Форум Игромании

Форум Игромании (http://forum.igromania.ru/index.php)
-   Кино (http://forum.igromania.ru/forumdisplay.php?f=77)
-   -   Большой Куш / Snatch / (http://forum.igromania.ru/showthread.php?t=20697)

Azzido 15.08.2006 04:45

Большой куш / Snatch
 
Большой куш / Snatch

http://s004.radikal.ru/i208/1101/69/6537f628d08d.jpg

«Stealing stones is hazardous.»


Год: 2000
Страна: США, Великобритания
Режиссер: Гай Ричи
Жанр: триллер, криминал
Бюджет: $10 000 000
Рейтинг MPAA: R
Продолжительность: 102 мин.

В ролях:
Скрытый текст:
Джейсон Стэтхэм
Брэд Питт
Бенисио Дель Торо
Стивен Грэм
Алан Форд
Деннис Фарина
Раде Шербеджия
Винни Джонс
Джейсон Флеминг
Майк Рейд



Описание:
Четырехпалый Френки должен был переправить краденный алмаз из Англии в США своему боссу Эви. Но вместо этого герой попадает в эпицентр больших неприятностей. Сделав ставку на подпольном боксерском поединке, Френки попадает в круговорот весьма нежелательных событий.

Вокруг героя и его груза разворачивается сложная интрига с участием множества колоритных персонажей лондонского дна — русского гангстера, троих незадачливых грабителей, хитрого боксера и угрюмого громилы грозного мафиози. Каждый норовит в одиночку сорвать Большой Куш. А кончается все неожиданным и остроумным финалом.



lekhas 15.08.2006 08:22

Mr. Black
мне тож нравится, один из самых моих любимых фильмов, актёры хорошие, и подобраны очень удачно.

Zloi GAMER 15.08.2006 11:25

я смотрел "гоблинский", мне понравилься очень! фильм оффигенный!
Брэд Питт отлично сыграл! как врежет)))!

ваще такие фильмы как "Карты, деньги и два ствола" и "Большой куш"
очень редко, я считаю, получаються такими эффектными и с таким сюжетом.
казалось бы сюжет фуфло, а нет затягивает! всем советую посмотреть - "гоблинский"

Maks 15.08.2006 11:57

Да Брэд Питт - цыган - это сильно! Классно сыграл, кроме того ваще обожаю творчество Гая Ричи!

Etna 15.08.2006 15:36

Я смотрела только гоблинский вариант, не представляю, как оно по-другому звучать вообще может.

Но из фильма понравились 15 минут из середины только (начиная с пакетика кефира и заканчивая монологом про члены, хихи). Все остальное мне показалось скучным, вся линия Питта вот точно.

snowman312 15.08.2006 16:21

мой любимы герой - Борис-Хрен-Попадешь. особенно прикалывало то как все спрашивали: а почему его называют Хрен-Попадешь??:sml:
ну а уж как чувак сам себя катаной проткнул - *пацтулом*

doctor 15.08.2006 18:48

Воистину шикарный фильм Гая Риччи!!! Очень затягивающий и эффектный, в котором много черного юмора и стеба. Этот фильм нужно смотреть только в Гоблинском варианте ибо проникаешься всей атмосферой до конца. :sml:

Zloi GAMER 15.08.2006 20:33

Цитата:

а почему его называют Хрен-Попадешь??
да потому что в него хрен-попадешь!

Киноман 15.08.2006 21:39

Кончайте вы о своем гоблине рассказывать
Нормальный любитель кино должен смотреть фильмы либо в оригинале или в обычном дублированном переводе
Матершиники чертовы!

SanchoS 15.08.2006 21:49

Цитата:

Сообщение от Киноман
Кончайте вы о своем гоблине рассказывать
Нормальный любитель кино должен смотреть фильмы либо в оригинале или в обычном дублированном переводе
Матершиники чертовы!

Кстати в обычном переводе он почти точно также и звучит, только мат помягше.

Бдыжник1993 15.08.2006 22:01

смотрел тыщу раз, однозначно лучший фильм Гая Ричи

Komrad Andreev 15.08.2006 22:27

Угу, тож раз 5 пересматривал, с нормальным переводом, а то что тут както по первому показывали и смотреть то не хочется, г полное..

Iverson 15.08.2006 22:58

Классное кино, но мне всё-таки "Карты..." гораздо больше нравятся

До сих пор стараюсь повторять фразы из перевода Гоблина с его интонацией:

-"Чёз делаете?"
-*чешет рукой на затылке* "Собаку выгуливаем!"
:lol:

- "Это частная территория, ***дуйте отсюда"!

Unknоwn 16.08.2006 00:25

Великолепнейший Фильм.
Смотреть только в оригинале!
А не в каком - то исполнении недоделонного гоблина.
гоблин портит фильмы он отстой.
Убил бы этого придурка.

-Alex- 16.08.2006 02:41

Цитата:

Сообщение от Iverson
До сих пор стараюсь повторять фразы из перевода Гоблина с его интонацией:

-"Чёз делаете?"
-*чешет рукой на затылке* "Собаку выгуливаем!"


- "Это частная территория, ***дуйте отсюда"!

Не только ты вспоминаешь цитаты из гоблинского перевода... Особенно про сосиски в начале и... (в общем, их ОООЧЕНЬ много).

По сабжу... Шедевр. Одним слово. Все отлично в фильме прямо как в... Криминальном чтиве, блин.

Цитата:

Сообщение от Unknоwn
Великолепнейший Фильм.
Смотреть только в оригинале!
А не в каком - то исполнении недоделонного гоблина.
гоблин портит фильмы он отстой.
Убил бы этого придурка.

Пфффф... Если бы не Гоблин, то половина людей (как бы не больше), кто видел фильм Snatch вдя ли бы его восприняли как сейчас!

SanchoS 16.08.2006 02:48

Цитата:

Сообщение от -Alex-
Пфффф... Если бы не Гоблин, то половина людей (как бы не больше), кто видел фильм Snatch вдя ли бы его восприняли как сейчас!

Я бы не сказал. Я впервые его посмотрел очень давно, еще до Гоблинского. И он мне сразу понравился. Но Гоблин тоже отжог!!!

-Alex- 16.08.2006 03:00

Цитата:

Сообщение от SanchoS
Я бы не сказал. Я впервые его посмотрел очень давно, еще до Гоблинского.

Ну... Таких много. Спорить с этим бессмысленно. Ибо не зря о нем и его переводах пишут ВСЕ.

Цитата:

Сообщение от SanchoS
И он мне сразу понравился

Конечно... Такой фильм.

Цитата:

Сообщение от SanchoS
Но Гоблин тоже отжог!!!

Как всегда, в общем-то. Но такие отжоги были в оригинале...


Тони-Пуля-в-зубах: "Это же Борис Хрен Попадешь"
Ави: "А почему в него хрен попадешь?"
Тони-Пуля-в-зубах: "Потому что в него Хрен Попадешь, Ави!"

GabbeR 16.08.2006 07:30

Киноман
Unknоwn
Ничего вы не понимаете.

А сам фильм классный, но вот сравнивать с Криминальным чтивом я бы его не стал - все-таки направленность у них несколько разная.

Zloi GAMER 16.08.2006 11:59

Цитата:

-ставлю на то, что зайцу 3,14дец!
-какой 3,14дец? полный? ха-ха-ха...
еще лол был когда они не могли из магазина выбраться)))


Цитата:

-что это?
-это дробовик!
-это ***** зенитка!
-я хочу устроить панику! понятно?
-да ты там бойню устроишь, а не панику!
Цитата:

-почему мы встали на этом месте? почему бы не встать там?
-там слишком тесно!
-да там ***** можн Боинг посадить!

fenryr 16.08.2006 12:18

Только недаавно пересматривал (разумеется, в переводе от гоблина, кто там что-то против пищит (кстати, как собачка из фильма), это абсолютно точный перевод).
Момент ещё где Бориса убивают- несколько раз =)
И ещё с Тони- где он сначала дверью мужика лупит, а потом по телефону "бонжур"...
И ещё как допрашивает гаврика какого-то:

- Тони, пожалей меня!
- Я тя пожалею, я тя не буду *** на глазах у твоих девок.

vel33 16.08.2006 16:29

Цитата:

Сообщение от Iverson
Классное кино, но мне всё-таки "Карты..." гораздо больше нравятся

Да, именно так!
Гоблин, Гоблин... фильм отличный сам по себе, Гоблин вполне себе адекватно перевел, но не более

Tequila 16.08.2006 22:47

Смотрел в негоблинском переводе, просто шикарный фильм

"Не понимаю, почему все так не любят цыган. Очень милые люди
*фургон с грохотом ломается*"

А Борис-Пуленепробиваемый - это просто нечто. Отличный образ

vel33 17.08.2006 00:41

Только что пересмотрел. Нет, все же этот фильм однозначно надо смотреть с оригинальной звуковой дорожкой - одни акценты и выговоры чего стоят :)) надо бы достать...

Unknоwn 17.08.2006 04:36

Tequila

Чето ты не то браток паришь.
Какой Борис непробиваемой, Борис бритва - вот так правильно.
У тя типа лажовая подделка.
У меня в лицензии именно бритва, и кстати есть вырезанные
сцены - клевые - жаль вырезали!

