Форум Игромании

Форум Игромании (http://forum.igromania.ru/index.php)
-   Литература (http://forum.igromania.ru/forumdisplay.php?f=81)
-   -   Джон Р. Р. Толкин (http://forum.igromania.ru/showthread.php?t=15652)

uRbaniC 18.05.2006 17:38

Джон Р. Р. Толкин
 
Дж.Р.Р. Толкин
http://pda.fictionbook.ru/author/tol...n_john_r_r.jpg

Биография
Скрытый текст:
из СОЗДАНИЕ ВСЕЛЕННОЙ (послесловие к "Властелину Колец" в переводе М.Каменкович и В.Каррика, "Терра"-"Азбука",СПб, 1995)
Толкин родился в Южной Африке, куда незадолго до того перебрались его родители. Трех лет он приехал с матерью в Англию и был на всю жизнь потрясен травой и деревьями, ведь в Африке он привык видеть горячий вельд с колючками, а на Рождество в доме наряжали эвкалипт. Следы этого "открытия" видны в книгах Толкина на каждой странице.
Обратно мать с детьми уже не вернулась: отец, сравнительно молодой еще человек, скоропостижно скончался и семья осталась в зеленой Англии. Первые несколько лет прошли в местечке Сархоул - там были мельницы, озеро, лес и все прочие атрибуты сельской жизни. Исследователям впоследствии не пришлось долго искать прототип сказочной страны, выдуманной Толкином, - Заселья: это и есть Сархоул. Увы - со временем этот райский уголок стал жертвой индустриализации, что Толкин пережил нелегко.
Через некоторое время мать Толкина Мейбл Саффилд вынуждена была оставить Сархоул и перебраться в пригород Бирмингема. Это было вызвано решающей переменой в ее мировоззрении: Мейбл обратилась в католичество, а в Сархоуле подходящей католической церкви не было. К тому же дети подрастали, и пора было подумать об их образовании.
Смена исповедания, без сомнения, была для Мейбл Саффилд актом глубочайшей веры - и немалого мужества, так как это означало разрыв с родней, одиночество и нищету - вдова с двумя детьми, Мейбл зависела от денежной поддержки близких людей, но с переходом в католичество вынуждена была от нее отказаться: в те времена между протестантством и католичеством шла война не на жизнь, а на смерть и перебежчики считались чуть ли не военными преступниками. Позже Толкин писал, что вражда родственников в буквальном смысле убила его мать - Мейбл провела последние годы в удручающей бедности, заболела диабетом и вскоре умерла: инсулина тогда еще не изобрели...
Мальчиков опекал католический священник, о. Френсис Морган; до конца жизни он оставался им близким другом. Джон и Хилари получили прекрасное классическое образование. Джон Толкин рано начинает проявлять выдающиеся способности к языкам; более того - сам начинает изобретать языки, конструировать алфавиты и грамматики. В звучании слов он находит особую красоту. После смерти матери - всего-то четыре года и побыла она католичкой - Джон Рональд принял эстафету католицизма и никогда не изменял ему. "Католицизм для Толкина был одной из двух важнейших составляющих его интеллектуальной жизни", - пишет его биограф [Carpenter H. Biography of J. R. R. Tolkien. London, 1977.] (второй были языки). На выставке, открытой к юбилею в Бодлеанской библиотеке (Оксфорд), представлен был студенческий деловой дневник Толкина. Черным на его страницах отмечены повседневные дела и часы, отведенные занятиям; красным - дни религиозных праздников, посещения церкви, молитвы. Так вот - черного и красного примерно поровну... Толкин восхищался и гордился поступком своей матери настолько, что впоследствии потребовал того же от своей невесты - и та перешла в католичество задолго до свадьбы, покинув сразу ощетинившихся против нее родственников-протестантов и всех прежних друзей...
С 1911-го по 1915-й Толкин изучает английский язык и литературу в Оксфордском университете, где получает специальную стипендию для особо одаренных студентов. Способности позволяют ему претендовать на академическую карьеру. Интересы Толкина определились сразу - это англосаксонская литература, древнеисландский язык, древнескандинавская мифология. Самым значительным произведением раннего англосаксонского средневековья считается "Беовульф", среднескандинавского - "Старшая Эдда"; позже Толкин стал одним из выдающихся специалистов по обоим текстам, и оба они бесконечно отражаются в зеркалах его книг. Кроме того, изобретение языков за годы студенчества из хобби перерастает в дело жизненной важности. Из незаконченной повести "Потерянная дорога" можно вычитать, что Толкин чувствовал себя не столько изобретателем новых, сколько открывателем существующих или когда-то существовавших языков.
Это смутное ощущение никогда не перерастало в сознательное "ясновидение" или что-либо в этом роде: Толкин всегда оставался в рамках реальности и не придавал своим снам и ощущениям статуса непреложной истины. И все же герой "Потерянной дороги" узнает однажды, что на выдуманном им языке говорили в Атлантиде. Атлантида - под другим названием - встречается и в эпосе Толкина "Сильмариллион"; и всю жизнь Толкина преследовал сон о черной волне, которая поглощает зеленые поля и деревни, а потом сон этот унаследовал один из его сыновей...
"Сильмариллион" Толкин начал писать чуть ли не сразу после окончания университета (и, заметим в скобках, зачисления в ряды действующей армии) - по его собственным словам, выдуманные языки требовали для себя вселенной, где они могли бы свободно развиваться и функционировать, и Толкин принялся за создание такой вселенной. Тем временем мир реальный не давал забыть о себе. Как говорит выдающийся исследователь творчества Толкина Том Шиппи, Толкин - наряду с Оруэллом, Голдингом и Т. X. Уайтом - принадлежит к тем писателям, в которых стреляли, а это во многом определяет творческую индивидуальность. Не странно ли, заметил Шиппи в своем докладе на конференции, посвященной столетию Толкина, что именно эти писатели "ушли" от реальности, создав воображаемые миры. Может быть, литература типа "фэнтэзи" вообще отражает реальность добра и зла полнее, чем так называемая "реалистическая" литература, и те писатели, что встречались со Злом лицом к лицу, не случайно избирают потом для описания этой встречи древний жанр притчи?
На общем фоне первой мировой войны, замечает все тот же Том Шиппи, полк, где служил Толкин ("Ланкаширские стрелки"), сражался необычайно успешно и одержал ряд побед, прежде чем ранение перебросило Толкина в госпиталь - как бы преднамеренно давая ему передышку для осознания ужасного опыта войны. За время пребывания на больничной койке он выучил еще два-три языка и даже перелистал учебник русского (дополняя это чтением романов Достоевского), "однако" романа с русским языком и культурой у Толкина так и не получилось, хотя эстетическое впечатление от необычного звучания русских слов запомнилось ему на всю жизнь, - по крайней мере, так он говорил впоследствии.
По выходе из госпиталя Толкина встречает другой, изменившийся мир. Лучших друзей Джон Рональд потерял в битве при Сомме - и с тех пор сквозной нитью проходит через его творчество мотив горьких побед и счастливых концов без радости. Мир после войны в книгах Толкина всегда невосполнимо теряет слишком много прекрасного, слишком непохож на прежний, чтобы ликование победителей осталось неомраченным. Многие упрекают Толкина в том, что, дескать, в его книгах гибнут только второстепенные герои. Но в его собственной истории погибли главные, и Толкин берет на свои плечи бремя их неосуществленных замыслов и невоплотившихся дарований.
Итак, новая жизнь. Толкин женится на девушке, что ждала его без малого восемь лет; становится преподавателем английского языка в университете в Лидсе; работает с другими учеными над Оксфордским словарем английского языка. В 1925 году он возвращается в Оксфорд, чтобы преподавать англосаксонский, в 1926-м знакомится с К. С. Льюисом (1898-1963), в будущем - писателем и богословом, автором множества книг, изданных теперь и у нас. Вокруг Толкина и Льюиса вскоре образуется небольшой кружок литераторов, студентов и преподавателей, увлеченных древними языками и мифами, - Инклинги. Толкин ведет обширную научную работу, переводит англосаксонскую поэзию, усердно трудится, чтобы обеспечить семью, выросшую из двух человек до шести, а на досуге рассказывает детям сказки и рисует (рисунки эти в Англии выдержали не одно издание). В 1936 году, после публикации одной из таких "домашних" сказок - "Хоббит, или Туда и Обратно", - к Толкину приходит литературный успех, издательство заказывает продолжение... С той поры научная деятельность отходит на второй план и по ночам Толкин пишет "Властелина Колец".
Не был забыт и "Сильмариллион". К тому времени эпопея включала в себя историю сотворения мира и падения Атлантиды, историю богов (Валаров) и рас, населяющих Землю вместе с человеком, - благородных бессмертных эльфов (создавая своих эльфов, Толкин во многом опирался на древнеанглийскую христианскую традицию, где дискуссия о существовании эльфов и об их природе считалась вполне оправданной), гномов, древолюдей... "Сильмариллион" разворачивается в трагическую и величественную картину - причем речь идет не о какой-либо иной планете, а о нашей Земле: Толкин как бы "восстанавливает" забытые звенья ее истории, извлекает на свет утерянные сказания, "проясняет" происхождение детских считалочек, которые, по его мнению, часто являются осколками прекрасных, но утерянных легенд прошлого... Замысел Толкина честолюбив и грандиозен - он намерен создать не больше и не меньше как "мифологию для Англии". В то же время он ни на секунду не претендует на то, что его фантазия представляет собой что-то большее, чем фантазия (и в этом его основное отличие от русского мифотворца и визионера Даниила Андреева!). Человек создан по образу и подобию Божию, говорит Толкин в своем эссе "О волшебных сказках"; следовательно, человек способен творить миры. Он не может вдохнуть жизнь в свое творение, но Бог, если захочет, волен сделать это, - оживил же Он гномов, созданных архангелом-Валаром Аулэ (рассказ об этом есть в "Сильмариллионе"), и картину художника Ниггля (рассказ "Лист кисти Ниггля", впервые опубликованый в 1945 году). Не знаешь, чему удивляться больше - дерзости этого замысла или смиренности самого дерзновения. Параллелей "Сильмариллиону" в мировой культуре мало, - по крайней мере, если говорить о попытках столь же грандиозного масштаба. Одни дерзали без смирения - и создавали ереси, другие ни на что особенно не дерзали - и развивали жанр "фэнтэзи". Пожалуй, только малоизвестный датский богослов Грюндтвиг [N. I. Agеу, "Quid Hinieldus cum Christo?" - New Perspectives on Tolkien's Theological Dilemma and his Sub-Creation Theory (доклад на Оксфордской конференции 1992 г., посвященной столетию со дня рождения Толкина).] занимался примерно тем же, только полувеком раньше (не исключено, кстати, что Толкин напрямую вдохновлялся его идеей - Грюндтвиг мечтал написать "мифологию для Дании"). Схожи и богословские оправдания, которые находят для своей любви к языческой мифологии дохристианского периода христиане Грюндтвиг и Толкин.
Стоит, однако, помнить, что "Сильмариллион" мог бы остаться никому не известным чудачеством оксфордского профессора, не выйди из-под пера этого же профессора "Властелин Колец", задуманный как продолжение детской книги, но, слово за слово, неожиданно для самого автора, превратившийся в книгу для всех возрастов (и больше для взрослых!). "Властелин Колец" вдохнул в "Сильмариллион" жизнь и душу, которых тому недоставало. На величественном фоне появились герои, близкие каждому, и читатель с их помощью смог перенестись в мир Толкина на равных с героями эпоса, а мир Толкина, кроме "героического" и "эльфийского", обрел и "человеческое" измерение.
Образно выражаясь, "Властелин Колец" пропущен автором через опыт второй мировой войны. У Толкина никогда не было иллюзий насчет "левых" (за это его не любят сегодняшние западные социалисты), тем более насчет Сталина - его он оценивал достаточно трезво, и аура победителя не могла затмить этой правды своим, многих ослепившим, блеском. Он предвидел войну - и тяжело переживал ошибки английских политиков перед ее началом; не был он очарован и романтикой испанской гражданской войны - хотя уж на нее-то поддался даже Льюис. Но, по-видимому, Джон Рональд обладал поистине адамантовой твердостью убеждений и трезвостью мысли. Восторг слияния с толпой в формуле его духа отсутствовал. И вот сейчас, через пятьдесят лет, мы начинаем с ним соглашаться... Ходят легенды, что именно "Письма" Толкина, где он говорит о своих политических убеждениях достаточно резко, замедлили выход в свет полного перевода "Властелина Колец". Впрочем, пусть свет на это прольют те, кто знает. Заметим еще, что и победа над Германией не вызвала у Толкина эйфории - он был далек от идеализации победившей стороны.
Итак, в 1949 году "Властелин Колец" был закончен ("Я породил монстра", - пугал Толкин издателей) и в 1955 году вышел в свет (издатели готовились понести убытки). В итоге - ослепительное признание и вскоре - слава и богатство. Были, конечно, и ругательные отзывы на книгу; но теперь, по прошествии сорока лет, можно смело сказать, что человечество делится на две части: одна, прочитав "Властелина", уже не мыслит себе жизни без Толкина; другая, не дочитав первого тома, равнодушно откладывает книгу в сторону. Что ж, это задача для психологов и прочих знатоков человеческой натуры. Процитируем по два отзыва с той и другой стороны:
"Для романа... это феноменально дорогая книга, и, видимо, я должен относиться к ней серьезно, но я не могу найти для этого ни одной по-настоящему серьезной причины" (обозреватель популярной газеты);
"Герои "Властелина Колец", хоббиты - это просто мальчишки, взрослые герои - в лучшем случае пятиклассники, и... никто из них ничего не знает о женщинах, кроме как понаслышке!" (критик Эдвин Муир);
"За последние годы я не прочел ничего, что доставило бы мне такую радость" (поэт Уинстон Хью Оден);
"Успех Толкина в Англии был по большей части реакцией против скучного, беспринципного, редукционистского коммерческого материализма; меня самого в этой книге - а я прочитал ее в декабре 1956-го - привлекла неоспоримая красота его выдуманного мира, красота, в которой можно найти убежище от всех (увы, чересчур правдоподобных!) ужасов, приводящих на память самые скверные стороны мира, в котором мы тогда жили, мира, где повсюду можно было видеть следы тоталитарного мышления" (Дэвид Даган, член английского общества любителей Толкина).
Среди предшественников Толкина называли Джорджа Макдональда, Шекспира, короля Альфреда, Г. К. Честертона, Эрнста Кассирера и Ариосто (не считая англосаксонских поэтов раннего средневековья); среди последователей - Урсулу Ле Гуин и легион других писателей-фантастов (а кроме того, поэта и музыканта Бориса Гребенщикова); да и сам Льюис много у Толкина позаимствовал для своего "нарнийского" цикла, который сегодня у нас так популярен (кстати, даже среди английских поклонников Льюиса мало кто знает, что именно Толкин помог воинствующему язычнику и агностику Льюису обратиться в христианство!); среди основных тем Толкина называют, кроме взаимоотношений язычества и христианства, о чем речь шла выше, тему влияния маленького человека на ход большой Истории, темы смерти и бессмертия, случая и провидения, порчи и благодати, происхождения зла, тему власти (одна из главнейших!) и многие другие. Споры вокруг Толкина не затихают, а книги о нем все продолжают и продолжают выходить, не говоря уже о нескольких периодических журналах разноязычных и разномастных "толкиновских обществ".
Итак, годам к шестидесяти Толкин внезапно стал знаменит - особенно, когда вышло американское издание "Властелина". Толкин был польщен и удивлен. В письмах друзьям он признавался, что, "как и все драконы, неравнодушен к лести". Успех книги скрасил последние годы писателя (он умер в 1973 году) материальным достатком - впервые за всю жизнь, он получил возможность не вести мелочные списки расходов. Но главное - он наконец-то освободился от каторги, на которой гнул спину всю жизнь - от ежегодной проверки экзаменационных работ! Зато появилась новая, добровольная обязанность - отвечать на письма поклонников, принимать визитеров... Кроме того, к радостям успеха присоединилась тревога - во многих местах земного шара книгу приняли настолько серьезно, что она чуть ли не заменила некоторым увлекающимся личностям Священное Писание, стала их жизнью и верой. Легко догадаться, как это обременяло совесть автора-христианина. Эарендел .из древнеанглийского стихотворения смог донести весть о Христе до язычников и не превратился в новое божество; надеялся избежать этого и Толкин, но преуспел лишь отчасти.
В последние годы жизни Толкин готовил к печати "Сильмариллион", но так и не закончил этой работы

Библиография
Скрытый текст:
Властелин Колец:
1. Хоббит, или Туда и Обратно. Rus Eng
2. Властелин Колец: Братство Кольца.
3. Властелин Колец: Две башни.
4. Властелин Колец: Возвращение Короля.
скачать ВК
Rus
Eng
Приложения к ВК: скачать все
1. Сказание об Арагорне и Арвен.
2. Народ Дарина.
3. Повесть лет.
4. Руководство по переводу имен собственных.
5. Письменность и произношение.
Романы:
Сильмариллион Rus Eng
Другие произведения:
1. Амбарканта Rus
2. Атрабет Финрод ах Андрэт (речи Финрода и Андрэт) Rus
3. Деpево и лист (Tree and Leaf) Rus
4. Кузнец из Большого Вуттона (Smith of Wootton Major) Rus Eng
5. О волшебной сказке (неокончен.) Rus
6. Письма рождественского деда Rus
7. Пpиключения Тома Бомбадила (The Adventures of Tom Bombadil) Rus Eng
8. Феpмеp Джайлс из Хэма (Farmer Giles of Ham) Rus Eng
9. Элессар Rus
10. История Средиземья ( The History of Middle-Earth ) смотрите тут
Интересное
Календарь событий Третьей Эпохи Средиземья
с подборками стихов и иллюстраций.

