешь в шейкере, потом туда 15 капель валерьянки, 10 корвалола, 50 грамм бальзама Биттнера и тогда может быть...
Хотя в некоторых частях неплохо - например, батальные сцены, характеры Фариона и Иллидана, драконы опять же. Ну и язык не такой уж бедный, местами даже красиво, если включить воображение. Кстати, ты перевод качал или английскую версию? |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Кстати, у меня мелькала идея заняться переводом "Войны Древних", летом, как нибудь... |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Скрытый текст: Цитата:
Цитата:
|
Всем здравствуйте...
Вернулся после оч трудного года...Сразу хотел попросить прощения за свою резкую пропажу, особенно у Yar1s'а, хотя знаю, что это было подло с моей стороны. Но к делу!Недавно начал читать Tides of Darkness, перевод ясно-откуда, хотелось бы узнать, были ли другие фанатские переводы, или нет?А то останавливается там на самом интересном месте.Спасибо. |
Часовой пояс GMT +4, время: 20:26. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.