Насчет придурка гоблина, то я ваще не понимаю, как
можно смотреть фильм с одноголосой озвучкой да и тем более
со звуком 2.0 . Да и кто то сказал, что он озвучивает правельно,
пример: Boris Blade и гоблин Борис хрен там чегото я не понял какая то
мутатеть. Почувствуйте разницу?
Если вам приятно слушать мат и плоский юмор, то не обязательно
смотреть фильмы: есть аудио скетчи так там ваще мат перемат ваще угарно!
Ну вы типа [censored] а не любители или ценители фильмов, потому что
в гоблинских фильмах ваще смысл меняеться.
Имел "удовольствие" посмотреть фильм Кровавый четверг в переводе гоблина.

P.S. Я [censored], как ваще додумались гоблина узаконить, фильмы с его перевод в союзе продаються.

P.S.S. Люблю фильм Бешеные псы, у меня сначало на Mpeg4 был, решил преобрести на DVD. Ну типа пришел в Союз, гляжу коллекционное издание Бешеных Псов за 900р, читаю, Анг. яз, Рус. яз. и Рус. гоблин.
Я аж чуте не [censored] - мда вот это коллекция. Купил обучное издание на DVD за 700р.

GabbeR 17.08.2006 05:51

Цитата:

Сообщение от Unknоwn
Какой Борис непробиваемой, Борис бритва - вот так правильно.
У тя типа лажовая подделка.
У меня в лицензии именно бритва, и кстати есть вырезанные

Все там правильно. И Гоблин правильно перевел:
Цитата:

Bullet Tooth Tony: Boris the Blade? As in Boris the Bullet-Dodger?
Avi: Why do they call him the Bullet-Dodger?
Bullet Tooth Tony: 'Cause he dodges bullets, Avi.
Bullet-Dodger при вольном переводе спокойно превращается в "хрен попадешь". И если уж придираться к достоверности, то должен быть не "Борис Бритва", а "Борис Лезвие".
Цитата:

Сообщение от Unknоwn
Если вам приятно слушать мат и плоский юмор, то не обязательно смотреть фильмы: есть аудио скетчи так там ваще мат перемат ваще угарно!

Гоблин вставляет мат там, где он был в оригинале, привет. Прочитай сценарий фильма в оригинале - поймешь, что ничего Гоблин не искажает. Ты думай, прежде чем писать, а то со стороны смотришься полным невеждой.

lazarus21 17.08.2006 06:03

Смотрел Большой куш раз ...нацать, и еще не надоело! Да и как могут надоесть работы Гая Ричи! Фильм наизусть знаю. Особенно понравился персонаж BrickTop-Кирпич! В частности его монолог про кормление свиней человеченой!

Sk1f 17.08.2006 18:49

Блин реальный фильм меня пропер.Карты деньги.... все таки лучше

Tequila 17.08.2006 19:10

Unknоwn
Ты с английским вообще судя по всему не дружишь. И хвастаться поменьше надо

Boris the Blade - это именно Борис Клинок, Борис Лезвие или на худой конец на бандитский манер Борис "Перо"
Boris the Bullet-Dodger - это Борис Пуленепробиваемый, Борис Хрен-Попадешь (это лучше подходит, правда)

S†N 17.08.2006 23:36

RULEZZZ после просмотра фильма чувствуется большой прилив сил и энергии и хочеться пойти и набить морду паре гопничков =)))

Unknоwn 18.08.2006 04:08

GabbeR

Где ты почел, что Boris the Bullet-Dodger а не Boris the Blade?

GabbeR 18.08.2006 05:20

Unknоwn
Охх... ты каким местом фильм смотрел? У Бориса было две клички - "The Blade" и "Bullet-Dodger". Обе перевели на русский язык. А цитированный мною диалог взят из цитатника на imdb.

-Bullеt- 18.08.2006 06:43

Unknоwn

Че ты перед ними распинаешься, не нравиться гоблин смотри без него!
Я лично смотрю оригинал (есле не на английском, то с субтитрами),
если уж официальные русские дублеры не могут не на йоту сравниться
с интонацией и чувством, например Бреда Питта, то что уж говорить
о бестолантном, неизвесном гоблине.
Видно что торчки какие то, в фильмах ни секут и говорят что гоблин круто.
Мне лично все равно, я смотрю оригинал, и мне как то кто и как
смотрит, хоть с гоблином хоть вверх ногами. Ну мож мне чуточки их жаль,
а так все равно.

P.S. А ты Unknоwn дурак смотришь и смотри без гоблина, оно тебе надо
тут что то доказывать, а?

GabbeR 18.08.2006 16:09

Цитата:

Сообщение от -Bullеt-
Видно что торчки какие то, в фильмах ни секут и говорят что гоблин круто.

Офигенная логика, я ей просто поражаюсь. "Если людям нравится то, что не нравится мне, то они торчки и не секут в фильмах". С такими дешевыми понтами ты на этом форуме не задержишься, я тебе это гарантирую.

-Bullеt- 18.08.2006 17:57

GabbeR
Ха..Все таки вставил свой никчемный коментарий.
Поиграем в ассоциации?
Допустим я считаю себя заправским гонщиком и гоняю
на зепре и всем говорю отличная машина и в поворот
входит правильно.
А ты (конечно много лести, но все таки) жигаешь на
Ламборджини и говоришь вот это эталон! Ну а я же скажу:
"Если людям нравится то, что не нравится мне, то они ничего не понимают в тачках
Поймал мыслю? Если нет то ты .......!
Так вот а моя логика, теория, политика (наз. как хочешь) правильна.
Тут все понимающие люди в фильмах согласяться.

А ваще, с кем имею честь, те скоко лет, вот когда подрастешь, мож
со мной еще тогда и поспоришь, а пока отдыхай малыш.
Не пытайся прыгнуть выше головы
Да и ваще хорош бузить!

Feniks 18.08.2006 18:26

Unknоwn
ваши посты где то на уровне товарища Киномана и комментировать их я даже не собираюсь...
-Bullеt-
Молодец,что в оригинале смотришь..молодец,только не все так хорошо знают англиский,чтобы смотреть в оригинале.То что называется "офф.переводом" - это просто смех.Ах вы видимо люите когда много человек переводят,причем делая в переводе массу дебильных ошибок?Ну тогда вопросов не имею.
Цитата:

оно тебе надо
тут что то доказывать, а?
ты сам тут всем втираешь свою точку зрения...или это типа Yo?
Твой пример зашкаливает по тупости все мыслимые пределы...даже обьяснять не хочу,почему.
Цитата:

Так вот а моя логика, теория, политика (наз. как хочешь) правильна.
:lol:
Цитата:

Тут все понимающие люди в фильмах согласяться.
Цитата:

А ваще, с кем имею честь, те скоко лет, вот когда подрастешь, мож
со мной еще тогда и поспоришь, а пока отдыхай малыш.
Не пытайся прыгнуть выше головы
нет,сразу видно - ч0ткий пацан,говорящий по панятиям

Цитата:

Да и ваще хорош бузить!
юузишь здесь только ты...

-Bullеt- 18.08.2006 22:58

Feniks

Цитата:

Молодец,что в оригинале смотришь..молодец,только не все так хорошо знают англиский,чтобы смотреть в оригинале.То что называется "офф.переводом" - это просто смех.Ах вы видимо люите когда много человек переводят,причем делая в переводе массу дебильных ошибок?Ну тогда вопросов не имею.
Сам то понял что написал?
Цитата:

ты сам тут всем втираешь свою точку зрения...или это типа Yo?
Твой пример зашкаливает по тупости все мыслимые пределы...даже обьяснять не хочу,почему.
Надо мотивировать. Ты осел, даже обьяснять не хочу почему!
Цитата:

:lol:
Да...видно ты еще тупее предыдущего, смысл слов то улавливаешь?
Цитата:

нет,сразу видно - ч0ткий пацан,говорящий по панятиям
Да, а ты здесь как петрушка, даже обосновать толком ничего не можешь.
Цитата:

бузишь здесь только ты...
Чушь собачья. Я умываю руки. Ты вменяем?!

Mr. Black 18.08.2006 23:06

Вы уж задолбали все писать про гоблина и че лучше.
Мож по фильму че умного скажете а?

Feniks 18.08.2006 23:19

Цитата:

Сам то понял что написал?
если у тебя не зватает мозгов,чтобы понять написанное - не мои проблемы.
Цитата:

Надо мотивировать.
Если ты сравниваешь оригинал с запором,а ламборджини с гоблином,то это уже не лечится.Вам,товарищ,говорят,что Гоблин не убил фильм,а дал понять тем людям,коотрые не владеют хорошо англиским,реальные диалоги, а не навроде:
- I hate you,mothefucker
-(наши дублеры) пошел на хрен,идиот
Понимаешь?никто не говорит,что оригинал хуже Гоблинского перевода,но для тех,кто не владеет Англиским,лучше смотреть гоблинский правильный перевод.
Цитата:

Да...видно ты еще тупее предыдущего, смысл слов то улавливаешь?
Цитата:

Да, а ты здесь как петрушка, даже обосновать толком ничего не можешь.
Я тупой,а вы умный,конечно.Не подскажите еще,в чем смысл жизни заключается?Вы же у нас тут самый умный....
Цитата:

Чушь собачья.
перечитали свои посты,да?
Цитата:

Я умываю руки.Ты вменяем?!
нет ,я невменяем и меня надо в дурку отправить...
Для имбецилов,которые не поняли - здесь был сарказм

GabbeR 18.08.2006 23:57

Цитата:

Сообщение от -Bullеt-
Ха..Все таки вставил свой никчемный коментарий.