Энциклопедия Арды-на-Куличках
Интерактивная Карта Средиземья
Несколько аудио-записей, в числе которых отрывки из "Приключений Тома Бомбадила" и интервью с Толкиеным
Ссылки на фанатские сайты:
http://www.kulichki.com/tolkien/ - насколько я знаю это самое большое сообщество толкиенистов в рунете. Форумы, книги, статьи о писателе, о его мире - все что хотите к вашим услугам.
http://tolkien.hpn.ru/
http://enrof.net/old/1/index.html
http://www.tolkien.olmer.ru
http://www.tolkien.ru
Есть идеи о том как дополнить\изменить шапку - пишите.

Обсуждение творчества Перумова в теме, посвященной Толкину, считается жесктим оффтопом со всеми вытекающими отсюда обстоятельствами (удаление постов, вынесение замечаний).

SaDraK 06.06.2006 16:51

Толкиен мой первый писатель фантаст...Именно с Хоббита (туда и обратно) я увлёкся фэнтази...На мой взгляд лучший писатель. Самая его отличительная часть - это детально прорисованная вселенная, за это я его и люблю.

Nienna 08.06.2006 21:45

а малые произведения кто-нибудь читал? довольно интересно

Terrapin 11.06.2006 15:17

Цитата:

а малые произведения кто-нибудь читал? довольно интересно
Я читал про Тома Бомбадила.Очень интересно.Особенно хорошо на русский перевели.И другие произведения читал(названия уже не помню),тоже очень увлекательно,эдакие добрые произведения.

Shota 12.06.2006 23:37

Фэнтези Толкиена это что-то но еслибы не Пирумов я умер бы со скуки без "Кольца тьмы" и многих других его книг

Nienna 13.06.2006 21:39

Цитата:

Сообщение от Shota
Фэнтези Толкиена это что-то но еслибы не Пирумов я умер бы со скуки без "Кольца тьмы" и многих других его книг

кстати кольцо тьмы не лчень достойное продолжение властелина колец. там все очень просто, не по-толкиеновски

Apostol 13 18.06.2006 22:54

Цитата:

Сообщение от Nienna
там все очень просто, не по-толкиеновски

Что то я не помню у профессора особых сюжетных заморочек. Он другим берет. Качеством проработки мира.

Habit 19.06.2006 11:25

Цитата:

Сообщение от Veider_Sar
Согласен. У Перумова это не наблюдаеться.

Му-ха-ха! Если вы не заметили, то у Перумова Средиземье несколько больше и соответственно деталей больше, раз Перумов написал книгу после Толкина.=\


Цитата:

Сообщение от Veider_Sar
Вместо того чтобы грамотно использовать невероятно проработанный сеттинг, он выдумывает совершенно глупые вещи про Сарумана

А то, что майара нельзя убить простым клинком?=\ До, глупость! Вешать за такое нужно! Перумов вообще тварь!=))

Цитата:

Сообщение от Veider_Sar
и образует множество несостыковок.

"Кольцо Тьмы" и создавалось на этих двух несостыковках и католической морали ВК.=\ Вот они:
1. Воды Пробуждения остались неутичноженными.
2. Кольцы Девятерых тоже не были уничтожены.
Но всему этому есть логическое объяснение в книги. Почитайте.=\


Цитата:

Сообщение от Veider_Sar
Единственное из-за чего "Кольцо Тьмы" стоит прочитать так это из-за красочно и подробно описанных битв.

... за красочность речи, персонажей и просто полюбвишийся мир.


Цитата:

Сообщение от Nienna
кстати кольцо тьмы не лчень достойное продолжение властелина колец.

Да... "Кольцо Тьмы" и не продолжение "Властелина Колец". Нужно это понимать.

Цитата:

Сообщение от Nienna
там все очень просто, не по-толкиеновски

Да, вот только почему-то именно у Толкина почти все персонажи строго делились на "белиньких" либо "чёрненьких".


P.S. Причём здесь Перумов? К Толкину он вообще имеет отношение очень косвенное.=\

Apostol 13 19.06.2006 11:40

Цитата:

Сообщение от Хедин
Да, вот только почему-то именно у Толкина почти все персонажи строго делились на "белиньких" либо "чёрненьких".

А с каког перепуга ставить равенство между простотойи и делением на добро и зло. Толкин делил всех на добрых и злых не потому что у него фантазии не хватило на запутанный сюжет, а потому что он писал САГУ, утрировал. Поэтому и возводил в абсолют Добро и Зло.
Цитата:

Сообщение от Хедин
Да... "Кольцо Тьмы" и не продолжение "Властелина Колец". Нужно это понимать.

Не прямое продолжение! Согласен. Но используется тот же мир и часть тех же героев. А это накладывает некие обязательства.

mapc9 19.06.2006 12:05

Цитата:

Сообщение от Хедин
P.S. Причём здесь Перумов? К Толкину он вообще имеет отношение очень косвенное.=\

Притом что он поднял руки на бессмертное произведение
Цитата:

Сообщение от Хедин
Да, вот только почему-то именно у Толкина почти все персонажи строго делились на "белиньких" либо "чёрненьких".

Наверно именно по этому Гендальф был "Серым" :))

Habit 19.06.2006 12:45

Цитата:

Сообщение от Марсоход
Наверно именно по этому Гендальф был "Серым"

Да-да, конечно, вот только стал он "Беленьким" и всё время им и был в душе.=\

Apostol 13 19.06.2006 13:07

Цитата:

Сообщение от Хедин
Да-да, конечно, вот только стал он "Беленьким" и всё время им и был в душе.=\

А мне помнится понравилась фраза "голубые маги ушли в двоем на восток..."

Цитата:

Сообщение от Хедин
Поднял руки? Х-ммм... Видимо, вы что-то путаете. Он его не бил и не оскорблял никоем образом.=\

Просто некоторые буквально канонизировали Толкина и считают его произведение чутьли не библией. А это неправельно. Толкин великолепный фантаст, написал безсмертную книгу... но не более.

Перумов вобще КТ написал для себя и друзей, но она понравилась издателю и ее выпустили.
А кто из вас не додумывал ВК? А? Неужели нехотели бы чтоб старые персонажи продолжили свой путь по Средиземью? И разве стоит так хаить Ника за то что он пошол чуть дальше "мыслей" и написал свои мечты на бумаге.

Apostol 13 19.06.2006 14:22

Цитата:

Сообщение от Хедин
Кто такой Саруман на самом деле?

Ээээ... Маяр вроди.

Veider_Sar 19.06.2006 14:22

Цитата:

Сообщение от Хедин
А почему бы магу не являться в виде вихря?

Потому что это не Гарри Поттер, где возможно ВСЁ. Толкиен подчёривал что маги были не бессмертны и всемогущи. Они были мудры и сильны но на перевоплощение в собак и вихри они не были способны, это нигде не упоминаеться в Книгах. Разве что Беорн, но тут согласитесь совсем другая история.

Apostol 13 19.06.2006 14:24

Цитата:

Сообщение от Veider_Sar
но кто-то точно являлся Фолко

Это был Энт. Фангорн.
Цитата:

Сообщение от Veider_Sar
Потому что это не Гарри Поттер, где возможно ВСЁ. Толкиен подчёривал что маги были не бессмертны и всемогущи. Они были мудры и сильны но на перевоплощение в собак и вихри они не были способны, это нигде не упоминаеться в Книгах. Разве что Беорн, но тут согласитесь совсем другая история.

Кто знает какими силами Саруман овладел после смерти.

Veider_Sar 19.06.2006 14:31

Цитата:

Сообщение от Apostol 13
Кто знает какими силами Саруман овладел после смерти.

Вот опять несостыковка. Не думаю что пофессор позволил бы являться кому то после смерти. Исклчение - армия призраков, но у них был долг.
Цитата:

Сообщение от Apostol 13
Это был Энт. Фангорн.

Что-то такого я вообще не помню. надо будет перечитать.

Apostol 13 19.06.2006 14:37

Цитата:

Сообщение от Veider_Sar
Исклчение - армия призраков, но у них был долг.

Смерть сарумана была насильственной. Он был маг, при том огого какой маг. Делайте выводы.
Цитата:

Сообщение от Veider_Sar
Не думаю что пофессор позволил бы являться кому то после смерти.

Души в арде уходили если я не ошибаюсь в чертоги Мандоса, а не проподали в беззвестность. Так что мешало сильной душе, гонимой жаждой мести и всепоглащаемой ненависти. Вернутся?

П.С.
Про канонизацию профессора я уже говорил. Хватит повторять "профессор", "профессор"... В Средиземьи была магия, а ее поталок он не задовал.

Habit 19.06.2006 14:51

Цитата:

Потому что это не Гарри Поттер, где возможно ВСЁ. Толкиен подчёривал что маги были не бессмертны и всемогущи.
Ух!:eek: То есть превращение в вихорь и превращение в призрачного пса (и не в какую ни собаку!) - это верх могущества майар? То есть власть на десятками и сотнями тысяч орков - дрянь? Огонь-таран - тоже? Да!


Цитата:

Они были мудры и сильны но на перевоплощение в собак и вихри они не были способны, это нигде не упоминаеться в Книгах. Разве что Беорн, но тут согласитесь совсем другая история.
Помним "Хоббита"? Помним искры в пещере гоблинов? Вот-вот. А потом уже никакой боевой магии и не было, точнее магии вообще почти не было.=))

Цитата:

Честно скажу - читал давно, но вот уже привёл пример, про то что едва бы профессор добустил превращение Сарумана в собаку и вихрь. Более не помню, будет время - посмотрю.
Дело именно в том, что то был не Саруман.=\ Это были ничтожные остатки Курумо, не способные на то, что делал сам Курумо или Саруман.=\


Цитата:

Повторюсь читал давно, уже не помню, но кто-то точно являлся Фолко.
Являлся в забытье сам Олорин, но никак не Маг Гэндальф.=\ Олорин и Гэндальф - разные создания.:sml:

Apostol 13 19.06.2006 15:00

Цитата:

Сообщение от Хедин
А потом уже никакой боевой магии и не было, точнее магии вообще почти не было.=))

Ну разве что потасовка с Балрогом.
Цитата:

Сообщение от Хедин
Помним "Хоббита"? Помним искры в пещере гоблинов? Вот-вот. А потом уже никакой боевой магии и не было, точнее магии вообще почти не было.=))

Но это не говорит о том что ее не использовали. Как то ведб Белый совет изгнал "некроманта", не феерверками же.

mapc9 19.06.2006 21:53

Цитата:

Сообщение от Хедин
Меня, кстати, очень смутило то вокруг самого жерла Орудруина не было охраны... Это ляп али нет?

Это не ляп. Саурон был очень самоуверенный что даже не мог представить что кто-то может дойти до жерла.
Цитата:

Сообщение от Хедин
Да, кстати, по Толкину, гоблины и орки - это одни существа?

Нет

Habit 19.06.2006 21:59

Цитата:

Сообщение от Марсоход
Это не ляп. Саурон был очень самоуверенный что даже не мог представить что кто-то может дойти до жерла.

А перестаховаться, как тюремщик, служащий у самого Моргота, он не мог? При том, что он знал, кто разбил его хозяина, намно-о-ого сильнее его самого.=\


Цитата:

Сообщение от Марсоход
Нет

В таком случае, каким же образом гоблины и орки стали одним и тем же? Гоблины в "Хоббите" и орки в "ВК" - одни и те же существа.

Sainor 19.06.2006 23:21

Цитата:

Сообщение от Хедин
В таком случае, каким же образом гоблины и орки стали одним и тем же? Гоблины в "Хоббите" и орки в "ВК" - одни и те же существа.

С чего ты взял? Это две разные расы. Гоблины и ростом меньше. Да и в ВК гоблины были. Говорю, как человек, многократно этот самый ВК перечитававший.

AleX Xzander 19.06.2006 23:39

Цитата:

Сообщение от Veider_Sar
Потому что это не Гарри Поттер, где возможно ВСЁ. Толкиен подчёривал что маги были не бессмертны и всемогущи. Они были мудры и сильны но на перевоплощение в собак и вихри они не были способны, это нигде не упоминаеться в Книгах. Разве что Беорн, но тут согласитесь совсем другая история.

Одна поправочка. Маги Средиземья - айнур - были рождены из мыслей Эру, они духи, поэтому теоретически они всемогущи, как и их создатель. Другое дело что эта группа майаров выбрала целью жизнь среди детей Эру, они _приняли_ облик младших детей, но это не значит, что не могли принять любой другой. Чем больше майар или валар расходовал силу "на сторону", тем меньше он мог изменять себя. Вспомним Моргота.
Вспомним Саурона, который во времена падения Нуменора мог принять прекрасную личину, таким образом втершись в доверие к Ар-Паразону. (Кстати, тот же Саурон в битве с Береном принимал образ волка, а, проиграв битву, обернулся летучей мышью и ускользнул.) Потом, собрав армию он уже мог принять только ужасный облик, и, наконец, к конце третьей эпохи, вообще не мог воплотиться, вся его сила тратилась на поддержание армии орков и прочих тварей в боевом духе. Продолжать можно еще долго...
Так что, учите матчасть. ;)

Apostol 13 20.06.2006 06:31

Цитата:

Сообщение от Сайрон
С чего ты взял? Это две разные расы. Гоблины и ростом меньше. Да и в ВК гоблины были. Говорю, как человек, многократно этот самый ВК перечитававший.

Да нет гоблины и орки на совести переводчиков. Одному взбрело их гоблинами назвать другому орками. И покатилось. А разниуа в росте наверное у урукхаев и сауроновских орков.

AleX Xzander 20.06.2006 10:08

Цитата:

Сообщение от Apostol 13
Да нет гоблины и орки на совести переводчиков.

Если уж на то пошло, то они на совести самого Толкиена. В "Хоббите" он их называет гоблинами, позаимствовав термин из фольклора, а в ВК называет их орками. Хотя и там иногда "гоблин" проскакивает.

