Форум Игромании

Форум Игромании (http://forum.igromania.ru/index.php)
-   Сериалы (http://forum.igromania.ru/forumdisplay.php?f=218)
-   -   Кафе "Serial Production" (http://forum.igromania.ru/showthread.php?t=115930)

Nikquest 30.08.2016 07:06

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12192162)
смотреть в озвучке от мтв не стоит.

Как раз в ней и стоит.
Цитата:

Сообщение от Ole~G (Сообщение 12192102)
да ничего. ты хоть одну тему видел?

Ну, я видел. И не одну. По тем же "Интернам", например.

woodson 30.08.2016 13:31

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12192182)
Как раз в ней и стоит.

Там многие шутки потеряны.

Nikquest 30.08.2016 13:43

woodson, И что? Есть альтернативы кроме оригинала? И так можно про любую комедию сказать.
А озвучка хорошая, интонации зачетные, даже подозрения, что это двухголоска, быстро исчезают.

woodson 30.08.2016 13:51

Nikquest, нет, но именно в оригинале и надо смотреть.

Nikquest 30.08.2016 14:28

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12192297)
именно в оригинале

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12192182)
Ole~G

woodson, Ты тот Вудсон, никнейм которого оригинальнее юмора?
Просто это многое объясняет.
Олега с субтитрами-то хрен заставишь смотреть, а тут ты еще влезаешь и советуешь оригинал. Круто.

woodson 30.08.2016 14:28

Nikquest, надо наставлять на путь истинный начинающих сериаломанов.

Добавлено через 1 минуту
Смотрят в озвучке от мтв, а потом пишут, что не могут найти там того самого юмора, за который сериал и хвалят.

Nikquest 30.08.2016 14:33

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12192308)
надо наставлять на путь истинный начинающих сериаломанов.

В данном случае бесполезно. Уже несколько лет, вообще-то.
Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12192308)
не могут найти там того самого юмора, за который сериал и хвалят.

Хвалят-то те, кто тоже смотрел в той же самой озвучке.
За неимением альтернатив. А "Клиника" у нас довольно культовый и пользующийся спросом сериал, чтобы большая часть хвалящих смотрела в озвучке.

Arhitecter 30.08.2016 14:39

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12192308)
надо наставлять на путь истинный начинающих сериаломанов

Опытные сериаломаны считают Клинику весьма проходным сериалом.

FENL 30.08.2016 14:40

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12192308)
надо наставлять на путь истинный начинающих сериаломанов.

Путь истинный смотреть клинику в оригинале? лол.
Клинику вообще можно не смотреть, а уж если не силен в английском смотреть в оригинале, это для извращенцев.

Nikquest 30.08.2016 14:45

Цитата:

Сообщение от Arhitecter (Сообщение 12192318)
Опытные сериаломаны считают Клинику весьма проходным сериалом.

Вот не надо. Весьма годная комедия с кучей жизненности.

woodson 30.08.2016 14:45

croaker, смотреть сериалы в оригинале.

FENL 30.08.2016 15:19

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12192324)
Весьма годная комедия с кучей жизненности.

Перевожу обычная комедия с неадекватами и бытовухой.
Мне нравится клиника, правда дропнул ибо к последним сезонам уныла, но вот прямо до годного ей далеко.

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12192325)
смотреть сериалы в оригинале.

Ну прям такие заморочки вокруг перевода, я еще понимаю каких-то книг, но сериальчики - много шума из ничего.

Nikquest 30.08.2016 15:43

Цитата:

Сообщение от croaker (Сообщение 12192351)
Перевожу обычная комедия с неадекватами и бытовухой.

Это промт какой-то вшивый, а не перевод.

FENL 30.08.2016 15:51

Nikquest
Да расслабься. Средний сериал, но дабы не задевать чувства ностальгии и прочее, скажу что он был выдающимся для своего времени и в своей нише и в россии.

Nikquest 30.08.2016 16:02

croaker, У меня к нему нет ностальгии и прочего, я его смотрел на несколько лет позже того, как он завершился. И под категорию "средний" там подпадает только последний сезон, и то потому, что настоящий финал был годом ранее, а продолжение никому нафиг не сдалось.

Nikquest 31.08.2016 10:23

Ух, первые серии "Виктории" - такая красотища!
Боялся, что будет чопорная сухомятка и нудятина как в "Аббатстве Даунтон", а нет, все живенько, грациозно, внушительно. И Дженна такая милая, и роль ей очень идет, бесконечные переодевания, шикарные платья, постоянные намеки на маленький рост... Как начинающая королева она весьма хороша, и видно, что получает удовольствие. Окружение тоже неплохо сыграно, интриги плетутся, партии в раздраях, слуги, родные и приближенные весьма колоритны кто акцентом, кто внешностью, кто манерами.

Vegeta 31.08.2016 11:44

Цитата:

Сообщение от croaker (Сообщение 12192351)
Ну прям такие заморочки вокруг перевода, я еще понимаю каких-то книг, но сериальчики - много шума из ничего.

Лол, ты сейчас прикалываешься? Игра актёров в войсе - это для тебя пустой звук? Переводы, которые зачастую теряют смысл и юмор изначального произведения тебя полностью устраивают? Печально всё это.

Без_Имени 31.08.2016 12:11

Профстудии работают с проф.актерами озвучания и проф.переводчиками. А сериалов, где важна или выполнена на высоком уровне игра актеров, единицы.

woodson 31.08.2016 15:48

Тут еще надо учитывать специфичный юмор, который порой трудно преподнести как надо в переводе.

FENL 31.08.2016 18:34

Цитата:

Переводы, которые зачастую теряют смысл и юмор изначального произведения тебя полностью устраивают? Печально всё это.
Сейчас не девяностые.
А печально строить из себя эстета и илитку ради двух шутеек очередного проходного сериальчика.


Часовой пояс GMT +4, время: 07:36.

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.