Люди переходят на личности тогда, когда им не хватает аргументов.
Цитата:

Сообщение от -Bullеt-
Допустим я считаю себя заправским гонщиком и гоняю
на зепре и всем говорю отличная машина и в поворот
входит правильно.
А ты (конечно много лести, но все таки) жигаешь на
Ламборджини и говоришь вот это эталон! Ну а я же скажу:
"Если людям нравится то, что не нравится мне, то они ничего не понимают в тачках
Поймал мыслю? Если нет то ты .......!
Так вот а моя логика, теория, политика (наз. как хочешь) правильна.
Тут все понимающие люди в фильмах согласяться.

Хаха. Ты считаешь себя продвинутым любителем кино? По твоим постам это незаметно, да. Продвинутый любитель кино понимает, в чем недостатки и преимущества того же Гоблина (преимущества - дословный перевод. Недостатки - перевод в один голос, несколько слабая реализация с технической стороны).
Цитата:

Сообщение от -Bullеt-
Поймал мыслю? Если нет то ты .......!

То кто я?
Цитата:

Сообщение от -Bullеt-
Так вот а моя логика, теория, политика (наз. как хочешь) правильна. Тут все понимающие люди в фильмах согласяться.

Все понимающие в фильмах люди? Ох, какой же ты наивный. Ну да ладно.
Цитата:

Сообщение от -Bullеt-
А ваще, с кем имею честь, те скоко лет, вот когда подрастешь, мож со мной еще тогда и поспоришь, а пока отдыхай малыш.
Не пытайся прыгнуть выше головы
Да и ваще хорош бузить!

Смешно, действительно. Особенно смешно, когда меня называет "малышом" человек, который даже свой возраст в профиле не ввел. Что говорит о том, что тебе еще нет 18 лет.

А вообще - заканчиваем обсуждение Гоблина. Если я еще хоть раз увижу здесь оффтоп или неадекватные посты в стиле Киноман-Unknown-Bullet, то на форуме прибавится кол-во людей с серыми никами. Неадекват мне в разделе не нужен.

Радикал 20.08.2006 09:14

Фильм, довольно не плохой, но тем не менее чем то цепляет.
Цитата:

Молодец,что в оригинале смотришь..молодец,только не все так хорошо знают англиский,чтобы смотреть в оригинале.
Цитата:

Вам,товарищ,говорят,что Гоблин не убил фильм,а дал понять тем людям,коотрые не владеют хорошо англиским,реальные диалоги,
Ну а кто, простите, мешает выучить (не самый красивый, но самый простой и самый нужный язык в мире). Не хочу набивать себе цену, но базу данного языка я освоил еще в 10 лет.

-Lampard- 17.09.2006 03:48

Да, классный фильм с запутанным сюжетом,
который очень быстро и интерестно развивается.
Вобщем фильм Супер, как и все фильмы Гая Риччи.

DaGi! 17.09.2006 11:27

Мнет нравятся фильмы Гая Ричи. Тока "Револьвер" как то подкачал. Нуднаватый фильм получился да и както не схож со стальными... Да и большой Куш проще для понимания.

GabbeR 17.09.2006 15:31

Цитата:

Сообщение от Dаvid
классный фильм с запутанным сюжетом

Не путай сюжет и его подачу. Впрочем, сюжет в Снетче - далеко не главное. На первом месте - персонажи, диалоги и атмосфера.

Клюв 17.09.2006 15:55

Обожаю фильмы в таком стиле,и вообще самый мой любимый фильм это Карты Деньги и два Ствола,смотриться на заглядение,раз 6 нраверное смотрел и какждый раз смотриться бесподобно!
Большой Куш чумовое кино,именно в гоблинском

Vektor1987 12.10.2006 22:00

ИМХО лучшая роль Питта

Zloi GAMER 12.10.2006 22:21

Цитата:

ИМХО лучшая роль Питта
? а Бойцовский клуб? как ты мог забыть!

сегодня пересмотрел Большой Куш опять, этот фильм всегда оставляет замечательные впечатление...

Jin9K 12.10.2006 22:29

Zloi GAMER
Цитата:

сегодня пересмотрел Большой Куш опять, этот фильм всегда оставляет замечательные впечатление...
Это точно.
Vektor1987
Ты про все его роли или в этом фильме из всех?

Krutoy men 13.10.2006 01:24

Там очень оригинальная манера съёмки. Почему-то она преследует снимавшегося там Стейтхама (он в "Адреналине" потом икрошил). Особенно классно с моментом "на ваших пистолетах написано "муляж"!.

Teмник 13.10.2006 02:40

Мой любимый фильм по орегинальности , особенно понравилась как играл Пит он же Цыган ...Блин может продолжение снимут а то очень интересно что там стало...

Glottis 13.10.2006 12:29

Krutoy men
Это кстати свойственно и "Картам.." и "Револьверу". И там, и там операторская работа на высоте.

Teмник 07.11.2006 04:52

Пересмотрел фильм раз 10 .
(смотрел исключительно с переводом от гоблина)

Maks 07.11.2006 10:55

Цитата:

Сообщение от Glottis (Сообщение 1094370)
Krutoy men
Это кстати свойственно и "Картам.." и "Револьверу". И там, и там операторская работа на высоте.

Кароче всем работам Гая Риччи.)
Больше всего меня удивляет в его фильмах множество харизматичных и продуманных персонажей. И это, конечно, не только о "большом куше".

Vektor1987 09.11.2006 03:29

Цитата:

Сообщение от Jin9K (Сообщение 1093167)
Ты про все его роли или в этом фильме из всех?

Второе :rolleyes:
Цитата:

Сообщение от _Art_
смотрел исключительно с переводом от гоблина

Художественный фильм "Стибрили"? :)) Аналогично. Только в ТАКОМ переводе ТАКИЕ фильмы и смотрю.
Цитата:

Сообщение от Krutoy men
Там очень оригинальная манера съёмки. Почему-то она преследует снимавшегося там Стейтхама

Ага, она преследует его вместе с однотипными ролями. Исключение составляет разве что "Револьвер"... Хотя мужик, не спорю, харизматичный.
Цитата:

Сообщение от Maks
множество харизматичных и продуманных персонажей

Меня там русский порадовал...
Примерная цитата:
- Борис-Бритва по прозвищу "Хрен попадёшь!"
- А почему такое прозвище?
- Да потому что в него хрен попадёшь! :lol:
А вообще цыган и собачка, проглотившая резиновый мячик, отжигали весь фильм... ну и тупые негры весьма к месту пришлись:Grin:

marine 10.11.2006 08:10

фильм надо смотреть в гоблинском переводе..

Operator 11.11.2006 23:44

Цитата:

Сообщение от Tequila (Сообщение 898639)
Unknоwn
Ты с английским вообще судя по всему не дружишь. И хвастаться поменьше надо

Boris the Blade - это именно Борис Клинок, Борис Лезвие или на худой конец на бандитский манер Борис "Перо"
Boris the Bullet-Dodger - это Борис Пуленепробиваемый, Борис Хрен-Попадешь (это лучше подходит, правда)

ребят, вообще идет речь о "хитрожопом русском" ;) какое "Перо"? "Бритва"и все
и буржуйский язык, имеет местами, непредсказуемые повороты, а тк переводят наши, то и лучще перевести по "страшнее"
Цитата:

Сообщение от GabbeR (Сообщение 896983)
Гоблин вставляет мат там, где он был в оригинале, привет. Прочитай сценарий фильма в оригинале - поймешь, что ничего Гоблин не искажает. Ты думай, прежде чем писать, а то со стороны смотришься полным невеждой.

полностью согласен, смотрел и так и так(правда в оригинале очень давно) переводит наредкость точно. особенно это хорошу я заметил в фильме "Святые из трущеб".
Цитата:

Сообщение от GabbeR (Сообщение 903304)
Недостатки - перевод в один голос, несколько слабая реализация с технической стороны.

извени, брат, но даже в один голос, это маного приятнее некоторых переводов которые встречаются в лиц фильмах, к примеру "голос гайморитного больного" который боевики анонсирует(Задорнов). и голос у него приятный.
Цитата:

Сообщение от Dаvid (Сообщение 1011131)
Да, классный фильм с запутанным сюжетом,
который очень быстро и интерестно развивается.
Вобщем фильм Супер, как и все фильмы Гая Риччи.

у Гая Риччи почти все фильмы с фишкой " все герои встретятся в один момент, и к концу фильма мало кто выживет" ;) взять к примеру: "деньги карты два ствола"(Lock, Stock and Two Smoking Barrels).