Sainor 20.06.2006 10:56

Apostol 13
Даж в оригинале Хоббита - гоблины (goblins). Орки - просто похожая раса. Кстати в ВК вроде тоже были и гоблины и орки. Надо перечитать еще раз))

Habit 20.06.2006 11:35

Цитата:

Сообщение от Сайрон
Apostol 13
Даж в оригинале Хоббита - гоблины (goblins). Орки - просто похожая раса. Кстати в ВК вроде тоже были и гоблины и орки. Надо перечитать еще раз))

Вот-вот. Гоблины - goblins, орки - оrcs, скажем так. Так в "Хоббите" гоблины идентичны оркам в ВК.
Да, кстати, а тролли заствают на солнечном свету?=)))

mapc9 20.06.2006 11:41

Цитата:

Сообщение от Хедин
Так в "Хоббите" гоблины идентичны оркам в ВК.

Нет. Также 2 разные расы.
Цитата:

Сообщение от Хедин
Да, кстати, а тролли заствают на солнечном свету?=)))

В Хоббите да. В ВК при свете тролли не были показаны.

Habit 20.06.2006 12:01

Цитата:

Сообщение от Марсоход
Нет. Также 2 разные расы.

Почему же тогда гоблины, намного более слабые, чем орки, заправляют в Туманных горах, где тогда получается живут две расы? Вот незадача...

mapc9 20.06.2006 12:22

Цитата:

Сообщение от Хедин
Почему же тогда гоблины, намного более слабые, чем орки, заправляют в Туманных горах, где тогда получается живут две расы? Вот незадача...

Популярно написано, что орки много глупее гоблинов, их легко подчинить. В Хоббите орки являлись по сути рабами гоблинов.

Habit 20.06.2006 12:35

Цитата:

Сообщение от Марсоход
Популярно написано, что орки много глупее гоблинов, их легко подчинить. В Хоббите орки являлись по сути рабами гоблинов.

Ага... И потому сами гоблины-хозяины (описание их в "Хоббите" и ВК существенно разняться) попёрлись хватать добычу. О_о_О

AleX Xzander 20.06.2006 12:49

Цитата:

Сообщение от Марсоход
Популярно написано, что орки много глупее гоблинов, их легко подчинить. В Хоббите орки являлись по сути рабами гоблинов.

Простите, я что-то упустил? :) В каком именно месте это написано? Если мне не иземняет память, слово "орк" вообще в Хоббите не встречается.

Prince 29.06.2006 18:27

А в книге разве тролли не учавствовали в осаде Минас Тирита или я уже что то подзабыл? Так она не ночью была...

Habit 29.06.2006 18:48

Цитата:

Сообщение от Prince
А в книге разве тролли не учавствовали в осаде Минас Тирита или я уже что то подзабыл? Так она не ночью была...

Да, но в ней учавствовали, кажется, олог-хаи, тролли, "улучшенные" Сауроном и невосприимчивые к свету. А разговор шёл об обычных.

Дарио 01.10.2006 11:57

Quoter
Книга такая есть большая и толстая, около тысячи страниц, около трехсот рублей, там Хоббит, Весь Властелин, Весь Сильмариллион, еще словарь эльфийский и не эльфийский. Я думаю, если в Воронеже год назад появилась, то в Питере подавно.
Сам я яростный фанат Вышеперечисленных книг, так как впервые прочитал Властелина за три года до выхода фильма (в отличии от многих),(в детском переводе (мне тогда пять лет было))
З.Ы.:ах да, про Средиземье нет больще книг, кроме тех,что выше?

Дарио 02.10.2006 16:35

AleX Xzander
ISbN тут два:
5-17-009746-8 и
5-7921-0541-3
Mirax
Вообще-то я имел в виду книги самого Толкиена. Если уж на то пошло, то еще существуют четыре книги Дмитрия Емца про Бильбо, сюжетно расположенные между Хоббитом и Властелином.
З.Ы.:Не копье, а кольцо.

Tuor 03.10.2006 22:19

Лично мне Сильмариллион показался довольно сложным для чтения,особенно поначалу.Да и профессор,к сожалению не успел доделать книгу,не оформил.А уже сын его записи нашёл,привёл как смог в порядок,и выпустил.
Жаль,что человеческий век так мал.Не сомневаюсь,у Толкиена были большие планы по расширению вселеннной,да он вообще почти всю жизнь провёл за её созданием...Правда,насколько я помню,автора ещё при жизни успели достать фанаты.:)

mapc9 03.10.2006 22:45

Цитата:

Сообщение от Tuor (Сообщение 1064110)
Правда,насколько я помню,автора ещё при жизни успели достать фанаты.

Нет. Широкая известность пришла уже после смерти.

Дарио 07.10.2006 21:53

Yar1s
Цитата:

Сообщение от Дарио (Сообщение 1059431)
ISbN:
5-17-009746-8 и
5-7921-0541-3


Yar1s 07.10.2006 22:12

Так это ты номера того сборника давал, у нас его днём с огнём не сыщешь (после выхода фильма очереди были). А меня интересует критика. Часть была в моём издании Сильмариллиона (базировался на ней в теме про Варик), но там была лишь защита, а мне нужна ранняя критика (почти сразу после выхода FoTR), где ещё говорилось про штампованность (только светлые и тёмные, на неё ещё Льюис отвечал). Неужели её не прикрепляли к какому-либо изданию?

TwiSteR 10.10.2006 13:59

Цитата:

Сообщение от VV0TER@ZM@N (Сообщение 1077282)
А где-нибудь есть книги про то как зародились те или иные народы Средеземья + их алфавит с письменностью

У меня прямо после рилогии сзади описаны народы, эпохи, генеалогии, календарь Шира и просто календари, письмена, народы и языки третьей эпохи и о наречиях народа..... Вот...
А так всё это есть в книге Толкин и его миры..

2VVRME 10.10.2006 22:44

TwiSteR
Мне этого мало. Хочется большего и подробного.

GuildMage 10.10.2006 22:51

Цитата:

Сообщение от VV0TER@ZM@N (Сообщение 1087561)
TwiSteR
Мне этого мало. Хочется большего и подробного.

Да этих энциклопедий много, у меня их 2 штуки, от разных издательств, в книжных магазинах должны быть. А сам Толкин специализированных энциклопедий не писал, разве что Сильмарилион, ну и записки почитать.

Mirax 10.10.2006 23:24

Буревестник
Можно поподробней. Что за книги, о чем, как называются.)

2VVRME 10.10.2006 23:28

Буревестник
Если знаешь ссылки, где можно скачать скинь, а ?

2VVRME 01.11.2006 00:03

И если я не ошибаюсь, то Питер Джексон снимает фильм по хоббиту.

Mirax 11.11.2006 11:20

Gromila
Да, у Перумова конечно, мега-шедевры, не могу с этим не согласиться. Но ВК это ВК и сравнивать их нельзя ни в коем случае! Как можно сравнивать оригинал с аддоном?:rolleyes:
Какие бы мега-шедевры не были бы у Перумова, они написаны по ВК, и этим все сказано....

BaLUn 12.11.2006 10:21

Цитата:

Сообщение от Mirax (Сообщение 1182781)
Да, у Перумова конечно, мега-шедевры,

Может быть и мегашедевры, но к Кольцу тьмы это явно не относится! На некоторых форумах некоторые поклонники Перумова уже говорят что Толкиен украл сюжет у Ника

Over 12.11.2006 11:04

~B@LUn~
:lol: Бред какой-то. Ник родился за 10 лет до смерти Толкиена.

Asgarothus 07.12.2006 23:34

А сколько у Толкиена всего книг? Я прочитал пять: "Властелин колец" "Хоббит" и "Сильмариллион"(трудное слово).Есть ли еще книги Толкиена по этой вселенной?

Mirax 08.12.2006 00:39

WlaDiMer
Есть еще стихи, такие как "Приключения Тома Бомбадила"...

Хельм 08.12.2006 11:27

Цитата:

Есть ли еще книги Толкиена по этой вселенной?
Книги то есть, да только не ДжонаРональдаРуэляТолкина(Толкиена), а его сына Кристофера Толкина.
Всем советую прочитать книгу по миру Средиземья, Рината Мусина ----
Король Мории. Книга просто офигенная, в ней чувствуется дух средиземья, а действия книги разворачивается после Хоббита, Балин набирает отряд гномов и идёт отвоёвывать Морию(кто читал силмариллион тот знает). В ней вы узнаете откуда кракен, как гномы разбудили Барлога, узнаете больше о Беорне - получеловеке-полумедведя, познакомитесь с великим Морийским государством поближе:pray:

Фамяк 08.12.2006 21:32

Цитата:

Сообщение от WlaDiMer (Сообщение 1248800)
А сколько у Толкиена всего книг? Я прочитал пять: "Властелин колец" "Хоббит" и "Сильмариллион"(трудное слово).Есть ли еще книги Толкиена по этой вселенной?

Я плакаль:))) я конечно в курсе,что Властелин Колец это 3 в одном,но ка кэто выглядит,зачет:))

Насчет кольца..
Насколько я помню,там все было не так просто.И это был не вулкан с открытым жерлом,чтобы че-та бросить можно было.И потом,фигушки этот орел бы до Горы долетел,его бы засекли мигом,а под ним хобота,а у хобота в кармашке колечко..

Apostol 13 10.12.2006 11:10

Цитата:

Сообщение от Фамяк (Сообщение 1250897)
Есть ли еще книги Толкиена по этой вселенной

Уссался со смеху)))))))))))) не стоит по отношению к профессору употреблять таких попсовых терминов ка "вселенная" а книг у него много. Но они врятли заинтересуют тех кто ищет в них фэнтази)

Chaosman 10.12.2006 19:30

Apostol 13
Я еще читал "Письма Рождественнского Деда", "Фермер Джайс из Хэма" и "Кузнец из Большого Вутена", но это уже скорее детские сказки.

Mirax 11.12.2006 00:15

Цитата:

Сообщение от Chaosman (Сообщение 1257348)
Apostol 13
Я еще читал "Письма Рождественнского Деда", "Фермер Джайс из Хэма" и "Кузнец из Большого Вутена", но это уже скорее детские сказки.

И к тому же, они не по Средиземью.

Глаурунг 18.12.2006 14:36

Всегда хотел почитать "Чудовища и критики" так как очень полезная вещь для меня как начинающего автора, но это настоящий раритет и его очень трудно найти.

Yar1s 18.12.2006 19:42

Цитата:

Всегда хотел почитать "Чудовища и критики"
Да я, собственно говоря, тоже...

Глаурунг 03.01.2007 12:49

Сегодня 115 лет со дня рождения Профессора!
Спасибо ему за поистине Великие Книги!!!

Глаурунг 07.01.2007 17:40

Цитата:

В этом году выходят "Дети Хурина", дописанные Кристофером Толкиным.
Что-то слышал, не напомниш про что?

Yar1s 07.01.2007 21:37

Цитата:

В этом году выходят "Дети Хурина", дописанные Кристофером Толкиным.
Ждём. Но только написанных Кристофером ТолкинОм.

GuildMage 08.01.2007 11:16

А как Кристофер Толкин пишет? Норм? А то Профессор - любимый автор, а книг сына не читал((.

Sainor 08.01.2007 14:58

Цитата:

Сообщение от Yar1s (Сообщение 1353878)
Ждём. Но только написанных Кристофером ТолкинОм.

Кристофер Толкин, сын Профессора, дописал неоконченную повесть своего отца «Дети Хурина» (The Children of Hurin), которая входит в «Книгу забытых сказаний» о Средиземье.
Повесть выпустят весной 2007 года издательства Houghton Mifflin в США и HarperCollins в Великобритании.
С Мира Фантастики.

Yar1s 08.01.2007 18:25

"дописал" - это очень мягко говоря. Своего труда он вложил немало.

Цитата:

А как Кристофер Толкин пишет?
Да примерно также, как и 60 лет назад. В ВК он принимал непосредственное участие, хотя в основном как корректор и иллюстратор. А уж как из-за фильма орал - Семёновой с её 11 часами разборок с режиссёром и не снилось.

Цитата:

Нет, издательство Эксмо-Пресс.
О, знаю-знаю. Кирпич и есть, только переизданный на волне интереса после фильма.

Fess 14.01.2007 02:13

Обновил первый пост. Есть предложения, критика - пишите. Есть недостающие тексты, отсутствующие англ. варианты, хорошие русские переводы (за кач-во тех на которые данны ссылки не ручаюсь :) ) и т.п. тоже пишите :)

Yar1s 15.01.2007 15:36

Цитата:

Обновил первый пост.
ААА!!! ХоМЕ!!! (плачет и бьётся головой об стенку) Жаль, не полная.

Цитата:

Есть предложения, критика - пишите
История не очень. Много упущено, да и взглядов критиков не хватает. Здесь немного информации об истоках творчества:

Скрытый текст:
Джон Роналд Руэл Толкин родился третьего января 1892 года в Блумфонтейне (Оранжевая республика, сейчас часть ЮАР), куда его отец, Артур Толкин, приехал на заработки после того, как его семья потерпела ряд финансовых провалов. Его имя было выбрано отцом, желавшим сохранить семейное имя Руэл, а так же дать сыну имя Джон в честь своего отца, но уступившим жене (Мэйбл Толкин), которой нравилось имя Рональд. В семье его звали именно Рональдом, чтобы отличить от его предков.
Когда маленький Рональд учился ходить, он наступил на тарантула. Паук укусил малыша, и тот в панике метался по саду, пока нянька не поймала его и не отсосала яд. Став взрослым, он, вспоминая этот эпизод, уверял, что не помнит ничего о пауке, и никакого отвращения к этим насекомым тот случай ему не внушил. Однако все мы помним огромную паучиху Шилоб, укус которой ядовит и смертельно опасен...
17 февраля 1984 года у Рональда появился брат, которого окрестили Хилари Артуром Руэлом.
В Южной Африке Толкины прожили недолго. Когда стало ясно, что старший сын не приспособлен к ее климату, Мэйбл, нянька и дети уехали в Англию. Толкин-отец собирался присоединиться к ним позднее, но не смог- в 1896 году он скончался от лихорадки.
Несколько оправившись от страшного удара, она нашла достаточно недорогой коттедж рядом со старой мельницей в пригороде Бирмингема, на дороге, ведущей Стратфорд-на-Эйвоне. И когда Рональду исполнилось пять лет, в возрасте, когда пробуждается воображение и мир начинает заселяться фантазиями, он очутился в сельской местности доброй старой Англии, между двумя древними городами, на дороге, ведущей к Шекспиру.Это очень важное время в жизни создателя Средиземья. Ежедневно он взбирался на холм, за которым старая мельница перемалывала лопастями огромного колеса воду перегороженной плотиной речушки. Это было опасное место (как говорила мама), но мельник - чернобородый, с яркими глазами, настоящий кельт! - был добр к мальчикам, и поэтому получил прозвище "Белый Колдун". Иное дело - фермер, разводивший трюфели и шампиньоны и возненавидевший Рональда за грибное браконьерство. Он стал называться "Черный Колдун". Речная долина, которую называли Делл или Ривенделл, была вся в зарослях черники, а за речным бродом находилась деревушка под названием Зеленый Зал, где жители говорили на забавном сельском диалекте, в котором было смешное словечко "гэмджи", обозначавшее овечью шерсть.
Все это осталось в Средиземье - в мире детства человечества. И Ривенделл, и грибные фермы, и речушка, огибающая холм, и мельница, и колдуны, и даже черника. И, если вдуматься, один из главных героев "Властелина Колец" Сэм Гэмджи никак не может носить фамилию Скромби, а хоббиты должны жить не в Хоббитании, а в селе Хоббитон в Шире. Шир именно так Толкин назовет землю хоббитов, самую "английскую" часть Средиземья ("Шир" - по английски "графство").
Мэйбл Сэффилд Толкин была замечательной женщиной. Она была сильна в правописании и языках: хорошо знала латынь, греческий и французский. В ее доме царила строгая дисциплина, поэтому юный Рональд умел хорошо читать и писать к четырем годам. В то же время ее доля была совсем нелегкой. От своей семьи помощи в воспитании сыновей она почти не получила. Ее отец был коммивояжером. Остальные Сэффилды, будучи англиканского вероисповедания, отказались от нее после того, как Мэйбл обратилась к католицизму в 1900 году. Родители ее мужа были баптистами, поэтому тоже отвернулись от нее. Только один дядя Толкина материально помогал ей в обучении детей, остальные же прогнали и ее и ее сыновей.
Стать римской католичкой в Англии в то время было просто антиобщественно. Хотя она раньше и была участницей консервативного направления англиканской церкви, теперь Мэйбл Толкин была обращена к Церкви исторического врага Англии, римскому вероисповеданию. До недавнего времени Англия была самой враждебной антикатолической страной в Европе. Благодаря древней вражде с католической Францией и Испанией, спорному вопросу об Ирландии, заговору Гая Фавкса о взрыве Парламента и т.д. обращение Мэйбл Толкин может быть расценено, как заявление, что христианство и ее гражданство нельзя путать, что ее вера заняла главенство над всеми другими вещами, даже над семьей и страной. Она во всем находила выгоду. Она делала все, чтобы дать своим детям католическое воспитание, поэтому она с сыновьями переселилась к Бирмингемской Часовне, большому убежищу католиков, расположенной в пригороде под названием Едгбастон.
Мать давала Рональду множество детских книг. Он был в восторге от "Алисы в Стране Чудес", от сказочных повестей Джорджа Макдональда, от легенд о короле Артуре. Но особенно он любил "Красную книгу волшебных сказок" Эндрю Ланга. Это был детский пересказ древних европейских легенд, среди которых Рональда особенно потрясла легенда о Сигурде, убившем дракона Фафнира. Когда ему исполнилось семь лет, он и сам стал сочинять сказки про драконов.
В школу Рональд поступил лишь со второго раза, в 1900 году. Но в школе Рональд обрел новую неведомую страну: это была история языка и литературы. Его пристрастия коснулись прежде всего валлийского языка и средневекового английского. Его мать даже забеспокоилась о том, что он слишком много читает. Впрочем, он также много рисовал. В школе даже устраивали его персональные выставки.
В 1904 году их мать умерла от диабета. Она завещала своему священнику, отцу Френсису Моргану, позаботиться о детях, и он выполнил ее волю, став им настоящим приемным отцом.
В это время Англия объявила войну Германии, и Рональд решил записаться в корпус военной подготовки, позволявший совмещать занятия в университете и на плацу и при этом отложить призыв до защиты степени. Кроме того, Толкин начал пробовать себя в литературе, переложив один из сюжетов "Калевалы", однако это история не была им завершена. А вот на почве поэзии его ждал гораздо больший успех: он написал "Морскую песнь предначальных дней" и ещё несколько неплохих стихотворений, в том числе: "Человек с Луны спустился слишком рано". Вскоре было опубликовано стихотворение "Шаги гоблинов", написанное специально для Эдит: она говорила, что ей нравится "весна, цветы, деревья и крошечные эльфики".
В 1915 году Толкин вернулся к своему стихотворению об Эаренделе и принялся разрабатывать на его основе новое обширное произведение; при этом он ни на мгновение не забывал о своём придуманном языке, который называл "дурацким эльфийским языком". Он написал короткое стихотворение на этом языке, в которых использовались слова "lasselanta" - "листопад" - и "Eldamar" - "Дом Эльфов". Толкин решил, что это - язык, на котором говорят фэйри (или Эльфы), которых видел Эарендель во время своего удивительного путешествия. В том же стихотворении Толкин упоминает Валинор и Два Древа, растущих там. Из этого ясно прослеживаются детали, которые много позже появятся в "Сильмариллионе".
В 1916 году, когда полку Толкина, где он служил связистом, предстояла переброска во Францию, Рональд и Эдит решили пожениться, что и случилось 22 марта этого года. А 4 июня он отбыл сначала в Лондон, потом - во Францию. Толкин ушёл на войну.
1 июля британские войска пошли в атаку. Вместе с Толкином служили двое его товарищей по "Чайному клубу"; они вовсю участвовали в боевых действиях, в то время как Толкин оставался в резерве. Ему довелось познать войну изнутри лишь через две недели. До конца жизни Рональд не мог забыть ужасов окопной войны. Вскоре ему стало известно, что в первый же день боевых действий погиб Роб Джилсон, его друг по "Чайному клубу". Его гибель глубоко ранила Толкина.
Через некоторое время Толкин подхватил "окопную лихорадку", одну из разновидностей гипертермии, косившую солдат тысячами. Больной Рональд был отправлен обратно в Англию, где его вскоре навестила Эдит. Через несколько дней пришли печальные вести: второй его товарищ по клубу и по оружию, Дж. Б.Смит, скончался от ран, полученных при взрые снаряда.
Гибель Смита заставила Толкина взяться за новый труд, над которым он раздумывал уже давно. Толкин вознамерился создать целую мифологию. Возникновением своим эта идея обязана его страсти к созданию языков. Толкин считал, что для создания более или менее сложного вымышленного языка необходимо создать его историю, в которой он мог бы развиваться. Уже в ранних стихах об Эаренделе начали появляться наметки этой истории; теперь же Толкин хотел написать её полностью. Толкин взялся за эпос, который решил озаглавить "Книга утраченных сказаний", которая в конце концов превратилась в "Сильмариллион". Первая из легенд, входивших в книгу, повествовала о сотворении Вселенной и возникновении мира, который Толкин, вспомнив скандинавский Мидгард ("Срединный мир"), назвал Средиземьем. Кроме того, Толкин явственно намекал на то, что "Средиземье - это наш мир", но в более древний и абсолютно вымышленный (но не невозможный) период времени.
В конце концов Толкин выздоровел, и его снова ждали батальон, Франция и война. Разумеется, ему совершенно не хотелось возвращаться туда, где случайная пуля могла оборвать его жизнь, и организм Рональда сам нашёл выход. Стоило Толкину вернуться в армию, как он снова заболел. Такое повторялось несколько раз. За время лежания в госпиталях Толкин закончил ещё одну легенду - "Дети Хурина".
16 ноября 1917 года у Рональда и Эдит родился сын, которого назвали Джон Френсис Руэл (Френсис - в честь отца Френсиса, крестившего младенца). После крестин Толкин всё-таки вернулся в армию, однако вероятность того, что его снова отправят во Францию, была ничтожно мала. В 1918 году Толкин опять заболел. В госпитале, помимо своей работы над мифологией и эльфийскими языками, Толкин понемного принялся учить русский и освежать в памяти испанский и итальянский. В ноября, после подписания мирного договора, Толкин с женой и сыном переселился в Оксфорд.
В 1919 году Толкин начал вести дневник, записывая события не только латиницей, но и только что изобретённым "алфавитом Румиля". Тогда же ему предложили работать над "Новым словарём английского языка"; он занимался этимологией. А летом 1920 года Толкин был принят на работу в качестве преподавателя английского языка в университет Лидса.
В октябре 1920 года Эдит родила второго сына, Майкла Хилари Руэла. В конце января 1921 года университет Кейптауна пригласил Толкина занять пост профессора английского языка. Однако он отказался, чтобы не разлучаться с женой.
В 1922 году Толкин стал писать довольно много стихов, в частности - стихотворный цикл "Сказки и песни Бимбл-Бэя". В одном из стихотворений цикла, которое называлось "Глимп", он описал странное склизкое создание с бледными светящимися глазами, живущее под полом пещеры; а в другом - "Дракон прилетел" - бесчинствует дракон, нагрянувший в город Бимбл-Бэй. Это явилось своего рода предвестием будущих разработок в творчестве Толкина.
В начале 1924 года Эдит забеременела вновь. В ноябре родился третий сын - Кристофер Руэл. А уже через несколько месяцев, в начале 1925 года, Толкин получил в Оксфорде пост профессора англосаксонского языка, выиграв у свего конкурента всего лишь один голос. В 1929 году в семье Толкинов появилась наконец-то появилась дочка, которую назвали Присциллой.
Сказку про хоббитов он начал писать, что называется, ни с того, ни с сего: проверяя экзаменационные работы на аттестат зрелости, он обнаруживает, что кто-то из студентов оставил чистый лист бумаги, и пишет на нём: "В норе под землёй жил хоббит". Так началось победное шествие хоббитов по бескрайнему океану литературы. Однако не всё было так безоблачно: описав гибель дракона Смауга, Толкин забросил сказку, на ходу придумав для своих детей какой-то финал, и если бы не сотрудница издательства "Allen & Unwin" Сьюзен Дагналл, "Хоббит", возможно, так и не был бы завершён. Сьюзен прочла сказку и попросила Толкина закончить её, чтобы подготовить к публикации в следующем году, и Толкин сел за работу. В октябре 1936 года "Хоббит" был дописан до конца, а 21 сентября 1937 года впервые увидел свет. Новая сказка Толкина оказалась бестселлером. издатель Стэнли Анвин написал Толкину: "На будущий год многие начнут требовать новых книг про хоббитов!"
Новая книга начиналась почти также, как и первая - с вечеринки в доме Бильбо Бэггинса. Главным героем повести на этот раз стал сын Бильбо по имени Бинго, который через некоторое время превратился в племянника и стал зваться Бинго Болжер-Бэггинс. Сюжетом никак не озаглавленной второй книги про хоббитов стало возвращение кольца. Трое хоббитов - Бинго, Одо и Фродо отправились в путь по сельской местности, и тут история вышла из-под контроля: совершенно неожиданно появился зловещий Чёрный Всадник. И началось то самое, непредвиденное, всё больше отдалявшееся от непринуждённой манеры "Хоббита" и приближавшееся к возвышенно-мрачному стилю "Сильмариллиона". Бинго встретился с эльфом Гилдором, который рассказал хоббиту, что его Кольцо - одно из многих, сделанных Некромантом, который теперь разыскивает своё творение, а Чёрные Всадники - слуги Некроманта, призраки Кольца, которых другие кольца сделали навеки невидимыми. Вскоре был упомянут Мордор и Роковые Расселины, появились Том Бомбадил и "странный на вид смуглолицый хоббит" по имени Непоседа, ставший через некоторое время королём без королевства, могучим героем (однако, кто это такой, и сам Толкин пока ещё не понимал). Книга окончательно вышла из-под контроля. Бинго Болджер-Бэггинс был переименован во Фродо Бэггинса, колечко Бильбо оказалось единым главным Кольцом, и новая книга Толкина наконец-то получила название - "Властелин Колец".
Роман неоднократно "самовольничал" и неожиданно вводил в действие новых персонажей, однако Толкин упорно продолжал работу. Он получил возможность наконец использовать долго и прилежно создававшиеся эльфийские языки и Феаноров алфавит. В начале 1940 года "Властелин Колец" достиг середины того, что впоследствии стало книгой II. Когда Братство Кольца обнаружило в Мории могилу Балина, работа застопорилась почти на целый год. Собравшись с силами, Толкин вновь сел за книгу, набросав план развязки, которая, как ему казалось, наступит всего через несколько глав. Тогда же появился Древобород, чья манера говорит ("Хуммм-хоммм") была "срисована" с гулкого баса Клайва Льюиса. В декабре 1942 Толкин писал Анвину, что книга уже близка к завершению, осталось всего шесть глав. Однако до конца, как выяснилось позднее, было ещё очень далеко: тридцать одна глава. К лету 1943 дело зашло в тупик. Почти шесть лет Толкин пытался разобраться в хитросплетениях событий, происходивших в Гондоре и Рохане, пока Фродо и Сэм шли в Мордор.
В начале 1944 работа над "Властелином Колец" продолжилась: Фродо и Сэм уже шли через Гиблые Болота. Неожиданно на сцене появился совершенно новый персонаж, брат Боромира по имени Фарамир, который существенно оттянул развязку, сообщив уйму сведений об истории Гондора и Рохана. Потом наступило затишье: с осени 1944 по лето 1946 Толкин почти не притрагивался к роману. Осенью 1945 года Толкин стал профессором английского языка и литературы в Мертон-Колледже.
В 1947 году "Властелин Колец" наконец-то был завершён. Через некоторое время Толкин сочинил эпилог, в котором Сэм рассказывает своим детям о судьбе героев Войны Кольца (но этот эпилог почему-то не вошёл ни в одно издание книги на русском языке). Двенадцатилетняя работа над эпопеей, казалось бы, подошла к концу, но не тут-то было. Сначала начались трения между Толкином и Анвином, который не хотел брать вместе с "Властелином Колец" "Сильмариллион", в то время как Милтон Уолдман из издательства "Коллинз" согласился на публикацию обоих произведений. Однако выяснилось, что и "ВК" и "Сильмариллион" слишком велики по мнению нового издательства и требуют сокращения, а когда Толкин попытался настоять на своём, "Коллинз" отказались от публикации. Тогда Толкин решил отослать рукопись "Властелина Колец" обратно в "Аллен энд Анвин". 19 сентября 1952 года было принято решение о том, что "Властелин Колец" выйдет в свет.
14 августа 1954 года в журнале Time and Tide появилась первая рецензия на эпопею Толкина, когда было опубликовано "Братство Кольца". Автором рецензии был Клайв Льюис. В ноябре вышли "Две крепости", а Толкин, всегда хотевший либо сделать всё идеально, либо никак, всё не мог закончить обещанные Приложения. 20 октября 1955 "Возвращение короля", которое Толкин хотел озаглавить "Война Кольца", появилось на прилавках без Приложений.
В последующие годы "Властелин Колец" был переведён на все основные европейские языки, а ещё через некоторое время господа Форрест Акерман, Мортон Циммерман и Эл Бродакс притащили Толкину сценарий мультфильма по мотивам книги. Увидев Боримора вместо Боромира, "пищевой концентрат" вместо лембаса и путешествующее по Средиземью на орлах Братство Кольца, Толкин пршёл в ужас. Учитывая то, что ни потрясающего качества, ни сумасшедших денег это предприятие не сулило, Толкин отказал продюсерам в правах на экранизацию.
После состоявщегося в 1959 году выхода на пенсию Толкин решил вплотную заняться подготовкой к публикации "Сильмариллиона". Верный своим привычкам, он решил, что всю книгу надлежит переделать заново, и начал этот колоссальный труд. Ему помогала секретарь Элизабет Ламдзен и две её помощницы. При этом Толкин то и дело отвлекался на редактирование "Сэра Гавейна и Зелёного Рыцаря" и "Перла" и эссе "О волшебных сказках", что, безусловно, тормозило работу над "Сильмариллионом". Кроме того, Толкину приходило очень много писем от поклонников, на которые также приходилось тратить время.
В 1962 году были опубликованы "Приключения Тома Бомбадила". В конце 1963 года скончался Клайв Льюис.
В конце 1965 года, когда "ВК" вышел в Америке, на свет появились те, кого сейчас мы зовём толкинистами. Сначала Штаты, а затем и весь мир начал сходить с ума и погружаться с головой в мир Средиземья. Толкин стал получать удовольствие просто от осознания того факта, что теперь у него куча поклонников и при этом ещё и куча денег.
В 1968 году Толкины переехали в последний раз - на Лейксайд-Роуд в Пуле, под Борнмутом. В конце 1971 года Эдит заболела острым холециститом и в ночь на 29 ноября, через несколько дней тяжёлой болезни, она скончалась. После смерти жены Толкин снял квартиру на Мертон-Стрит недалеко от Мертон-Коллежда и попытался взяться за работу над "Сильмариллионом", но не успел закончить один из главных трудов своей жизни. 2 сентября 1973 года он умер от язвы желудка и последовавшего развития плеврита.
На муниципальном кладбище в Вулверкоте, где выделен небольшой участок для католиков, стоит обычная серая плита из корнуэльского гранита с необычной надписью: "Эдит Мэри Толкин, Лютиэнь, 1889-1971. Джон Рональд Руэл Толкин, Берен, 1892-1973". Опевание, состоявшееся в Оксфорде вскоре после смерти Толкина, было таким же обычным, как и надгробная плита. Молебен, который служили в Калифорнии несколько американских поклонников Толкина, был похож на надпись на этой плите.