Teмник 12.11.2006 02:10

Цитата:

Сообщение от Operator (Сообщение 1184921)
взять к примеру: "деньги карты два ствола"

АгА только там неожиданно сюжет поворачивается к концу

Mirax 12.11.2006 19:08

Фильм очень классный, когда смотрела первый раз, думала что опять смотрю "Карты, деньги, два ствола". Внешне очень похожие фильмы, но от того не менее интересные. Режиссеру--респект:cool:

Method 14.11.2006 20:05

Супер фильм. Недавно посмотрел по телику, раз 5 наверное. С гоблинским переводом тоже нормально. Там еще музыка классная играет, забыл название.

zerocool 14.11.2006 23:14

оч похож на карты деньги два ствола и хоть карты с деньгами мну больше нравится но эт тож хороший фильм ,люблю я такие фильмы) особено ихние кликухи эт воще жесть Борис хрен попадешь например)И вбоще Борис там эт нечто)

†Raven† 15.11.2006 12:59

Зачотный фильмец, особенно меня убило наитупеишее ограбление букмейкерской конторы нигерами.:))

Юран 17.11.2006 02:28

Блин, что тут еще добавить?? Вроде бы всё сказали. Просто улётное кино. Пёсики.. :-0) В обычном переводе теряется интерес смотреть. Только Гоблин!! борис Бритва Рулит!
- Просто покажи ему, кто тут главный...
приходит Борис.... нцу вы сами знаете..
- Да уж, показал! :-)
И самая кора в сцене в коридоре кафешки.
-Не зли меня Борис.
- Не попал! :-)

CORSA 17.11.2006 05:52

Цитата:

Там еще музыка классная играет, забыл название.
Знаю, что есть трек "Angel" из Massive Attack.
Классный фильм!
Перевод Гоблина на 5+
Кстати, одноголосый перевод - это вовсе не минус. Если прислушаетесь, то поймете, что через голос Гоблина, можно различить голоса главных героев, и тот кто знает английский легко уловит смысл и без перевода.
Фишка гоблинского перевода в том, что он передает только смысл, а эмоции как и положено передают актеры, которых мы легко различаем на фоне перевода.

Rouk 27.11.2006 03:41

Snatch рулит!!!
 
Смотрел фильм тыщщу раз, самое кайфовый момент в конце, когда гоблин говорит великую фразу "Ну все,нам пи***ц!!"там эта фраза ложиться круто.Долго ржал над Борисом,это мужик!!!особенно крутая балалайка которая начинает играть когда он появляется,Vinny Jones там корки мочил "потому что на боку твоего пистолета написано муляж, а на боку моего Desert Eagle калибра 50"!!Дежурная фраза гоблина тоже крутая "пока фашисты не высдились".А ВООБЩЕ ДЕВИЗ ВСЕГО ФИЛЬМА НЕНАВИЖУ Б***Ь ЦИГАН!!!:Grin: :cool:

Mirax 27.11.2006 12:29

Мой любимый момент - когда в Бориса стреляют. "Задолбал уже!" - ржач да и только:Grin:

Komrad Andreev 27.11.2006 14:54

Потому что в него уй попадешь, Ави !!!

Кейн 28.11.2006 03:32

Гоблин перевел отлично. С другим переводом не катит.
Особенно момент нравится, когда Турецкий говорит , что Хитрожопый цыган не ложился в указанном раунде , так как бабки на себя ставил.

Дрейк 28.11.2006 05:15

Друзья советовали посмотреть, только недавно руки дошли до диска. Фильм супер. Лучший фильм Гайя Ричи, на втором месте Карты, деньги,два ствола. Имхо сначала надо смотреть оригинал, а потом перевод Гоблина. Сюжетная линия виляет как хвост чокнутого кота, ни когда не знаешь, что случиться в следующие пять минут.

Mirax 29.11.2006 09:29

Дрейк
Оригинал отличается от Гоблина только голосом и цензурой.;)

flashbang_or 21.12.2006 18:43

Отличный фильм, почти гениальный. Местами мной и друзьями просто порван на цитаты. Перевод от Гоблина - лучший. Недавно по Первому показывали цензурный перевод. Это настолько ужасно, что словами просто не передать, вырубил через 5 минут.
ЗЫ Никто не знает где можно найти оригинальную звуковую дорожу? Нужно.
ЗЗЫ Песиков любите?))))))))))))))))))))))))

Crunch 21.12.2006 22:09

Цитата:

ЗЫ Никто не знает где можно найти оригинальную звуковую дорожу? Нужно.
Не давно купил пЕратку из серии SuperBit. Так вот там есть убогий перевод пЕратов, а есть оригинальная звуковая дорожка.
З.Ы. Английский акцен рулит.

-Lampard- 22.12.2006 00:40

Великолепнейший фильм!!!
Учить английский и смотреть в ригинале.
Цитата:

Оригинал отличается от Гоблина только голосом и цензурой
Скажи это своей бабушке, мата там выше крыши.

sailor_fantom 22.12.2006 04:20

Самое лучшее что сделал Гоблин в этом фильме это то как он перевёл речь циган! Гооврить в таком темпе это долго надрачивацо надо было! Да и ваще весь фильм стопроцентный шедевр, жаль Ричи женилсо на Маддоне и обламываецо с новыми фильмами, ибо уже атмосыера много значит...

The End 22.12.2006 11:58

Вот за что он мне нравится, так это за лихо закрученный сюжет, немногие фильмы могут этим похвастаться.

Ну а в переводе гоблина вообще жесть)

-Alex- 22.12.2006 13:52

Цитата:

Сообщение от Dаvid (Сообщение 1292273)
Скажи это своей бабушке, мата там выше крыши.

Ну и? А если смотреть на английском, то там этого мата нет, да? Глупо.

А фильм просто шедевр.

noskiLL 22.12.2006 21:30

Смотрел в переводе Гоблина. По-моему вся малина именно в отсутствии цензуры. Сразу после просмотра попал в десяточек-другой моих излюбленных фильмов.

Vektor1987 23.12.2006 03:44

-Alex-
В английском языке вообще нет мата как такового. Всё легально :Grin: .

flashbang_or 23.12.2006 10:18

Никто не знает, где можно звуковую дорожку на английском скачать? Буду благодарен.

Simon says 23.12.2006 17:13

Скрытый текст:
И шо вы таки думаете? Этот чертов поц Мути, чтобы он был здоров, оказался вовсе не Мути, а вылитый налетчик, чтобы он до пятидесяти лет жил в одной квартире со своей мамочкой! Пришел в нормальный еврейский офис с нормальными еврейскими камушками, чтобы они всегда блестели и были такие же чистые, как талес у дяди Нюмы, а оказался вместо Мути какой-то биндюжник, честное слово! Пистолеты, пах-пах, а что они меня пугают, когда ко мне даже налоговая приходила?!!

Нет, камень, конечно, пришлось отдать - чистый брульянт такого размера, что я даже сам пугался, но я вам такой вещь скажу, что вы будете ее помнить до второго пришествия марсиан: этот камень им впрок не пошел! Не в то горло попал этот камень четырехпалому бандиту, который ограбил несчастного еврея!

Неважно, что камень предназначался этому Эви Деновицу из Америки! Он хоть и еврей, но совершенно не тот еврей, с которым порядочный еврей может иметь дело. Даже четырехпалый, выдающий себя за Мути, хотя он совсем не Мути и даже не еврей, тоже не смог иметь дело с Эви. Потому что немножечко увлекся азартом и всякими фигли-мигли, которыми настоящий еврей увлекаться никогда не будет. Этим увлекаются только всякие гои, которые как только заработают сколько-нибудь немножечко денежек, так сразу хочут быстро-быстро потратить, потому что не умеют делать никакой гешефт. Какой гешефт у этих гоев - я вас умоляю!

Ну ви понимаете, что у Эви возникли проблемы в Америке, хотя фальшивый Мути в Англии! Потому что его немножечко убили! Нет, не Эви, а Мути, который такой же Мути, как я - русская балерина Павлова. Убили и отобрали мой брульянт чистой воды.

Но им он тоже встал поперек горла! Потому что когда эти чертовы гои обижают несчастного еврея, они обязательно поимеют этих неприятностей, как говорит тетя Софа, чтобы она была здорова для дяди Нюмы! И они их таки поимели! Потому что в дело вступили негры! Вы поймите правильно! Я не расист! Я ненавижу расистов, когда они антисемиты! Но за что любить этих негров, кроме как за чувство ритма, которое ценят одни лишь только женщины?

Они там такое устроили, что весь этот подпольный тотализатор трясло так же, как бричку моего прадедушки Моисея в Одессе! Вся Одесса знала эту бричку, не говоря уже о дяде Моне! Там был - не в Одессе, а в Лондоне - какой-то Кирпич, которого все боялись. Я вас умоляю! Кто его будет бояться, какого-то Кирпича! Он же поц натуральный! Общается со свиньями! Его боялись рядом находиться, потому что понятие Кирпич и кошерность - не просто не лежали рядом, но даже и не дышали одним воздухом!

Он выставлял этих бойцов, чтобы дрались! Вы только представьте! Встречаются два совершенно незнакомых друг другу человека! И что они вместо "здрассте, как здоровье мамочки"? Кулаком прямо в пуном! Потом в тухес! А потом вообще по такому месту, что повторить неудобно! Причем находятся люди, которые за это потрачивают деньги! Да лучше бы они у меня что-нибудь купили, чем делать такое глупство!

Откуда они вообще взяли этого цыгана? Нет, я ничего не имею против цыган, они тоже делают свой маленький гешефт. На свой, конечно, цыганский манер. Но они все-таки не негры! Хотя тоже, говорят, ритмичные. Так этот цыган так всех подвел, так всех подвел, что даже словами не передать, как всех подвел. Сплошная Содом с Геморрой там началась, и я даже рассказывать об этом не хочу.

Шо говорите? Чем кончилось? А я почем знаю. Там же сплошные мишигинеры собрались, адиоты! Пуляли туда-сюда, носились с моим брульянтом... Я так и знал, что они таки поимеют этих неприятностей. И они поимели. Теперь им это уже отвыкли. Будут знать, как обижать несчастного еврея...


ИМХО

flashbang_or 23.12.2006 18:06

Аццкий крик
Что за чушь?

GabbeR 23.12.2006 19:54

flashbang_or
Вот что это. Аццкий крик просто взял с снетчил рецензию с экслера)

-Lampard- 23.12.2006 23:00

Аццкий крик
Ну и кому это надо?

Simon says 24.12.2006 00:26

GabbeR
А я и не подписывался, что это мое творение. Автор отжег, мне понравилось - долго смеялся. Меж прочим в стиле Ричи(точнее в стиле цыгана Микки) написано.
Можно, конечно, было написать, что этот фильм занимает почетное третье место в моей коллекции(после Зеленой мили и Бойцовского клуба), что этот фильм идейный наследник и развитие идей предыдущего творения Гая "Карты, деньги, два ствола", что фильм на голову выше годовалой давности "Револьвера". Я мол бы заметить, что каждый персонаж обладает невиданной харизмой, что фильм можно порвать на отдельные цитаты и пользоваться ними экспромтом; актере сыграли на 5+, особенно Питт(и его манера быстро говорить), Тони "пуля в зубах", Кирпич, Тайрон, Винс и Соломон, ну и конечно дуэт Турецкий-Томми. Мог бы добавить, что фильм имеет разветвленную сюжетную линию с кучей персонажей и отсутствием ГГ, как такового. Я мог бы долго и нудно хвалить Ричи за неземной красоты монтаж и на 100% подходящий саундтрек. Но ИМХО атора дрючит мое ИМХО
Dаvid тебе не понять этот юмор

GabbeR 24.12.2006 00:52

Цитата:

Сообщение от Аццкий крик (Сообщение 1297893)
Меж прочим в стиле Ричи(точнее в стиле цыгана Микки) написано.

Статья написана в "еврейском" стиле, а не в "цыганском". И вообще, в таких случаях принято ставить копирайты.

Simon says 24.12.2006 14:09

GabbeR
Ну конечно же еврейском...завтыкал немного...

magomet 17.01.2007 02:24

Посмотрел (в гоблинском переводе, конечно). Афигенное кино. :)
Цитата:

На каждое действие есть противодействие. А противодействие цыган - охрененная штука.
На меня эта фраза произвела очень большое впечатление. :)

Simon says 17.01.2007 14:55

magomet
В фильме(перевод ст. о/у Гоблина) много фраз для цитирования.
"А чего ты ожидал? Натирки мазями и массажа Шиа-тсу? Томми, эти парьни занимаются тем, что делают друг другу больно"
или
"Песики, песики, нравятся песики?"
вот еще
"Вы знаете, что обозначает слово возмездие? Возмездие - это акт отмщения, это месть осуществляемая любыми средствами. В данном конкретном случае это существо [мат] сволочь - Я!"
ну и всякие там монологи Микки, Турецкого и Тони пуля в зубах.

Cactus 17.01.2007 16:41

Аццкий крик
Фильм, сам по себе, - одна большая цитата)

Tylomyinae 17.01.2007 18:24

ух-ха-ха! сетхем + питт - сцуконах мегатандем. %))))) пример как надо в в фильмах жечь

-Alex- 17.01.2007 22:59

Аццкий крик
В фильмах гоблина всегда можно брать бесконечное число цитат. Одна даже у меня в подпеси...

А в Большом куше их тоже предостаточно. ФИльм классный и при пересмотре - никогда не надоест...

Юран 18.01.2007 02:14

классная сцена когда собаки бегут за зайцем и жирный Тайрон бежит от людей Кирпича. Смотрится классно, да и музыка отпад. Ну и корочная цитата:
-Борис-Хрен-Попадешь??
-А почему его зовут Борис-Хрен-Попадешь?
-ДА потому что в него хрен попадешь!!
Упасть со стула!!

-Lampard- 18.01.2007 05:26

Учите анлийский ради таких фильмов, никакой гоблин не спасет

Simon says 18.01.2007 14:36

Кстати, я смотрел в оригинале на ДВД. В большинстве своем все понятно, но вот игру слов не везде догнал, тут уж надо в Британии пожить.
Юран
Да, сценка отпад. Еще обалденный монолог Тони "Пуля в зубах", когад ниггеры пытались вооружившись камень забрать. Ну и последующяя кульминация сцены, конечно. Борис вообще харизму литру изливает - типичный засланный казачек:)

Юран 18.01.2007 17:17

Цитата:

Сообщение от Аццкий крик (Сообщение 1388592)
вот игру слов не везде догнал,

Это ты наверно про пёсиков?? :-)

Simon says 18.01.2007 17:57

Юран
Про песиков все ясно и без перевода. А вот много фраз диалогов кузена Ави сочетают в себе эту самую британскую игру слов. Банальный пример - сказ о паршивой Лондонской погоде и Мэрри Поппинс. Также игра слов присутствует у Турецкого, цыгана Микки и немного у трио ниггеров.
Еще в фильме обалденно сделано само начало - начальные титры(представление героев) - очень мощный, профессиональный монтаж. Мне о таком высоком уровне только мечтать

Fahman 24.01.2007 01:45

Смотрел фильм раза четыре - и с гоблинским и так. Фильм как смешной, так и интересный. Я вообще люблю такие фильмы, типа Карты, деньги два ствола. После просмотра с гоблинским переводом ( мы с друзьями покурили перед этим) я ваще чуть не умер от смех. Серьезно у меня начались судороги и я уже не мог смеятся, но продолжал через боль.

Deetz 25.01.2007 08:13

Аццкий крик
Плюс очень трудно было бы понять, что Микки говорит. Особенно, когда он в поле объяснял что-то Турецкому и Томми, а в конце добавил: "И по паре таких ботинок, как у вас!" В нашем телевизионном переводе это место вообще перевели, в то время как Пучков сказал: "Говорит неразборчиво". Так что Опер - Лучший, как не крути.
Fahman
наркотики - это плохо... пнятьненько..? (с) мистер Маки

Mirax 26.01.2007 12:30

Цитата:

Сообщение от Олежка (Сообщение 1406227)
В нашем телевизионном переводе это место вообще перевели, в то время как Пучков сказал: "Говорит неразборчиво". Так что Опер - Лучший, как не крути.

А я вчера смотрела лицку DVD, так там вообще переводят так, что Микки говорит также как все остальные... И нет никакого "говорит неразборчиво"...:) Так расстроилась, а хотела купить... Жаль не бывает лицки с переводом от Гоблина.

хотёнок 26.01.2007 14:52

да ну, зачем ещё Гоблина! Лучше всего, конечно, в оригинале смотреть... вот так всё отличненько! А, вообще, фильм - супер... Обожаю, когда делают нескольнко сюжетных линий и где-то в середине фильма они переплетаются... С начала сидишь практически ничего не понимая, а потом всё собирается в одно целое(как мозайка) и получается великолепный фильм...
вотЪ!

Юран 27.01.2007 01:58

Гениальных цитат в этом фильме бесконечное множество! Ну вот тут накатило и вспомнил еще одну из лучших:
- Тони, посмотри в собаке!
- Что значит, посмотри в собаке?
- Это значит открой её! :-)

Jin9K 28.01.2007 00:40

хотёнок
Первый раз я это увидел в Криминальном Чтиве. Гениально
Юран
Жестоко, но весело

Радикал 28.01.2007 01:45

Фильм - Вещь!
Недостающее звено - это внятный русский перевод.
А занимением такового лучший вариант - знать английский.

HardLexx 31.01.2007 19:30

Отличный фильм, а в переводе Дмитрия Пучкова смотреть его одно удовольствие.

Snatch не переводится как "Большой куш", а точнее Большой куш вообще тут нипричём за исключением того что этот куш snatch :)

Нас вводили в заблуждение с самого начала, что там говорить о переводе фильма в целом (Лецензия)...

З.Ы. Полный ПЭ Рулит...

Razr Callahan 04.05.2007 15:07

Да лучше всего смотреть фильм в переводе Гоблина! Он переводит по смыслу! Особенно понравился момент когда Томми зажат в углу и цыгане решают кто его будет бить первым Голос за кадром: Томми осталось жить недолго если он не молиться то ему следовало бы этим заняться"!

Butler 04.05.2007 17:03

Если не лучший,то один из лучших фильмов Гая Риччи.Понравилась актёрская игра Питта особенно в сцене,когда он узнаёт что в трейлере сгорела его мать.Так же понравился юмор который присущ всем фильмам этого режжисера.
Моя оценка 10/10.

RagHaR 04.05.2007 20:00

Фильм шикарный. Он смешной местами, местами серьезный, а иногда просто какой то фантастический. Борис "бритва" (да и все остальные) отлично играет, а какая балалаечная мелодия, красота. Короче 10/10.

Flippеr 05.05.2007 16:04

Мне еще очень понравилось где Черные букмекерскую контору грабили, когда толстый в машину залезал, (и когда они оружия доставали из сумки, этот момент еще был использован в "жмурки"), очень понравился диалог:
-"Тайлер, а че ты тачку там неприпоркавал?"
-"там слишком тесно"
-"тесно???, да там самолет припоркавать можно!"

http://www.nba-live.ru/screen/bars/nba/lakers.jpg

Nickolas 05.05.2007 16:54

Фильм великолепен.Помню,я даже в первый раз именно из-за него потратился на лицензионный диск с саундтреком,который содержит гениальные музыкальные темы.Ну а фразы из фильма,практически все,можно растащить на цитаты.Однозначно,10/10!