GuildMage 11.02.2007 19:29

А у меня картинка в шапке не открывается.
Как вам эта - http://img123.imageshack.us/img123/4...portvk3.th.jpg В сысле - дизайн прикольный)))

"The Heavy" 24.02.2007 10:13

Если кто-нибудь знает хоть какие-нибудь тексты про Назгулов, дайте знать.

mapc9 24.02.2007 12:21

Цитата:

Сообщение от †The Heavy† (Сообщение 1494522)
Если кто-нибудь знает хоть какие-нибудь тексты про Назгулов, дайте знать.

Сильма

Mirax 24.02.2007 12:52

Цитата:

Сообщение от †The Heavy† (Сообщение 1494522)
Если кто-нибудь знает хоть какие-нибудь тексты про Назгулов, дайте знать.

Есть еще такая книга "Последний кольценосец", про назгула главного, автор Кирилл Еськов. То есть как, знаю что есть, но никогда ее не встречала:sml:

Fess 25.02.2007 01:15

Цитата:

Есть вообще история Назгулов в природе?
Встретил в BfME2: The Rise of Wich King Моргомира у Ангмарцев. Думал думал "Кто такой этот Моргомир?" А он там вылитый Артес из Варкрафта, седой, страшный, постоянно орет "Я король человеческий". Потом за Мордор поиграл там Назгула летучего решил создать, навел мышкой написано "Моргомир". Я офигел, честое слово!

Если кто-нибудь знает хоть какие-нибудь тексты про Назгулов, дайте знать.
В Сильмариллионе написано.
Вообще этот ангмарец и есть будущий назгул. Их Саурон создал из людских королей, вставших на "Темную Сторону Силы" так сказать. Главным Назгулом был король Ангмара.

HornAl 25.02.2007 01:54

Mirax
Цитата:

Сообщение от Mirax (Сообщение 1494866)
Есть еще такая книга "Последний кольценосец", про назгула главного, автор Кирилл Еськов. То есть как, знаю что есть, но никогда ее не встречала

http://www.tolkien.olmer.ru/texts.htm Там много книг, как Толкиена, так и его последователей. Если не лень читать с монитора, то пожалуйста. А книга интересная и смешная. Мне очень понравилась.

"The Heavy" 25.02.2007 14:56

Цитата:

Сообщение от Fess (Сообщение 1497896)
В Сильмариллионе написано.
Вообще этот ангмарец и есть будущий назгул. Их Саурон создал из людских королей, вставших на "Темную Сторону Силы" так сказать. Главным Назгулом был король Ангмара.

"Поработить людей оказалось легче. Кто пользовался одним из девяти
колец, обретали могущество, но один за другим эти люди попадали в рабство
к кольцу и оказывались во власти Главного Кольца Саурона. Они уходили в
Королевство Мрака. То были Назгулы, рабы кольца. Тьма сопровождала их, и
крик их был голосом смерти." - это все что есть про Назгулов в Сильме :(
А кто они, эти девять королей?
Есть что-нибудь, когда они были еще людьми?
Вот это из "Последнего Кольценосца"
Бредятина полнейшая.
омг 0_О
Скрытый текст:
ГЛАВА 15
Назгулы. Древний магический орден, деятельность которого издавна
окружена самыми зловещими слухами. Черные призраки, якобы вхожие в высшие
государственые сферы Мордора; им приписывались такие чудеса, в которые ни
один серьезный человек никогда в жизни не поверит. Он и не верил -- и теперь
вот назгул явился по его душу... А мысленно выговорив эту расхожую фразу --
"явился по его душу", он едва не прикусил себе язык. Халаддин, будучи
скептиком и рационалистом, всегда при этом отчетливо сознавал: есть вещи, до
которых не следует дотрагиваться пальцами -- оторвет... И тут он услыхал
голос -- негромкий и глуховатый, с трудноуловимым акцентом, причем звук,
похоже. исходил не из мрака под капюшоном, а откуда-то со стороны... или
сверху?
-- Вы боитесь меня, Халаддин?
-- Да как вам сказать...
-- Так прямо и скажите -- "боюсь". Видите ли, я мог бы принять какой
нибудь... э-э-э... более нейтральный облик, но у меня осталось слишком мало
сил. Так что придется уж вам потерпеть -- это ненадолго. Хотя, наверное, с
непривычки и вправду жутковато...
-- Благодарю вас, -- сердито ответил Халаддин. почувствовав вдруг, что
страх его и в самом деле улетучился без остатка. -- Между прочим, вам не
мешало бы представиться -- а то вы меня знаете, а я вас нет.
-- Вы меня, положим, тоже знаете, хотя и заочно. Шарья-Рана, к вашим
услугам. -- Край капюшона чуть опустился в легком поклоне. -- Точнее сказать
-- я был Шарья-Раной раньше, в предшествующей жизни.
-- С ума сойти. -- Теперь Халаддин нисколько не сомневался, что видит
сон, и старался вести себя соответственно. -- Личная беседа с самим
Шарья-Раной -- не задумываясь отдал бы за такое пять лет жизни... Кстати, у
вас довольно своеобразная лексика для вендотенийца, жившего больше века
назад...
-- Это ваша лексика, а не моя. -- Он готов был поклясться, что пустота
под капюшоном на миг структурировалась в усмешку. -- Я просто говорю вашими
же словами-- для меня это не составляет труда. Впрочем, если вам
неприятно...
-- Да нет, отчего же... -- Бред, совершеннейший бред! -- А вот скажите,
досточтимый Шарья-Рана. болтают, будто все назгулы -- бывшие короли...
-- Есть среди нас и короли. Так же как королевичи, сапожники,
портные... ну, и все прочие. А бывают, как вы видите, и математики.
-- А правда, будто вы после опубликования "Натуральных оснований
небесной механики" целиком посвятили себя богословию?
-- Было и такое, но все это тоже осталось в той, предыдущей жизни.
-- А уходя из этой самой "предыдущей жизни", вы просто расстаетесь со
своею обветшалой плотью, обретая взамен неограниченные возможности и
бессмертие...
-- Нет. Мы долгоживущи, но смертны: нас действительно всегда девятеро
-- такова традиция, -- но состав девятки обновляется. Что же до
"неограниченных возможностей"... Это ведь на самом деле немыслимой тяжести
бремя. Мы -- магический щит, век за веком прикрывающий тот оазис Разума, в
котором так уютно устроилась ваша легкомысленная цивилизация. А она ведь
абсолютно чужда тому Миру, в коем нас с вами угораздило родиться, и
Средиземье борется против этого инородного тела, обрушивая на него всю мощь
своей магии. Когда нам удается принять удар на себя -- мы развоплощаемся, и
это просто очень больно. А вот если мы допускаем ошибку и удар все же
достигает вашего мирка... Тому, что мы испытываем тогда, нет названия в
человеческом языке; вся боль Мира, весь страх Мира, все отчаяние Мира -- вот
плата за нашу работу. Если бы вы только знали, как может болеть пустота...
-- Угли под капюшоном как будто подернулись пеплом. -- Одним словом, вряд ли
стоит завидовать нашим возможностям.
-- Простите, -- пробормотал Халаддин. -- У нас ведь никто и не
подозревает... болтают про вас невесть что... Я-то сам думал, что вы --
фантомы, которым нет дела до реального мира...
-- Очень даже есть. Я, к примеру, хорошо знаком с вашими работами...
-- Нет, вы это серьезно?!
-- Вполне. Мои вам поздравления: то, что вы сделали в позапрошлом году
по части исследования нервных волокон, откроет новую эпоху в физиологии. Не
уверен, что вы попадете в школьный учебник, но в университетский курс -- с
гарантией... Если только, в свете последних событий, в этом Мире вообще
будут существовать школьные учебники и университеты.
-- Да-а? -- протянул Халаддин в некотором сомнении. Что и говорить,
слышать такую оценку из уст Шарья-Раны (если это и вправду Шарья-Рана) было
приятно -- не то слово, однако великий математик, похоже, слабовато
разбирается в чужой для него области. -- Боюсь, что вы путаете. Я и впрямь
кое-чего достиг по части механизмов действия ядов и противоядий, но та
работа по нервным волокнам -- это же было просто минутное увлечение... пара
остроумных экспериментов, гипотеза, которую еще проверять и проверять...
-- Я никогда ничего не путаю, -- холодно отрезал назгул. -- Та
небольшая публикация -- лучшее, что вы сделали -- и сделаете -- за всю свою
жизнь: во всяком случае, имя свое вы обессмертили. И я говорю это не потому,
что так думаю, а потому что знаю. Мы обладаем определенными возможностями в
предвидении будущего и изредка ими пользуемся.
-- Ну да, вас же должно интересовать будущее науки...
-- В данном случае нас интересовала не наука, а вы.
-- Я?!
-- Да, вы. Но кое-что так и осталось неясным; вот я и явился сюда
задать вам несколько вопросов. Почти все они будут... достаточно личными, и
я прошу об одном: отвечайте с той степенью откровенности, которую вы
находите допустимой, но не пытайтесь выдумывать... тем более что это
бесполезно. И кстати -- не вертите головой по сторонам! Вокруг вашей стоянки
нет ни одного человека в радиусе... -- назгул секунду помедлил, -- в радиусе
двадцати трех миль, а ваши товарищи будут спокойно спать, пока мы с вами не
закончим... Ну так как -- вы согласны отвечать на таких условиях?
-- Насколько я понимаю, -- криво усмехнулся Халаддин, -- вы можете
получить эти ответы и без моего согласия.
-- Могу, -- кивнул тот. -- Но делать этого не стану -- во всяком
случае, с вами. Дело в том, что я собираюсь обратиться к вам с неким
предложением, так что мы с вами должны как минимум доверять друг другу...
Послушайте, да вы никак решили, будто я пришел покупать вашу бессмертную
душу? -- Халаддин пробурчал нечто невразумительное. -- Оставьте, это ведь
полнейший вздор!
-- Что -- вздор?
-- Покупка души, вот что. Душу -- да будет вам известно -- можно
получить в подарок, как жертву, можно безвозвратно потерять -- это да, а вот
купля-продажа ее -- дело абсолютно бессмысленное. Это как в любви: никакое
"ты мне -- я тебе" тут не проходит, иначе это просто никакая не любовь... Да
и не так уж интересна мне ваша душа, по правде говоря.
-- Скажите пожалуйста... -- Смешно сказать, но он отчего-то
почувствовал себя уязвленным. -- А что же вам тогда интересно?
-- Для начала меня интересует, зачем блестящий ученый бросил работу,
которая была для него не средством заработка, а смыслом жизни, и пошел
военлекарем в действующую армию.
-- Ну, например, ему было интересно проверить на практике кое-какие
свои соображения по механизмам действия ядов. Такая, знаете ли, бездна
материала пропадает без пользы...
-- Значит, раненные эльфийскими стрелами бойцы Южной армии были для вас
просто подопытными животными? Вранье! Я ведь знаю вас как облупленого --
начиная с этих ваших идиотских опытов на себе и кончая... Какого черта вы
стараетесь казаться циничнее, чем вы есть?...

HornAl 25.02.2007 16:21

"The Heavy"
Цитата:

Вот это из "Последнего Кольценосца"
Бредятина полнейшая.
Но не надо забывать, что книга написана с юмором и показывает Войну кольца со стороны орков)Люди ведь не осуждали ст. о\у Гоблина когда он озвучил фильм Властелин Колец. Ведь получилось смешно и это главное)

Вот, я нашел немного про назгулов(взято с сайта журнала "Мир Фантастики"):
Скрытый текст:
Как звали назгулов — вопрос, который волнует толкинистов на протяжении вот уже нескольких десятилетий. У Толкина упоминается имя только одного из улаири, второго после Короля-Чародея — Кхамул, он же Черный истерлинг. В ролевой и карточной играх Middle-Earth, изданных фирмой Iron Crown Enterprises, были предложены следующие имена для оставшихся восьми кольценосцев: Муразор (сам Король-Чародей), Двар, Джи Индур, Акхорахиль, Хоармурат, Адунафель, Рен и Увата. Эти имена получили распространение в среде игроков.
Однако, выпуская новую коллекционную карточную игру Lord of the Rings, компания Decipher пошла другим путем: всех назгулов, кроме самого Короля-Чародея, "пересчитали" по-эльфийски: Аттеа (второй), Нелиа, Кантеа, Лемениа, Энквеа, Отсеа, Толдеа, Нертеа (девятый).
Кольценосцы, они же назгулы, они же улаири — самые ужасные слуги Саурона, некогда великие короли и чародеи людей, которые были соблазнены Девятью кольцами. Трое из назгулов были нуменорцами, шестеро — коренными жителями Средиземья. Кольца многократно усилили способности своих владельцев и навечно привязали их к темной воле Саурона. Со временем кольценосцы развоплотились и стали устрашать Средиземье в виде призраков. Назгулы бестелесны, однако их одежда, оружие и кони вполне реальны. Главное оружие улаири — страх, который они внушают всему живому, хотя в отдельных случаях они могут прибегнуть и к проклятому клинку. Они видят мир иначе, чем люди, и часто полагаются на нюх, а не на зрение. Назгулы не любят солнечный свет и воду, боятся огня и имени Элберет. Однако убить их невозможно, пока не уничтожен Саурон.
Звание почетного назгулоборца Средиземья принадлежит, несомненно, эльфу Глорфиндейлу: он разбил ангмарские войска улаири, а во время Войны Кольца загнал Черных всадников в Бруинен (в фильме Питера Джексона роль Глорфиндейла взяла на себя Арвен).
Предводительствует кольценосцами Король-Чародей (он же Ангмарец), сильнейший из них. В Третью эпоху он воцарился в колдовской стране Ангмар, откуда войнами и ведовством уничтожил нуменорское королевство Арнор. Затем он со своими коллегами захватил гондорскую крепость Минас Итиль и превратил ее в Минас Моргул. Король-Чародей не боялся оружия, любая попытка напасть на него заканчивалась параличом нападавшего. Он был убит Эовин на Пеленнорских полях, как и предсказал ему Глорфиндейл. Ростом Король-Чародей был выше прочих назгулов, а на голове поверх шлема носил корону.
Обычно назгулы передвигались верхом на черных конях, специально выращенных в Мордоре и приученных терпеть исходившие от кольценосцев волны страха. Однако после того, как кони улаири утонули в водах Бруинен (а сами они бестелесными призраками вернулись в Мордор), Саурон посадил их на громадных крылатых тварей. Новые верховые животные назгулов были бесперыми, с кожистыми крыльями и длинными шеями; летали они подобно стервятникам. Вероятнее всего, это были последние представители данного биологического вида в Средиземье.



// несколько сообщений подряд писать нельзя, следует пользоваться правкой

"The Heavy" 25.02.2007 22:06

Цитата:

Сообщение от HornAl (Сообщение 1500084)
Но не надо забывать, что книга написана с юмором и показывает Войну кольца со стороны орков)

Со стороны орков!? Со стороны орков!?
Орки там говорят как дворяне в самом деле :))
Из павшего человека сделали каого-то ученого. Это не смешно, это возмутительно.
У Гоблина хотябы Быдло-Сортирный юмор, и простая переделка. А тут чистое искажение вселенной и ересь, ересь, ересь. Почему ересь? ДА потомучто автор там Сильмарильону перечет. Кто ему право дал?

Насчет имен Назгулов - провал чистейший.
Мы уже знаем, что лебший друГ Ведьмака - Моргомир, он же один из Назгулов. Следовательно ВОТ ЭТО ВОТ, что там напмсано про имена - полный бред, и возмутительная ересь. Уж0с

BaLUn 26.02.2007 07:57

Я думал правая рука Короля - Призрака это Камул - Тёмный Истерлинг.

"The Heavy" 27.02.2007 12:54

Цитата:

Сообщение от Fess (Сообщение 1505620)
эта книга чушь и трешак на мой взгляд можно прочитать просто чтобы развлечься.

Fess
Обычный человек не будет это читать, а фанатам и просто интерисующимся людяя этого ненадо. Зачем писал-то? Черт его знает.

"The Heavy" 28.02.2007 11:26

Профессор очень многого нам не рассказал :(
Теперь каждый Вася пишет все что ему вздумается, и причем безнаказанно. Потом глядишь лет чере 50 будет уже невозможно будет разобрать где правда а где ложь. Так и погубят вселенную.

Глаурунг 28.02.2007 20:57

"The Heavy"
А наказать в принципе за фанфик не возможно. Да и не нужно - некоторые английские фанфики вполне читабельны. Это у нас многие пошли по стопам Перумова и начали коверкать историю Средиземья кто как хочет.
А что можно было ещё рассказать? История Средиземья закончилась. Бессмертные Земли отделились от Арды, эльфы и маги ушли по Прямому Пути. А Средиземье превратилось в наш с вами мир.
Профессор конечно собирался написать продолжение но не успел.
Цитата:

Потом глядишь лет чере 50 будет уже невозможно будет разобрать где правда а где ложь. Так и погубят вселенную.
Как можно неразобратся где правда, а где нет если известно что автор Толкиен? И слово Вселенная не для творения Профессора - слишком попсово.

Yar1s 28.02.2007 23:21

Gromila

+1

А так очень многое из последующей истории Средиземья можно почерпнуть из писем Профессора.

Фамяк 01.03.2007 00:20

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1511750)
слово Вселенная не для творения Профессора - слишком попсово.

Что попсово? Профессор или Вселенная? В последнее время и то,и другое,так почему бы не пользоваться понятными устоявшимися терминами?

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1511750)
Профессор конечно собирался написать продолжение но не успел.

Он зато мозгодробительные приложения написал)

Глаурунг 01.03.2007 11:16

Вой
Цитата:

Перумова не трожьте.( Он действительно изучал литературу Профессора. Да и нифига он не коверкал.) Ну может только Воды Пробуждения у него целы и усё.)
Ага и Орлангур там появился из истории Профессора, и кольца остались хотя у Профессора ясно сказано что они сгорели в Ородруине.
Это ли не коверканье истории Средиземьея?

Джи 01.03.2007 18:33

Конечно Толкиен молодец, но сказать что книга меня поразила нельзя. Восприняла как красивую сказку.

M@X3D 02.03.2007 05:10

Прочитал три части Властелина Колец запоем. Очень понравилось. Толкиен очень хорошо пишет. Представляешь всё, как раяву.

"The Heavy" 02.03.2007 14:34

Цитата:

Сообщение от Джи (Сообщение 1514685)
Конечно Толкиен молодец, но сказать что книга меня поразила нельзя. Восприняла как красивую сказку.

Глубже надо смотреть, красавица =)
У Профессора там такие вещи жизненные и актуальные, ни в одной школе тебе такого не покажут, ни в какой жизни не увидешь.
Цитата:

Сообщение от Fess (Сообщение 1516537)
Да, он погрузил Средиземье в хаос кровопролитной войны, но тем самым он дает миру новый виток, обновляет его. Разве нет?

Нет. Автор Толкиен не Перумов. Мировозрение Перумова нельзя приравнивать к мировозрению Толкиена, так же как нельзя приравнивать картины сюреалиста и рисунки детсадовского ребенка. =)

Chaosman 04.03.2007 00:11

Добавте в шапку ссылку на письма профессора

Chaosman 19.03.2007 21:40

вообщем в кино мне сказали, что маги это майары и Громила обещал показать цитату. Жду...

Глаурунг 19.03.2007 21:50

Chaosman
Цитата:

Истари - люди называли их магами на самом же деле то были могучие духи: майары существа древнее самого Мира прибывшие из Бессмертных Земель для борьбы с зарождающимся злом...
Собственно вот цитата из Энциклопедии Арды немного сокращенная но по сабжу все что нужно. ;)

Chaosman 19.03.2007 21:55

Gromila
Где книжку пробил? Покупал или скачивал? Если скачавал - дай ссылку плиз.

Глаурунг 19.03.2007 22:00

Chaosman
Покупал. Называется "Миры Толкиена: Большая иллюстрированная энциклопедия" можеш конечно попробовать в инете найти но врятли есть да и без картинок и карт не то. Попробуй в каком нибудь магазине заказать стоит (покрайней мере стоила) 640р но она того стоит! :))

Valar 20.03.2007 11:05

В некоторых электронных версиях Сильмарилиона в конце дан список основных лиц, участвовавших в событиях первой и второй эпохи. Вот что написано в Сильме, цитата:
"Но уже тогда, когда первая тень упала на Чернолесье, на западе Средиземья появились Истари, кого люди называли волшебниками. Никто не знал, откуда они, кроме Сирдана из гаваней. И только Эльронду и Галадриэль он открыл, что Истари явились из-за моря. Среди эльфов говорили, что они были посланы Повелителями Запада, чтобы бороться с Сауроном и чтобы побуждать людей и эльфов к доблестным деяниям. Они появились в обличье людей, обладали великой доблестью и силой разума и тела. Главными среди Истари были Митрандир и Саруман, но Курундир (Саруман) был старше и пришел первым, а после него появились Митрандир и Радагаст, и другие Истари.
Радагаст был другом всех зверей и птиц, а Курундир имел дело с людьми. Митрандир же был ближе к Эльронду и эльфам.
Самым бдительным был Митрандир, и именно его тревожила тьма Чернолесья, потому что казалось, будто причиной ее появления были рабы кольца."
Кстати, Gromila, то что ты написал - частично цитата из Сильмы. Я привёл её выше.

Chaosman 21.03.2007 21:44

Мне вот интересно, кто с кем подрался в мордоре из-за мифриловой кольчуги? По-моему там не могли участвовать изенгардцы потому что их всех перебили у хельмовой пади, а те кто остались пошли в хоббитанию.

Глаурунг 21.03.2007 22:16

Chaosman
За кольчугу дрались если мне память не изменяет только обычные орки. Урук-хайев там небыло.
И их не всех перебили в Хельмовой Пади, там перебили только сарумановых Урук-хайев. У Саурона были свои Урук-хайи.

Chaosman 21.03.2007 22:27

Gromila
Вообщем изенгардцев в мордоре не было?

Глаурунг 21.03.2007 22:35

Chaosman
На самом деле Урук-хайев вывел Саурон а потом уже прислал их в Изенгард в качестве подмоги Саруману. Так что все наоборот - в Изенгарде были мордорцы.

Chaosman 21.03.2007 22:46

просто
http://forum.igromania.ru/showpost.p...&postcount=182
кто прав?

Глаурунг 21.03.2007 22:48

Chaosman
Обычные орки там дрались которых принято называть гоблинами.
Гоблин и орк это на самом деле одно и тоже.
Нету такого термина как изенгардский орк.
В общем пусть сюда приходят и поговорим. :)

Фамяк 22.03.2007 00:26

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1586549)
Обычные орки там дрались которых принято называть гоблинами.
Гоблин и орк это на самом деле одно и тоже.

Оп.Может еще кендеры и хоббиты одно и то же?Или люди и полуэльфы?Или елефанты и драконы?

Глаурунг 22.03.2007 05:05

Фамяк
Цитата:

Создания которых принято именовать гоблинами обитают в темноте; и расплодили их с недобрыми целями. В прежднии дни они звались орками...
Вот. Я ж бездоказательно говорить не буду. ;)

Mirax 22.03.2007 10:06

Gromila прав.
Из энциклопедии на слово "гоблины":
Цитата:

В Алой Книге так иногда называют орков.
Цитата:

Сообщение от Gromila
Нету такого термина как изенгардский орк.

Цитата:

Орки делятся на множество племен, в основном по месту обитания. В Алой Книге упомянуты племена Айсенгарда, Барад-дура, Минас-Моргул, Кирит-Унгол, а также племена Мглистых гор и, конечно, урукхай, которым, возможно, подчиняются все остальные орки.

Valar 22.03.2007 17:52

Как могут подчиняться остальные орки Урук Хаям, если они были созданы в конце 3 эпохи Саруманом, а орки - порождение то ли самого Мелькора, то ли насмешкой, если верить фильму, Саурона над эльфами, но и тот и другой вариянт были задолго до Урук Хая. Более того, в Кирит Унголе мордорские орки дрались с Урук Хаями, значит они не признавали владычества "изенгардцев". Кто составлял эту энциклопедию?

Глаурунг 22.03.2007 18:29

Valar
Цитата:

Как могут подчиняться остальные орки Урук Хаям, если они были созданы в конце 3 эпохи Саруманом
Они были созданы Сайроном а не Саруманом как это показано в фильме, а уже потом Саурон прислал их к Саруманы как военную помощь.

Цитата:

а орки - порождение то ли самого Мелькора, то ли насмешкой, если верить фильму, Саурона над эльфами,
Орков создал Мелькор из захваченных им орков ещё в Эпоху Звезд. Каким боком там Саурон?..

Цитата:

Более того, в Кирит Унголе мордорские орки дрались с Урук Хаями, значит они не признавали владычества "изенгардцев".
С Урук-Хайами обычные орки дрались когда тащили Мерри и Пиппина в Изенгард, а здесь были обычные орки. Если я не прав то прошу цитату.

Цитата:

Кто составлял эту энциклопедию?
Д.Дэй. Он консультировался с Кристофером Толкиеном когда составлял энциклопедию.

Valar 23.03.2007 11:46

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1588711)
Valar
Они были созданы Сайроном а не Саруманом как это показано в фильме, а уже потом Саурон прислал их к Саруманы как военную помощь.

Согласен.
Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1588711)
Орков создал Мелькор из захваченных им орков ещё в Эпоху Звезд. Каким боком там Саурон?.

В фильме кто-то, по-моему ещё в первой части говорил, что орки были созданы как насмешка над эльфами. Но за это не ручаюсь. Про Мелькора. Я ж и говорю, это если не по фильму смотреть.
Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1588711)
С Урук-Хайами обычные орки дрались когда тащили Мерри и Пиппина в Изенгард, а здесь были обычные орки. Если я не прав то прошу цитату.

Перепутал сори. Просто помню, что орки после логова Шелоб по пути в Мордор из-за чего-то переругивались. Перечитал, осознал, сто не прав, исправлюсь :)
Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1588711)
Д.Дэй. Он консультировался с Кристофером Толкиеном когда составлял энциклопедию.

Ну тогда полностью капитулирую в дебри незнания ;).

ATiko1 23.03.2007 23:36

Я сейчас первую книгу Властелина колец читаю. Странно, но она называется "Хранители". Я думал, она должна называться "Братство кольца". Объясните, пожалуйста :)

Mirax 24.03.2007 11:57

Цитата:

Сообщение от cae-Melon (Сообщение 1592857)
Я сейчас первую книгу Властелина колец читаю. Странно, но она называется "Хранители". Я думал, она должна называться "Братство кольца". Объясните, пожалуйста

Братство Кольца - это название фильма. Хранители - название книги. Что тут непонятного?:Grin: Просто немного изменили название для фильма.

Фамяк 24.03.2007 13:39

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1587256)
Вот. Я ж бездоказательно говорить не буду.

Ох блевать.. но мне кажется,два разных слова всеж таки не из воздуха взялось?

**LUCKY** 25.03.2007 12:55

Прочитал трилогию 3 раза, каждый раз открываешь что т оновое! Особенно красочно там описаны битвы. Но фильм смотреть интереснее

Chaosman 25.03.2007 14:18

**LUCKY**
Атмосфера фильма во многом уступает атмосфере книги

**LUCKY** 25.03.2007 22:23

Chaosman
Согласен, но не у всех хорошая память чтобы рисовать в воображении живописные картины

Mirax 26.03.2007 09:20

Цитата:

Сообщение от Фамяк (Сообщение 1594205)
мне кажется,два разных слова всеж таки не из воздуха взялось?

Возможно, в разных областях разные названия?

Глаурунг 26.03.2007 09:52

Фамяк
Конечно не из воздуха. Словом "гоблин" обозначает домового.А орком называли морское чудовище.
Толкиен просто придал этим словам новый смысл назвав ими свою расу. А слова разные наверное для того чтобы повторов избежать.:)

Mirax 26.03.2007 18:19

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1601853)
Толкиен просто придал этим словам новый смысл назвав ими свою расу.

А разве не он эти расы придумал?:confused:

Глаурунг 26.03.2007 18:30

Mirax
Цитата:

А разве не он эти расы придумал?
Я разве сказал что не он расы придумал? Я сказал что слова не его а раса всецело его.:)

Mirax 27.03.2007 10:08

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1603942)
Я сказал что слова не его а раса всецело его.

Блин, все время удивляюсь, как может один человек столько классных вещей навыдумывать:confused:. Гений!

Чёрный Плащ 27.03.2007 21:29

А у какого издательства самый лучший перевод? А то я штуки 3 видел, подумал, но так и не купил.

Valar 27.03.2007 21:41

Покупай на английском. Твой собственный перевод и будет лучшим :)

Mirax 28.03.2007 00:07

Цитата:

Сообщение от Сталкер SI (Сообщение 1609923)
А у какого издательства самый лучший перевод?

У меня было издательство "Эксмо-пресс. Яуза. 2000". Мне не понравилось.

Chaosman 28.03.2007 15:28

Цитата:

Сообщение от Mirax (Сообщение 1610754)
У меня было издательство "Эксмо-пресс. Яуза. 2000". Мне не понравилось.

А у меня Росмен 2002. Мне понравилось :) правда фамилии раздражают, но я уже привык

Stam 28.03.2007 18:15

Mirax
Chaosman
О переводе какой книги вы говорите?

Valar 28.03.2007 20:25

Цитата:

Сообщение от Chaosman (Сообщение 1612944)
А у меня Росмен 2002. Мне понравилось :) правда фамилии раздражают, но я уже привык

А у меня тоже 2002 но Эксмо Хранители, Две твердыни и Возвращение государя нормальный перевод.

Mirax 28.03.2007 21:57

Цитата:

Сообщение от Stam (Сообщение 1613586)
О переводе какой книги вы говорите?

Блин, о переводе трилогии, разумеется!

Глаурунг 06.04.2007 19:35

Вот такая небольшая статья.

Перумов на самом деле мало что сделал хорошего для Средиземья. По большому счету создал экономику и все. А вот "переделки" идей Толкиена там есть. Ну вот почему валары стали злодеями которые так обиделя "хорошего" Олмера? Или почему вдруг наши положительные герои останавливают богов когда те хотят забрать свои же адамант?
Здесь скорее всего показан бунт человека против системы. Показан да удачно, но я не разделяю позицию Перумова в этом вопросе.
А у Толкиена показаны борьба, классическая борьба между Добром и Злом и во время написания ВК это было иновационно, это сейчас всяческие перепевы Профессора считаются забитой темой что так и есть.

Цитата:

Это столкновение старого мира, мира эльфов, уходящего в лету и нового, молодого времени людей. Кстати у Толкиена эта тема тоже была, только не так ярко.
У Толкиена это показанно на много лучше и тонше чем у Перумова. Толкиен показал именно уход всего древнего из мира. Маги и эльфы ушли унеся с собой Кольца остались люди которые вынуждены теперь сам строить новый мир. А у Перумова все просто - перебить всех несогласных и править. Причем в его Средизмье магия не только осталась но и преумножилась.
Также космология Перумова никак не вяжется с космологией Толкиена. Все эти Весы и Лестницы которых отродясь не было у Профессора, Орлангур, и Нечто которое появилось в конце. Это все невписывается в толкиеновскую Арду.
По Перумову получается что Дагор Догарата вообще не было потому что Мелькор не освободился и души ожидающиеся в Залах Мандоса не вышли на Последню Битву. У него случился како-то странный апокалипсис за которым просто не может последовать Вторая Музыка Айнуров.

Habit 06.04.2007 19:56

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1661895)
Вот такая небольшая статья.