Klaived 24.05.2007 14:40

Отличный фильм. Гай Ричи неподвел. После Карты, деньги два ствола; Это смотрится не хуже.

КумиР 25.05.2007 11:23

Смотрел этот фильм в переводе Гоблина.Очень понравился,в первый раз смотрел-не до конца понял смысл,второй-уже вник!

Сулариус 25.05.2007 12:51

Если этот фильм не сравнивать с фильмом "Карты, деньги два ствола", то тогда это самая классная английская криминальная комедия из которых я видел!

cad 25.05.2007 23:07

фильм достоин чтоб его посмотрели не один раз.
продолжения сюжета разворачивает всю суть
что мне привлекло в фильме и небыло "я знаю, что будет потом".

-Lampard- 15.06.2007 07:25

Для этого фильма не хватает качественного издания.

Mirax 15.06.2007 11:05

Цитата:

Для этого фильма не хватает качественного издания.
Нет, ну почему же, лицензионная версия есть, и она довольно качественная. Хотя у Гоблина, несомненно, лучше получилось:)

mrgleb 16.06.2007 13:39

Да,кино суперское...10\10...Особенно музыкальное сопровождение на высоте,как кино посмотрел так сразу пошел саунды искать)

ddryid 27.06.2007 14:10

Только вчера посмотрел (перевод гоблина), отличный фильм, нравятся такие. Самый смешной момент это когда негры грабили эту контору.

ChosenOne 10.07.2007 16:48

Та же история, что и "Карты, деньги, два ствола". Больше добавить нечего.

flashbang_or 24.08.2007 07:32

Цитата:

Сообщение от Радикал (Сообщение 1413957)
Недостающее звено - это внятный русский перевод.
А занимением такового лучший вариант - знать английский.

Никто не знает где можно скачать оригинальную звуковую дорожку?

KeFEAR 24.08.2007 11:28

Супер фильм, супер актёры. смотрел в переводе Гоблина, запомнилась сцена когда Тони не мог убить Бориса и когда негры грабили контору, ну а прикол про самонаводящуюся собаку вообще супер. Гай Ричи жжот. Не могу решить что круче Куш или Карты, деньги, 2 ствола. Ну и конечно быстрый говор Мики.

-Alex- 24.08.2007 16:39

Недавно решил поднять себе настроение и врубил Снэтч.
Не, ну это просто Шедевр. Куча цитат, одну даже засунул в подпись (последнюю)
Цыган это просто улет %)

Цитата:

- Когда будут готовы сосиски?
- Через 2 минуты, Турецкий.

проходит 5 минут
- Ну что, когда будут готовы сосиски?
- 5 минут.
- О_о 5 минут назад ты сказал, что будут готовы через 2?!
Цитата:

Меня назвали в честь самолета, на котором я был зачат, который был Турецким
%))

Цитата:

- Мне нужен новый оффис. Я не могу работать в этом.
- А что с ним не то??
- *выдирает дверь с потрахами* Да все нормально, Томми, только я не уверен в выборе цвета.

Фамяк 24.08.2007 17:30

Цитата:

Сообщение от -Alex- (Сообщение 893280)
кто видел фильм Snatch вдя ли бы его восприняли как сейчас!

Согласен.Я вообще искал в поисковике Гоблина,наткнуля вот.. посмотрел.вставило.. потом с удивлением узнал,что фильм то называется не Снэчь и даже не Сп*ли,а "Большой Куш".И перевод этот,так себе,если честно.Вот Гоблинский - это да,это тема.

Гай Ричи вообще один из моих любимых режиссеров.. ну то есть как сказать.. я знаю фамилию режиссера,для меня это уже большооой прогресс:) фильм в его стиле,все сделано шикарно.Местами просто такая гениальность прет,что аж задыхаюсь.

Nickolas 24.08.2007 17:55

Давно уже отписывался в данной теме. Да, фильм действительно шедевральный. Снят очень свежо и оригинально на криминальную тематику. Повторяет успех "Карты, деньги, два ствола". Не соглашусь с большинством только в одном: мне очень запал в душу "настоящий" перевод ленты (где Турок, Рыжий и т.д.), версию от Гоблина не переношу (я, конечно, понимаю - нужно переводить дословно, со смыслом оригинала, но маты - это уже перебор, да и подбор текста мне категорически не понравился). Вроде всё сказал...

Simon says 25.08.2007 00:55

напротив считаю, что подоного рода фильмы стоит смотреть лишь в "правильном" переводе. За обилием матов в оригинальной озвучке скрывается туевая хуча приколов, да и непереводимая без громких словечек игра слов. А вы тут со своей цензурой претесь. Гай Ричи именно так и задумывал фильм, как брутальную, матерную гангстрескую историю, а тов. Гоблин лишь интерпритировал на великий-могучий. Тоже самое могу сказать про "Карты, деньги, два ствола"

Boitano 25.08.2007 01:00

Жаль, что в настоящее время таких ШЕДЕВРАЛЬНЫХ картин почти нет.

Цитата:

еще лол был когда они не могли из магазина выбраться)))
Ну вот где еще такую жесскую шутку встретишь? Не фильм, а жемчужина.

DartBelial 25.08.2007 01:17

Я считаю такие фильмы как Snatch надо смотреть только с таким переводом как его озвучил товарищ Гоблин, фильм надо не только посмотреть, но и уловить кучу нюансов, ведь стандартной телевизионной озвучкой большинство слов, а то и мастерски брошенных фраз просто скрываются обычной цензурной озвучкой и речь здесь не только о мате, Гоблин отлично передал характер, манеру разговора мафиози и эмоции персонажей, а это мне кажется самое главное. И ещё, Гай Ричи - Мастер.

Teмник 25.08.2007 15:02

Люди в переводе от гоблина осталось только лучшее и добавилось еще больше юмора. Всем смотреть исключительно в гоблине ;)

sae-Melon 27.08.2007 00:51

Блин во я идиот, создал тему с этим фильмом, а она уже есть.

Клёвый фильм. Хорошие актёры, хорошая игра, и юмор Бред Пит в роли цыгана который говорит так быстро что не чего не понятно - на это стоит посмотреть. Очень похоже на фильм "Карты, деньги, два ствола" и актёры те же. Я смотрел в переводе гоблина, с матами и всем что полагается. Моя оценка фильму 8.5 из 10, но поставил 9.

James-EMO 27.08.2007 14:36

Главные герои Гая Ричи - неудачники, которые хотят разбогатеть.
Большой Куш - Не сталал исключением. Одна из лучших картин этого великого режисера.
Бред Питт - гениален. Долгое время я ставил его актерские способности под сомнение, но после просмотра фильмов Большой Куш и Бойцовкий клуб, я понял насколько он талантлив.

flashbang_or 08.09.2007 07:09

Цитата:

Сообщение от James-EMO (Сообщение 2233074)
Главные герои Гая Ричи - неудачники

Ну я бы не сказал, что, например, Турецкий неудачник. У него два собственных довольно успешных бизнеса, да и сам он вполне уверен в себе.
"Еще неделю назад я проводил кулачные бои и радовался жизни"
Или Борис Бритва, или Фрэнки 4 пальца, Ави - все они вполне успешные люди.

makay 09.09.2007 03:03

Щедевральное кино, пажулуй единственный фильм с Бредом Питтом который мен понравился

VisiоN 09.09.2007 03:37

Обожаю этот фильм! Пересмотрел его много раз. Смотрел тока с переводом Гоблина, тк он перевел все, как должно быть. Т.е с матом и т.д. А так гораздо смешнее. Один Борис-[***]-Попадешь чего стоит...
Правда называется он не Большой куш... ну мягко скажем "Украли" =)

makay 09.09.2007 18:57

Да у меня на коробке написано "Snatch"

Bounty 12.09.2007 21:38

обожаю Гая Ричи, смотрела почти все его фильмы. Украли (именно так он переводится) и Карты, деньги ... - мои любимые два. Не знаю почему, но могу смотреть эти фильмы по десятку раз и все равно смешно. Но только в гоблинском переводе.

Айвэнго 13.09.2007 00:37

Отличный фильм и отличный актёр...
Что можно сказать ещё? Всё сказали уже до меня... И остаётся только присоедениться к остальным, кому фильм понравился.

Kayne 20.01.2008 16:48

Фильм просто шедевр, его не грех пересматривать несколько раз. Там огромное коллическтво шуток, приколов, обалденный саунд и просто замечательная игра актеров. Я считаю что это лучшая работа Гая Ричи, Стэтхем сыграл замечательно, Питт просто идеально, но особенно порадовал Борис Бритва и тони Пуля-Зуб. 10/10, и нечего добавлять.

Enzо 21.01.2008 08:59

Шедевр однозначно!! фильм можно смотреть бесконечное колличество раз и каждый раз поражаться актерской игрой, и проработкой сюжета. Гай Риччи просто создатель шедевров! 10 из 10, побольше бы таких фильмов..

strаnnik 22.01.2008 21:27

офигенный фильм! на сто раз пересматривал.особенно раньше с пацанами пива возьмем и угараем под него! смотреть только с гоблином!