Где? Не вижу! :sot:
Цитата:

Перумов на самом деле мало что сделал хорошего для Средиземья. По большому счету создал экономику и все. А вот "переделки" идей Толкиена там есть. Ну вот почему валары стали злодеями которые так обиделя "хорошего" Олмера?
Кто сказал, что они злодеями? Они же просто Стихии, да? Просто следят за миром и усё. ;) Ни Добрые, ни Злые.
Цитата:

Или почему вдруг наши положительные герои останавливают богов когда те хотят забрать свои же адамант?
А почему ты пишешь этот пост? Потому, что так велит сердце, потому, что так показалось правильным.
Цитата:

Здесь скорее всего показан бунт человека против системы. Показан да удачно, но я не разделяю позицию Перумова в этом вопросе.
И это значит, что он "плахой дидька испашлившай Проффесора"? %)
Цитата:

А у Толкиена показаны борьба, классическая борьба между Добром и Злом и во время написания ВК это было иновационно, это сейчас всяческие перепевы Профессора считаются забитой темой что так и есть.
В том-то и дело, что классическая, мудрая и правильная. И при этом очень сильно и захватывающе. Никто не спорит. Но инновационная... Ох! Нет, разумееся. Всё уже было. Были и мифы, были и легенды, были сказания. Вот откуда черпал Толкин своё иновационное. ;)
Цитата:

У Толкиена это показанно на много лучше и тонше чем у Перумова. Толкиен показал именно уход всего древнего из мира.
Цитата:

А у Толкиена показаны борьба, классическая борьба между Добром и Злом
Cтранно. Так всё же что показано? Я думал, что именно второе, при чём с такой доброй шепоткой магии, что ой-ой-ой.) Толкин и заканчивает именно уходом. Что будет потом... Кто знает, кто знает. :sml: Никакой борьбы старого и нового, никакого столкновения. Просто спокойно уйти, оставить, забыть.
Цитата:

Маги и эльфы ушли унеся с собой Кольца остались люди которые вынуждены теперь сам строить новый мир. А у Перумова все просто - перебить всех несогласных и править.
Это вообще о чём?
Цитата:

Причем в его Средизмье магия не только осталась но и преумножилась.
В чём это выражается?
Цитата:

Все эти Весы и Лестницы которых отродясь не было у Профессора, Орлангур, и Нечто которое появилось в конце. Это все невписывается в толкиеновскую Арду.
На то оно и "свободное", верно? Тогда можно ругать и за Олмера, его, мол, тоже у Толкина не было. ))
Весы... Тут спорно. Тут скорее вообщем вся нить толкиновских повествований вылилась в некий символ Равновесия, Порядка и Цикличность. Мелькор - Саурон - Король-Чародей - снова Саурон. И так до бесконечности. Ну и, конечно, Хранителю обязательно быть.
Всё это придирки из разряда "я вижу иначе". Ну и смотрите, как хотите. Просто терпимее нужно быть. :sml:

Глаурунг 06.04.2007 20:16

Вой
Раскритиковал нечего сказать. ;)
Цитата:

Кто сказал, что они злодеями? Они же просто Стихии, да? Просто следят за миром и усё. Ни Добрые, ни Злые.
Но ведь видно же что Перумов относится к ним отрицательно в том эпизоде где показан суд Валар над Олмером. Значит по его мнению они именно "плохие"

Цитата:

В том-то и дело, что классическая, мудрая и правильная. И при этом очень сильно и захватывающе. Никто не спорит. Но инновационная... Ох! Нет, разумееся. Всё уже было. Были и мифы, были и легенды, были сказания. Вот откуда черпал Толкин своё иновационное.
Так ведь Толкиен все эти мифы свел в одно, объединил в этом и иновационность. Ведь никто до Толкиена не проделывал такую огромную работу. Тем более все расы он придумал и проработал сам.

Цитата:

Здесь скорее всего показан бунт человека против системы. Показан да удачно, но я не разделяю позицию Перумова в этом вопросе.
Цитата:

И это значит, что он "плахой дидька испашлившай Проффесора"? %)

Наоборот. Тут просто мое субъективное мнение. :)

Цитата:

Причем в его Средизмье магия не только осталась но и преумножилась.
Цитата:

В чём это выражается?

В том что появились Орлангур и Адамант. Это как раз два самых сильных источника магии в перумовском Средиземье.

Цитата:

Всё это придирки из разряда "я вижу иначе". Ну и смотрите, как хотите. Просто терпимее нужно быть.
Да забыл поставит "ИМХО". Я ж не говорю что книга плохая и она мне даже немного нравится именно как "свободное продолжение" но не более.:)

Habit 07.04.2007 12:30

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1662075)
Вой
Раскритиковал нечего сказать. ;)

Я старался. :=)
Цитата:

Но ведь видно же что Перумов относится к ним отрицательно в том эпизоде где показан суд Валар над Олмером. Значит по его мнению они именно "плохие"
Суд Валаров показывается не глазами автора, а Олмера. Олмер разказывает о нём. Следовательно, мы видим оношение Сотрясателя Основ к тем, кто эти основы всеми силами их крепит. ;)
Цитата:

Так ведь Толкиен все эти мифы свел в одно, объединил в этом и иновационность. Ведь никто до Толкиена не проделывал такую огромную работу. Тем более все расы он придумал и проработал сам.
No. Почти все расы взяты из фольклора. Конечно, проработал он воистину хорошо и качественно.
Цитата:

В том что появились Орлангур и Адамант. Это как раз два самых сильных источника магии в перумовском Средиземье.
Это при том, что и по Толкину в море где-то валяется Сильмарилл?)
Цитата:

Я ж не говорю что книга плохая и она мне даже немного нравится именно как "свободное продолжение" но не более.:)
Ну и давай её будем расценивать именно так.

Глаурунг 07.04.2007 18:39

Вой
Цитата:

Цитата:

Так ведь Толкиен все эти мифы свел в одно, объединил в этом и иновационность. Ведь никто до Толкиена не проделывал такую огромную работу. Тем более все расы он придумал и проработал сам.
No. Почти все расы взяты из фольклора. Конечно, проработал он воистину хорошо и качественно.
Ну не скажи! Нет конечно, гонмы эльфы и тролли это все представитель фолклора скандинавских и германских племен но там они представлены немного иначе. Вот допустим эльфы и гномы в мифологии это бестелестные духи леса и гор. Но в целом они схожи.
А вот орков, хоббитов и энтов Толкиен придумал всецело сам. Покрайней мере я не встречал упоминание о чем-то подобном в других источниках.

Habit 07.04.2007 20:48

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1665886)
Вот допустим эльфы и гномы в мифологии это бестелестные духи леса и гор. Но в целом они схожи.

Цитата:

Сообщение от Википедия
А́львы — по сути то же слово «эльфы», только в произношении некоторых германо-скандинавских языков.
1. В ранней германо-скандинавской мифологии — нестареющая, обладающая магией, прекрасная раса, живущая как и люди, на Земле, либо в «эльфо-мире», который тоже описывался физически реальным (так как по легендам люди попадают туда и возвращаются оттуда живыми). Такое представление об альвах, частично сохранившись, дошло даже до средневековья, осталось запечатлено в языке, именах, культуре и генеалогии.

А уж позднее они и стали духами.
Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1665886)
А вот орков, хоббитов и энтов Толкиен придумал всецело сам. Покрайней мере я не встречал упоминание о чем-то подобном в других источниках.

Практически бесспорно. :sml: Ссылка

Gwath 09.04.2007 14:06

Недавно таки осилил Сильм. Что сказать, книга оправда мои ожидания:)

Enchantner 11.04.2007 02:42

Прочитал за 3 дня всего "Властелина Колец" в классическом переводе Кистяковского и Муравьева)) Раз, наверное, десятый... Хорошо написано, охота присоединиться к Хранителям... Правда, все равно мне "Хоббит" кажется более душевной книжкой.

Gwath 11.04.2007 02:50

Enchantner
Кстати да, насчет хоббита, что-то такое есть.

Mirax 11.04.2007 09:54

Цитата:

Сообщение от Elemental (Сообщение 1681625)
Кстати да, насчет хоббита, что-то такое есть.

Хоббит - детская сказка, никаких тебе войн и ужасов. Вот и кажется душевнее.

Gwath 11.04.2007 10:25

Mirax
Ты кстати сильм читала? Ни войн ни ужоса ей:)

TwiSteR 11.04.2007 11:15

Цитата:

Сообщение от Enchantner (Сообщение 1681612)
за 3 дня всего "Властелина Колец"

Фига скоростной... я за месяц.. и радуюсь.. Второй раз начал перечитывать закончил на Возвращении короля...
Цитата:

Сообщение от Enchantner (Сообщение 1681612)
"Хоббит"

Как уже было сказано выше - Хоббит и вправду детсковатая книга.. но все же для галочки я прочел...
Цитата:

Сообщение от Elemental (Сообщение 1682053)
сильм

Читал - офигенская...

GuildMage 11.04.2007 15:49

Цитата:

Сообщение от TwiSteR (Сообщение 1682152)
Как уже было сказано выше - Хоббит и вправду детсковатая книга.. но все же для галочки я прочел...

Как для галочки? Типа не интересовало, но штоб было прочел? Лично мне оч. понравилось.

Among 11.04.2007 16:08

Цитата:

Сообщение от Elemental (Сообщение 1672894)
Недавно таки осилил Сильм. Что сказать, книга оправда мои ожидания:)

У меня с этой книгой вобще сложные получились отношения. После прочитанного "Властелина Колец" хотелось еще чего-то из этой вселенной. Увидел Сильм. Купил. Начал читать. "Ох и бред! Прям как летопись!" - вот так я среагировал. На следующий день решил все же прочитать. Не зря же купил. И вот, странице на 50-ой я влюбился в эту книгу. Меня было просто не оторвать! Вот так. Уже раз 6-ой перечитываю.

Habit 11.04.2007 16:15

Цитата:

Сообщение от Mirax (Сообщение 1681971)
Хоббит - детская сказка, никаких тебе войн и ужасов.

Ага, только тролли, гоблины, варги, битва Пяти Воинств, Голлум, Некромант и т.д. Всё очень мило. ;)

Sainor 11.04.2007 16:52

Вой
Ну можно припомнить примеры из классических сказок где ужосов и поболе будет.

Habit 11.04.2007 16:56

Цитата:

Сообщение от Sainor (Сообщение 1683530)
Вой
Ну можно припомнить примеры из классических сказок где ужосов и поболе будет.

Можно. Но там не было добрых старичков, которые прожигали магией бедных гоблином насквозь.(

TwiSteR 11.04.2007 18:35

Цитата:

Сообщение от Alta1r (Сообщение 1683223)
Уже раз 6-ой перечитываю.

Ой е! Фига помешался.. Не, мне одного раза хватило...

Vorobey 11.04.2007 19:31

Я лично себе вот что думаю: Толкиен и его "Властелин Колец" величайшая книга в стиле фентези, я всю трилоги перечитал раз этак 5 если на больше, кстати у нашего соотечественика Перумова (извините что не в той теме) очень качественное продолжение ВК под названием "Кольцо тьмы", советую почитать, интересно, особенно переживаешь при возвращении в Морию, аж дух захватывает. Но конечно ему далековато до профессора.... Остальные книги у меня просто не получается достать, то денег нет, то сами книги разбирают (я студент:) )

Глаурунг 11.04.2007 19:49

Vorobey
А я советую почитать эту тему. Тут довольно жаркие споры шли на тему можно ли считать КТ продолжением.
Я в очередной раз говорю что чисто продолжением его назвать нельзя, только "свободным" как и написано на обложке.

Evlast 11.04.2007 20:35

---
На счет "Хоббита".
Она не детсковатая, просто очень легко читается. А ни кто не задумывался, что она читается на одном дыхании?

Глаурунг 11.04.2007 20:44

На самом деле "Хоббит" это и есть сказка - Толкиен писал её для своих детей, а уже после он приступил к ВК и иже с ним.
А "Хоббит" это сказка хот там и есть и битвы и убийства. Хотя бы посмотреть на несерьезность Бильбо, на его путешествие на бочках и игру с Голлумом - это все заставляет покрайней мере улыбнутся, в ВК такого нет точно.

Fess 11.04.2007 20:50

Цитата:

никаких тебе войн и ужасов
Ага, подумаешь там, Смог сжег целый город, Торина там убили, ещё кучу народа положилив битве пяти воинств..

Vorobey 12.04.2007 11:18

Цитата:

Сообщение от Elemental (Сообщение 1684579)
Vorobey
Кольцо тьмы не читал, и не собираюсь, т.к. Толкина не повторишь.

Да, я согласен что не повторишь, но всё же книга заслуживает внимания, и я не стал бы на твоём месте прям с порога говорить что читать её не буду...

Mirax 12.04.2007 11:26

Цитата:

Сообщение от Elemental (Сообщение 1684579)
Кольцо тьмы не читал, и не собираюсь, т.к. Толкина не повторишь.

Зря, зря вы так, товарисч:) Не пробовали, а кричите. Попробуйте. Понравится.:)

Gwath 12.04.2007 16:46

Vorobey
Если я это сказал, наверно я думал об этом, а не просто в башке чет клюнуле мне так сказать -_-'
Кстати мне очень понравились стихи у толкина, интересные очень:)

Глаурунг 12.04.2007 16:55

Elemental
Цитата:

Кстати мне очень понравились стихи у толкина, интересные очень
Ага. Очень мелодичные и красивы стихи у него. Атмосыеру создают чего-то родного что ли. :)

Among 12.04.2007 18:02

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1688754)
Elemental
Ага. Очень мелодичные и красивы стихи у него. Атмосыеру создают чего-то родного что ли. :)

Я из-за стихов вобще решил в оригинале почитать, благо знания позволяли. На английском они вобще как песня звучат. Очень атмосферно, профессор на высоте.

Gwath 12.04.2007 18:12

Alta1r
Ссылкой не поделишься?;) Если ты к бумажном варианте читаешь, то сам найду, ладно.

Vorobey 12.04.2007 19:59

Где стихи найти я не знаю, но могу дать ссылочку где можно скачать трэки на которых профессор самолично зачитывает отрывки из своих произведений...

Gwath 12.04.2007 20:11

Vorobey
Нет спасибо, не нужно мне такого;)
Все никак не начну читать малые произведения, что там есть в них никто не объяснит?

Among 13.04.2007 22:16

Цитата:

Сообщение от Elemental (Сообщение 1689220)
Alta1r
Ссылкой не поделишься? Если ты к бумажном варианте читаешь, то сам найду, ладно.

К сожалению так и получилось. Прикупил себе коллекционное издание.
Цитата:

Сообщение от Elemental (Сообщение 1689938)
Нет спасибо, не нужно мне такого
Все никак не начну читать малые произведения, что там есть в них никто не объяснит?

Я читал парочку. Для себя просто открыл больше деталей в образах героев.

Ashaman 13.04.2007 23:00

"Хобита" читал еще в детстве, потом где-то слышал про "ВК", но прчитал только лет 5 назад. После этого опять перечитал "Хобита" - все видится совсем в другом свете.

SheleSt 14.04.2007 21:40

Asha'man ТОчно.По Хоббиту было видно,что Средиземье почти безопасное.Но после прочитание ВК,сразу понимаешь,что добрые времена могут стать злыми.

Habit 15.04.2007 01:17

Цитата:

Сообщение от StAS_Sheleh (Сообщение 1700312)
Asha'man ТОчно.По Хоббиту было видно,что Средиземье почти безопасное.

Как-то странно оно вам видится. Это с троллями около самой Хоббитании, Смогом, паучками, гоблинами и Некромантом. :sml:

Ashaman 15.04.2007 08:22

Хм... я имел ввиду, что до ВК все выглядит как детская сказка, и только после него как нехилая затравка(ну или пролог);)

Глаурунг 20.04.2007 13:41

Режиссер трилогии о Человеке-Пауке Сэм Рэйми в интервью журналу Entertainment Weekly, подтвердил слухи о том, что он заинтересован в постановке «Хоббита» (The Hobbit). Ранее об этом сообщали инсайдеры из New Line Cinema. Однако Рэйми оговорился – он займет пост режиссера «Хоббита», если его благословит на это дело сам Питер Джексон.
«Я не говорю, что это случится прямо сейчас. Прежде всего, я должен получить одобрение от главы New Line Cinema Боба Шея и, конечно, от Питера Джексона. Если Боб захочет, чтобы именно я взялся за Толкина, но Питер будет против, это будет серьезной проблемой для меня. Хотя я очень люблю книгу о Хоббите, и, на мой взгляд, ее экранизация должна быть сделана в ином ключе, нежели предыдущие фильмы по Толкину».