Мефистофель 05.02.2008 15:06

Первые 30 минут фильма проходят в многочисленных попытках разобраться "кто есть кто" в той пёстрой компании, которая подобралась для "Большого Куша". Поначалу голова может пойти кругом от того количества персонажей, которые задействованы в фильме. Но благодаря режиссёрскому таланту Гая Ритчи, сумасбродный круговорот из людей и событий превращается в одну, но очень интересную и захватывающую историю.
Поразительно, конечно, но алмаз в 84 карата и нелегальные боксёрские поединки оказывается могут объединять между собой самых разных представителей рода человеческого. На этом празднике денег места нашлись всем. Здесь есть и русский гангстер Борис по кличке "хрень попадёшь" (почему "хрен попадёшь"? Да потому что в него реально хрен попадёшь!), два мафиози, три "чёрных" грабителя, бандит, у которого человеческие трупы съедают свиньи, цыгане... Надо заметить, что все без исключения актёры в этом фильме играют на твёрдую пятёрку, но что особенно удивило, так это неожиданное перевоплощение Брэда Питта в лихого цыгана Микки. Такой же вау-эффект на меня в своё время произвёл фильм "Знакомьтесь, Джо Блэк", где Питт предстал перед зрителем в очень необычном образе. В обоих случаях сыграл он на "отлично". Вероятно, тесное сотрудничество с такими заслуженными мастерами режиссуры, как Мартин Брест и Гай Ритчи, актёру пошло на пользу.
Однако, не только актёры создают криминальную атмосферу в фильме. Не вспомнить здесь о диалогах просто невозможно. К слову, они в "Большом Куше" бесподобны. Как будто Гай Ритчи специально писал их для того, чтобы потом из них составили цитатник "крылатых выражений". Грамотных реплик, кстати, сейчас не хватает многим фильмам, поэтому в этом плане "Большой Куш" особенно ценен.
В общем, кино получилось замечательным. Спасибо Гаю Ритчи за то, что подарил нам продуманную, интересную, динамичную, и, что самое главное, криминальную комедию.

9/10

Ula 06.02.2008 23:28

Обожаю Бенисио Дель Торо, самый харизматичный актер, которого я видела...И его Френки - это просто шик, блеск, красота...
Хотя самый яркий образ для меня в фильме - цыган Бреда Питта, и не потому что он секси, что может быть сексуального в небритом, грязном оборванце, обожающим свою мать? Да ничего, напротив асексуальность сверх меры..но то, как Питт вписался в цыганскую туссовку заслуживает всяческих похвал. И замут с местью цыган - шикарно)))
Цитата:

— На каждое действие есть противодействие...а противадействие цыган - ...(пусть будет офигенная, но в фильме была совсем другая фишка) штука !
Фильм ничем не уступил "Картам...", при всей схожести как построения фильма, так и в некоторой степени идеи, фильм самодостаточен...и просто классный;)

K.H.A.L.I.F. 07.02.2008 15:23

Да, убойный фильм, смотрел с Гоблинской озвучкой, ржал до упаду.
Вообще все фильмы Гайа Ричи прикольные!
9/10

Типочек 08.02.2008 09:26

да в гоблине это вещь,:) самое интересное что нет главных героев, от этого фильм безусловно выиграл.

Noxwill 27.03.2008 03:31

Это такой же шедевр как и "Карты,деньги.."
Здесь столько разных гл.героев.., и каждый сыгран на отлично.
Мега Фильм!!

Ну а про Гоблина , то конечно надо смотреть фильмы в его переводе.
В данном случае получилось очень прикольно.

OGRЕ 27.03.2008 15:12

Гай Ритчи. Гениальный фильм, смесь английского юмора, стёба и тысячи гэгов. Цыган жжот, Турецкий и Томми тоже, трое тупых ниггеров это нечто, Иван Хренубьёшь, собака :lol:

Faith 23.08.2008 15:38

Прекрасный фильм, а представление героев картинка и имя, на мой взгляд гораздо лучше чем показывать персонажей а походу фильма узнавать их имена и роль в сюжете здесь кажется все понятно только на первый взгляд,меня впечатлил тот момент когда Мики с одного удара вынес грамилу и рассуждения за кадром...
10\10

BellCanto 23.08.2008 18:26

Офигенный фильм, настоящий шедевр.Очень запутанный и интересный сюжет, в котором релаьно не знаешь как все повернется, куча харизматичных персонажей, сыгранных на отлично прекрасными актерами.Этот фильм могу смотреть хоть каждый день и мне не надоедает, просто шикарно. Кстати, смотреть надо обязательно в переводе Гоблина , ибо в цензуристом переводе фильм теряет 50% своего очарования. Ну и цитаты конечно это да, очеьн много запомнилось.

- песики песики, любишь песиков?

*говорит очень неразборчиво* :))

L!Nk 26.08.2008 17:58

Вах, какой фильм! Короче, тут говорить нечего: просто от режиссера "Карт, денег..." Гая Риччи. Два лучших криминальных фильма. Причем, если в мире игр всех заруливает Макс Пейн с его харизмой, историей и драмой, то Риччи берет постановкой, продуманностью и персонажами. Отличная вещь!

ChainSawAsh 26.08.2008 21:21

Смотреть либо в оригинале, либо в Гоблине.
Я как по телевизору включил, услышал фразу - "Меня зовут Турок" - сразу выключил. Потом правда посмотрел ещё раз, но смотреть по ТВ, хотябы в первый раз не надо!

BellCanto 27.08.2008 12:25

Цитата:

Я как по телевизору включил, услышал фразу - "Меня зовут Турок" - сразу выключил. Потом правда посмотрел ещё раз, но смотреть по ТВ, хотябы в первый раз не надо!
Да, я тоже просмотрел 10 минут , услышал, что перевод корявый и даже смотеть не стал. Смотрится в разы хуже чем в Гоблине.

Face/Off 31.08.2008 23:40

У меня перевод от Гоблина, только не думайте, он просто перевёл его в оригинале(а то в фильме услышишь "Маза фака", а переведут как"ублюдок" . Смешнее ему просто не сделать, так что смысла выдумывать-нет. Кто не смотрел в оригинале много потерял. А вообще это самый любимый фильм нашей компании и мы можем его смотреть много-много раз.

FBIsad 01.09.2008 18:18

Один из самых лучших фильмов, которые я смотрел за последние десять лет, конечно в оригинальном переводе господина Гоблина

Crazy_Lynx 01.09.2008 20:50

Оценил на
Цитата:

10/10 - шедевр киноиндустрии
,даже не думая.Мой любимый фильм в данном жанре и перевод от Гоблина не хуже самого фильма.Хороший актёрский состав,много запоминающихся моментов,образов и различных фраз,чёрный юмор и много всего сделанного на высшем уровне,сценарий особенно гениальный.Фильм обязателен к просмотру.

N1ghtMar3 23.10.2008 21:27

шедевр. Млин, я столько раз его пересматривал, столько раз вспоминали его в компании друзей. Смеялись. Смотрели 10-ый раз, но все равно смеялись. Подборка актеров отличнейшая. Я помню его детально, настолько впечатлил....

SoliD 18.11.2008 01:44

Великолепеный фильм.
Все актеры очень харизматичны как будто так и должно было быть с самого начала.Смотреть конечно лучше всего в переводе Гоблина.На смех пробивает после каждого просмотра.
Саундтрек великолепен особенно песня Golden Brown.
Жаль что такие фильмы кончаются.
Да ну ..... зови меня Микки (:

nik@$ 21.11.2008 13:08

первый раз смотрел в классе эдак во втором... но когда пересмотрел по-позже, то понял, что фильм очень даже неплох. Особенно момент, когда при встречи с тремя неграми под конец фильма, Тони разъясняет кто они и что они... а про гоблинский перевод вообще молчу:Grin:

Makedon 23.11.2008 22:28

Действительно гениальный фильм, я конечно не очень разбираюсь в важнейшем из искуств, но этот фильм пересматривал не раз и не два. Да нецензурно, но смешно, и смешно не потому что кто-то в кадры звучно сматерился в глупой рожей, а потому что то действительно смешно. Фразы посмотри в собаке, пёсики пёсики нравятся пёсики, запоминаются на всю жизнь. Яркий, смешной, прекрасно снятый, а главное со смыслом фильм достоин оценки 10/10. Отличная подборка актёров, а про их игру я вообще молчу, они показали таких "особенных" перснонажей с характером, таких которые на экране как живые...

adaniil2 28.11.2008 05:14

Цитата:

Сообщение от Noxwill (Сообщение 3705061)
Ну а про Гоблина , то конечно надо смотреть фильмы в его переводе.
В данном случае получилось очень прикольно.

Особенно название... :))

Фильм потрясный, целиком состоит из прекрсного, по английски/чёрного юмора. Наблюдать за постоянными перепалками, в которые вступают герои - одно удовольствие. Очень хорошо что даже не получается выделить одного главного героя - все персонажи отлично прописаны, и многие из них одинаково важны для сюжета. Но мне больше всего понравились Турецкий и Борис-Бритва.

Wander 30.11.2008 10:08

Шедевралный фильм.
Смотреть только в Правильном переводе, естественно Гоблина.
Иначе - теряется огромный пласт того, что хотел донести режиссер до зрителя.
Многие шутки заседают в голову навечно...
10 баллов.

Relize 24.12.2008 20:35

Смешной, забавный, интересный фильм с оригинальными персонажами и необычными ситуациями в духе прошлых работ Гая Ричи. Актёрская работа на уровне, Бред Питт в роли цыгана выглядит неплохо, ну и Стетхем в непривычной для него роли обычного мужчины тоже хорош.
Пожалуй, меня больше порадовали Карты, Деньги и Два ствола, ибо смотрел этот фильм раньше и впечатлений было больше.
Но всё равно - 10/10.

Tony M. 24.12.2008 21:54

Фильм великолепный.Отличные сюжет, юмор, актёры.10 из 10
Wander
Смотреть надо в оригинале)))Ибо английскую речь цыгана нужно услышать))))

Voby 25.12.2008 16:44

Очень смешной, оригинальный, неповторимый и просто интересный фильм. Шикарная игра актеров, интересный сценарий, поучительная концовка. Любимый момент - ограбление конторы Рыжего. Когда не могли открыть дверь :))
10\10
P.S. После Револьвера, я начинаю верить в случайность появления шедевров Ричи: Куша и Карты, деньги... :(

Jeerbooa 11.05.2009 17:51

Шикарное кино. Понравилось, может быть, даже больше, чем "Карты, деньги, два ствола". Хотя они, в принципе, на одном уровне сняты. В ближайшее время собираюсь посмотреть "Револьвер" и "Рок-н-рольщик", но, судя по всему, они послабее будут. Такой успех бывает раз в жизни. Или два.

Beverget 11.05.2009 21:03

Однозначно десятка! И смотрел тоже в гоблинском, после пытался по тв посмотреть в цивильном, не рулит:frown: имхо... Каждому фильму свою озвучку! Ромал Бред Пит вообще отдельная тема:))

Midnight 15.05.2009 23:03

Цитата:

Сообщение от Jeerbooa (Сообщение 6065523)
В ближайшее время собираюсь посмотреть "Револьвер" и "Рок-н-рольщик", но, судя по всему, они послабее будут. Такой успех бывает раз в жизни. Или два.

"Револьвер" фильм на любителя (или на фаната Ричи). Если в "Снэтче" герои дурят зрителя, в "Револьвере" они дурят друг друга, в то время как нам все становится понятно.

Добавлено через 5 минут
Цитата:

Сообщение от Beverget (Сообщение 6067089)
Однозначно десятка! И смотрел тоже в гоблинском, после пытался по тв посмотреть в цивильном, не рулит имхо... Каждому фильму свою озвучку! Ромал Бред Пит вообще отдельная тема

Фильмы Ричи в целом рекомендую смотреть в переводе Гоблина. Живов тоже сойдет, хотя хуже, дубляж ужасен (теряется здоровая часть юмора).

jokerzl 11.06.2009 16:25

10/10, так как
- Гай Ричи
- Сюжет
- Бред Питт
- Джейсон Стэтэм
- Перевод от гоблина
Эти основные пункты и заставили меня влюбится в этот фильм.
И вообще этот фильм заставлял смеяться, задуматься, расстроятся, а этим не каждый фильм может похвастаться(за исключением "Криминального чтива") Смотрел этот фильм два раза:
1) С переводом от гоблина
2) Дубляж
И хочу сказать дубляж проигрывает по всем параметрам...
"Цыган" отыграл на 5+

Play 10.03.2011 19:20

Только что посмотрел - офигительный фильм, я ржал как сумасшедший. Я вобще не большой поклонник Ричи, мне и КД2С и Револьвер не то чтобы сильно понравились, но этот фильм просто бомба, интересный сюжет лихо закрученный, куча персонажей отлично вписанных и отлично сыгранных, ну и конечно юмор начиная от этого ржачного пса и до звука балалаек при появлении в кадре Бориса. Вобщем фильм обязательно смотреть и лучше всего в компании, куча положительных эмоций гарантировано.

perfect.must 10.03.2011 19:32

По мне так это самый лучший фильм Ричи.

Цитата:

- Тони, а почему его зовут Пуленепробиваемый Борис?
- Да потому что от него пули отскакивают!

Play 10.03.2011 19:53

Ага, а потом вроде как сцена пропущена и Тони с Розбадом с разбитыми лицами. А затем вобще самая ржачная сцена в фильме как Турок с Томми едут к Борису, Эви с Тони везут Бориса, чтобы убить его, а Тайрон с компанией преследуют машину Тони.
Цитата:

Это Борис!
И Борис вышагивает с мешком на голове под балалайки.
Цитата:

Что с Розбадом?
Можешь взять его себе, если хочешь... только какую часть ты хочешь?

perfect.must 10.03.2011 20:21

Скрытый текст:
Цитата:

- Тебе не стоит это пить.
- Почему? Что-то не так?
- Молоко не дружит с эволюцией.
- Заткнись...
- Коров приручили всего 8000 лет назад, а раньше они носились везде как сумасшедшие. Пищеварительная система человека еще не приспособилась к молочным продуктам.
- Мать твою Томми, чего ты начитался?
- Позволь сделать тебе одолжение - *выбрасывает молоко в окно*


Ну а дальше понятно. :))

Или еще тоже смачный момент:

Скрытый текст:
В баре, когда Сол, Тайрон и Винни подходят к к Тони Пулезубу чтобы забрать у него камень. Момент когда Тони говорит:
Цитата:

- И тот факт, что на ваших пистолетах написана "Модель" (Replica), а на моем "Пустынный Орел 0.50" (и так эффектно показывается D-E-S-E-R-T E-A-G-L-E 0.50), должен заставить вас совсем исчезнуть.
Чуть позже Тони подходит к машине в которой сидят Винни и Сол и говорит:

Цитата:

- Выходите из машины и оставьте свои водяные пистолеты.
;D


Mr. Wideside 11.03.2011 00:34

Play, ты, надеюсь, не стал портить впечатление официальным переводом? Уж что-что, а Snatch только от гоблина смотреть надо. Иначе несколько удачных шуток теряются и вообще весь смак не передаётся.
P.S. пськи! Вы любите пьски? =D

MrWoods 11.03.2011 09:23

Цитата:

Сообщение от Mr. Wideside (Сообщение 9118374)
P.S. пськи! Тебе нравятся пьски? =D

Фикс =) Мда с этой фразы я просто выпал, иногда также над друзьями шучу:))

perfect.must 11.03.2011 09:51

Цитата:

Сообщение от Mr. Wideside (Сообщение 9118374)
P.S. пськи! Вы любите пьски? =D

а кто это сказал и когда?

Mr.Ocelot 11.03.2011 10:56

Celsius, Персонаж Питта спросил напарника Стетхема, любит ли он песиков, когда герои покупали у цыган прицеп.

Yes_No_Maybe 11.03.2011 12:12

Цитата:

Сообщение от Якудзо (Сообщение 9119133)
Celsius, Персонаж Питта спросил напарника Стетхема, любит ли он песиков, когда герои покупали у цыган прицеп.

Не у Стетхема, его там тогда не было, а у его помощника Тони.

- Ты же разбираешься в домах на колёсах.
- С чего ты решил?
- Ну ты целое лето в таком жил... значит разбираешься в них лучше меня.

Play 11.03.2011 12:19

Цитата:

Сообщение от Mr. Wideside (Сообщение 9118374)
Play, ты, надеюсь, не стал портить впечатление официальным переводом?

Вобще да, посмотрел официалку, только потом увидел, что на записи два аудиопотока - многоголосный и гоблин, ну посмотрю обязательно и с гоблином, если я так ржал над официальной озвучкой, представляю, что будет на гоблинской.

Mr.Ocelot 11.03.2011 15:50

Yes_No_Maybe,
Цитата:

Персонаж Питта спросил напарника Стетхема
Цитата:

Вобще да, посмотрел официалку, только потом увидел, что на записи два аудиопотока - многоголосный и гоблин, ну посмотрю обязательно и с гоблином, если я так ржал над официальной озвучкой, представляю, что будет на гоблинской.
Оригинал как-то более доставляет. Я фильм смотрел с субтитрами, что советую и вам.

ВладимирIIой 11.03.2011 22:17

Я бы назвал данную картину квинтэссенцией Ричи. Потому что в данном фильме он выдал высший пилотаж, переплюнуть который пока сам не смог. Все что было после "Куша" не дотягивает до лавров. 10/10 вне всякого сомнения и не смотря на прошедшие года смотрится все так же свежо, задорно и неповторимо.
P.S. Многие Гоблина ругают, многие стали его поклонниками (я тоже), потому что гражданин Пучков переводит не так как хочет или считает нужным, а так как было изначально снято, поэтому честь ему и хвала. Без сомнения смотреть ТОЛЬКО в "правильном" переводе, иначе рискуете совершить ОГРОМНУЮ ошибку, поместив сию картину в разряд треша.

Мастер Q 12.03.2011 13:51

Цитата:

Сообщение от ВладимирIIой (Сообщение 9121162)
Без сомнения смотреть ТОЛЬКО в "правильном" переводе, иначе рискуете совершить ОГРОМНУЮ ошибку, поместив сию картину в разряд треша.

Плюсую. Дважды начинал смотреть, когда показывали по Первому каналу и дважды засыпал. Но на ДВД с Гоблином пошло все просто на ура! Море положительных эмоций!

Play 26.03.2011 11:56

Как и советовали, вчера посмотрел фильм в "гоблине", поржал второй раз на славу, действительно многие шутки воспринимаются подругому, гораздо оригинальнее и веселее, реализован этот невнятный акцент Микки, который совсем терялся в оригинальном переводе.


Часовой пояс GMT +4, время: 17:12.

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.