Короче, расклад такой. Из-за финансового конфликта, возникшего между New Line и Джексоном, шеф студии Роберт Шей в очень резкой форме заявил, что режиссер «Властелина Колец» получит от дохлого осла уши, а не «Хоббита». Рэйми хочет поставить «Хоббита», но боится испортить отношения с Джексоном, который в последние годы стал одним из самых влиятельных киношников мира. К тому же, подавляющее большинство кинодеятелей стоит на стороне Джексона в его конфликте со студией, а Рэйми явно не хочет прослыть штрейкбрехером. Что до Шея, тот вынужден шевелиться, ибо права на постановку «Хоббита» у его студии лишь до конца 2008 года. Если предварительная работа над картиной не начнется (желательно еще в этом году), права уплывут обратно в руки Солу Зайнцу, который неоднократно высказывался в том смысле, что лишь Джексон должен ставить фильмы по Толкину – и точка! Есть еще один момент. Если ситуация с Рэйми рассосется и он все же возьмется за постановку «Хоббита», будут затронуты интересы студии Columbia, ибо им гарантированно придется подыскивать нового режиссера для «Человека-Паука 4», решение о съемках которого уже практически принято. А ведь главные звезды паучьей трилогии Тоби Макгуайр и Кирстен Данст недвусмысленно дали понять, что подпишутся на сиквел франчайза лишь при обязательной режиссуре Рэйми

Among 20.04.2007 23:22

Gromila
Да уж, я очень расстроился узнав о том что Джексон "Хоббита" снимать не будет, а когда актер сыгравший Гэндальфа отказался, так вобще плохо стало.

Mirax 21.04.2007 09:28

Цитата:

Сообщение от Among (Сообщение 1725438)
Да уж, я очень расстроился узнав о том что Джексон "Хоббита" снимать не будет, а когда актер сыгравший Гэндальфа отказался, так вобще плохо стало.

Да уж, при таком раскладе "Хоббит" потеряет половину аудитории.:frown:

Ashaman 21.04.2007 12:39

Бильбо то хоть останется?
ЗЫ:насчет Горлума я не сомневаюсь:)

Глаурунг 21.04.2007 20:22

Жалко конечно что Гендальфа будет играть другой актер, но здесь существует другая проблема. Во первых надо грамотно подобрать актеров на роли гномов а это не так-то просто т.к. гномы должны быть колоритными и запоминающимися (исполнитель роли Гимли не очень впечатлил), найти достойного актера на роль Бьорна это тоже очень колориный персонаж (как думаете кто может сыграть его?) ну и смог конечно должен быть не тупым компьютерным рисунком, а обладть "душой" что ли какая есть у него в "Хоббите", эпизод с троллями (надеюсь оставят) тоже должен быть сделан на уровне и с душой. В общем фильм должен создавать АТМОСФЕРУ. Главная проблема сможет ли режисер передать её, а не то кто будет снимать.

Mirax 21.04.2007 22:57

Цитата:

найти достойного актера на роль Бьорна это тоже очень колориный персонаж (как думаете кто может сыграть его?)
Негр из Зеленой мили был бы крут, если бы не факт что он негр:Grin:
Цитата:

исполнитель роли Гимли не очень впечатлил
Разве? Ну да, может он был не особо задорный или там лихой, но с ролью мне кажется справился.
Цитата:

эпизод с троллями (надеюсь оставят)
Сказка не такая уж большая, думаю всё оставят. Ну по-крайней мере, все ключевые эпизоды (коим является эпизод с троллями).

Chaosman 21.04.2007 23:40

Я че-то не понял, а почему Гендальфа играет другой актер????
Да и вообще, я тут почитал, мне кажется Хоббита вообще ТАК экранизируют, что смотреть будет невозможно.
Цитата:

Сообщение от Mirax (Сообщение 1729194)
Негр из Зеленой мили был бы крут, если бы не факт что он негр

Ну так на него шкуру натянут, цвета кожи видно не будет

Глаурунг 21.04.2007 23:44

Chaosman
Цитата:

Да и вообще, я тут почитал, мне кажется Хоббита вообще ТАК экранизируют, что смотреть будет невозможно.
Откуда такой пессимизм?

Chaosman 22.04.2007 13:12

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1729432)
Откуда такой пессимизм?

Ну смотри, Джексон снимать его не будет, а это уже минус, так как при работе с ВК он детально изучал вселенную, персонажей. Что бы снять хоббита на уровне ВК, Рэйми, придется все также сидеть и читать...либо сотрудничить с Джесоном. Второй вариант более привлекательный, потому что, я не думаю, что Рейми будет убивать на "ерунду" свое драгоценное время.
Во-вторых, одного из центральных персонажей ВК - Гендальфа, который нам всем очень запомнился, теперь играет другой актер. Нечто похожее было в Гарри Поттере, где в первых 2 играл один актер, а в отсальных другой. Все бы ничего, но второй всегда оказывался хуже первого.
Так что, это был не пессимизм, просто оценка фактов. Все равно я буду надеятся на лучшее.

Глаурунг 22.04.2007 22:19

Chaosman
Да ты прав.
Блин вот не видится мне другой Гендальф, отлично актера в ВК подобрали, тем более англичанина, авось и сейчас сумеют подобрать хотя к другому Гендальфу я врятли привыкну.
Надеюсь Бильбо будет играть тот же самый актер.
Ну и на роль Бьорна надо грамотно подобрать актера. Как думаеш кто может исполнить его роль?

Gwath 22.04.2007 23:21

Кста в хоббите можно даже сказать Гендальф чаще светиться чем в ВК.

Chaosman 23.04.2007 18:26

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1733160)
Как думаеш кто может исполнить его роль?

мне если честно, после того ка предложили негра из зелоной мили, никто в голову не идет. А че случилось с предыдущим Гендальфом? он просто не хочет сниматься или что похуже?

Глаурунг 23.04.2007 18:40

Chaosman
Да нет вроде у него со здоровьем все нормально. Просто видимо другие роли, да и вдруг всеж таки передумает - деньги-то немалые можно за эту роль получить.

Among 23.04.2007 23:51

Цитата:

Сообщение от Gromila (Сообщение 1735867)
Chaosman
Да нет вроде у него со здоровьем все нормально. Просто видимо другие роли, да и вдруг всеж таки передумает - деньги-то немалые можно за эту роль получить.

По-моему он отказался после отказа Джексона. Вроде бы никто лучше не срежисирует. Или я путаю, тогда кто-то еще отказался.

Valar 25.04.2007 11:06

А я не могу представить себе того негра в роли Беорна (Бьорна) слишком уж он как-то глупо в Зелёной миле смотрелся. Беорн же очень мудрый. Тот негр не выглядит как мудрый. А если уж так хочется негра, то лучше бы справился с этой ролью Сэмюэль Джексон из Звёздных Войн. Джексон (Питер) сможет снять Хоббита хорошо только в том случае если откажется от той пампезности, которая присутствовала в ВК. Хоббит похож на детскую сказку, а ВК и Сильма на большую и красивую легенду - былину.

Глаурунг 02.05.2007 15:24

Фантастический хит-парад Amazon.com

1. Д.Р.Р.Толкин «The Children of Hurin»(новый роман классика фэнтези, дописанный его сыном)
2. Кормак Маккарти «The Road» (недавний лауреат Пулитцеровской премии, пост-апокалиптика)
3. Курт Воннегут «Slaughterhouse-Five» (самый знаменитый роман недавно умершего классика мировой НФ)
4. Шарлин Харрис «All Together Dead» (7 том цикла о телепатке Сьюки Стэкхаус. Предварительный заказ, релиз – 1 мая)
5. Джим Батчер «White Night» (самая новая, 9 книга из фэнтези-нуара «Файлы Дрездена», который, из-за телеэкранизации, переживает невиданный всплеск популярности)
6. Д.Р.Р.Толкин «The Children of Hurin: Deluxe Edition» (подарочная версия новой книги Толкина)
7. Одри Ниффенеггер «The Time Traveler's Wife» (романтическая фантазия о странном путешественнике во времени и его супруге)
8. Д.Батчер «Storm Front» (1 том «Файлов Дрездена»)
9. К.Воннегут «Cat's Cradle» (классическая апокалиптика)
10. Д.Батчер «Fool Moon» (2 том «Файлов Дрездена»)
11. Лорел Гамильтон «The Harlequin» (новый, 15 том цикла про Аниту Блэйк. Предварительный заказ, релиз назначен на 5 июня)
12. Джон Скальци «The Last Colony» (новая космоопера)
13. Дж. Оруэлл «1984» (классическая антиутопия)
14. Ким Харрисон «For a Few Demons More» (5 том о приключениях ведьмы Рэчел Морган. Недавно 1 книга вышла и у нас, в серии АСТ «Холод страха»)
15. Д.Батчер «Grave Peril» (3 том «Файлов Дрездена»)
16. Келли Армстронг «No Humans Involved» (темное фэнтези. Релиз – 1 мая)
17. Д.Батчер «Summer Knight» (4 том «Файлов Дрездена»)
18. Грегори Макгуайр «Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West» (темное фэнтези)
19. Дэвид Вебер, Эрик Флинт «1634: The Baltic War» (роман популярного цикла АИ)
20. К.Воннегут «Breakfast of Champions»
21. Таня Хафф «The Blood Books, Volume I» (сборник романов про Вики Нельсон и ее приятеля-вампира. Сейчас начинается показ сериала о ее приключениях. Скоро от книжек Хафф в чартах будет в глазах рябить. Пример – Джим Батчер. Все же, ТВ -- великая сила!)
22. Д.Р.Р.Толкин «The Silmarillion» (классика, в книге есть перекличка с «Детьми Хурина»)
23. Д.Батчер «Death Masks» (5 том «Файлов Дрездена»)
24. Рэй Брэдбери «Fahrenheit 451» (антиутопии, очень популярные в Штатах последние пару лет, позиций пока не сдают)
25. Д.Батчер «Blood Rites» (6 том «Файлов Дрездена»)

Ashaman 04.05.2007 19:43

В канадском и британском порталах Amazon'а «The Children of Hurin» тоже занимает первое место:)

Arachne 10.05.2007 20:37

Меня Толкиен к примеру интересует как писатель, с его собственным мировоззрением. Поэтому я читаю и изучаю все его произведения и критику, и это настолько многогранно, что удивляешься, как ты этого раньше не заметил. И еще его отношение к творению, к личности художника очень близко для меня.

exsercrat 11.05.2007 00:22

он сам как человек - очень интересная личность... что и отразилось в его творчестве... книги же я его ценю - за обилие идей нравсвенного плана... его сказки способны воспитывать...

Vorobey 11.05.2007 21:04

Вот мое мнение: Когда читаешь произведения профессора, то ты просто сам оказываешься на месте героев, переживаешь за них, мысленно прокручивеашь то, что сделал бы на их месте, просто попадаешь в сказку, интересно, завораживающе, но когда дочитываешь до конца, то хочется ещё и ещё

Chaosman 12.05.2007 20:30

Цитата:

Сообщение от Arachne (Сообщение 1802052)
и критику

А где можно почитать критику на его произведения?

ЗЫ предлагаю добавить вот это в первый пост
ЗЫЫ Почитайте, весьма интересно http://eressea.ru/library/public/tolkien4.shtml

Флагман 12.05.2007 22:43

По давним впечатлениям (почти детским) от толкиеновского Саурона - самое великое зло, каковое только удавалось живописать фантасту.

Mirax 12.05.2007 23:02

Цитата:

Сообщение от Флагман (Сообщение 1809545)
По давним впечатлениям (почти детским) от толкиеновского Саурона - самое великое зло, каковое только удавалось живописать фантасту.

Это точно... Хорошо еще он не расписывал в деталях, что творил до него Мелькор.

Chaosman 13.05.2007 15:39

Цитата:

Сообщение от Mirax (Сообщение 1809624)
Хорошо еще он не расписывал в деталях, что творил до него Мелькор.

А по-моему жаль, что он это не расписывал(((

Mirax 13.05.2007 15:57

Цитата:

Сообщение от Chaosman (Сообщение 1811967)
А по-моему жаль, что он это не расписывал

Нет, в историческом смысле конечно жаль. Было бы интересно узнать в деталях, чем же он так прославился. Но к вопросу о Вселенском зле, лучше не знать)))

Habit 13.05.2007 16:07

Цитата:

Сообщение от Флагман (Сообщение 1809545)
По давним впечатлениям (почти детским) от толкиеновского Саурона - самое великое зло, каковое только удавалось живописать фантасту.

В том-то и дело, что детским. После него было ещё много... э-э-э... модификаций Зла. Доходило до пожираний чистой квинтэссенции страданий и других дел.
Цитата:

Сообщение от Mirax
Это точно... Хорошо еще он не расписывал в деталях, что творил до него Мелькор.

А разве он не расписывал? :Emba:

Ashaman 13.05.2007 16:31

Цитата:

Сообщение от Вой (Сообщение 1812096)
А разве он не расписывал?

По-моему в Сильмарилионе расписывал...
А вообще у Джордана в "Колесе времени" Темный тож ниче получился :)

Mirax 13.05.2007 20:01

Цитата:

Сообщение от Asha'man (Сообщение 1812173)
По-моему в Сильмарилионе расписывал...

Он не расписывал. Он просто упомянул о некоторых.

таке 13.05.2007 23:28

я честно говоря не знаю туди ли пишу...мне надо написать сравнительный анализ ВК и его экранизаци. Желательно сегодня завтра хоть что-то, материалы, статьи...я конечно не прошу полное сочинение, но если кто имеет то я буду очень рад.
---
кстати про толкиена. я действительно считаю что он великий писатель так как он первый создал свой мир, полностью описав историю создания, появления. он создал целый мир который и до сих пор остается актуалным

Vorobey 14.05.2007 15:05

Я кстати тоже может немного не туда пишу, но думаю, что сдесь собираются поклонники профессора, и хоть кто нибудь из вас добрые форумчане знает где и когда в этом году будут проводиться полевые игры по Толкиеновским книгам??? Заранее благодару.

З.Ы. В России конечно...

Habit 14.05.2007 16:32

Цитата:

Сообщение от Mirax (Сообщение 1812972)
Он не расписывал. Он просто упомянул о некоторых.

А как же "Неоконченные" и "Утраченные Сказания"? :Emba:

Аve Lecter 27.05.2007 20:53

Щас читаю Влесталина Колец. Почему у Фродо фамилия Торбинс, а в фильме Бэгинс? Это режиссер Питер Джексон изменил или перевод такой корявый?

Sainor 27.05.2007 22:34

Dr. Lecter
Перевод корявый. Читай оригинал.

Iniquity 30.05.2007 21:09

Классную вселенную создал Дж.:) Книги затягивают с головой, оторваться невозможно. Самое сложное из прочитанного по-моему Сильмариллион, так как там слишком сильно заплетены времена и имена дедушек, бабушек и т.д.:) А так она помогает глубже понять ВК:)):lamo:

Chaosman 30.05.2007 23:40

Цитата:

Сообщение от Iniquity (Сообщение 1877960)
Самое сложное из прочитанного по-моему Сильмариллион

Я сильно удивился, когда моей сестре задали прочитать эту книгу на летние каникулы

Mirax 31.05.2007 00:01

Цитата:

Сообщение от Chaosman (Сообщение 1878574)
Я сильно удивился, когда моей сестре задали прочитать эту книгу на летние каникулы

:eek: Я тоже только что сильно удивилась!
Это что же, теперь ВК - школьная программа? Вот класс!

Habit 31.05.2007 17:36

Цитата:

Сообщение от Mirax (Сообщение 1878680)
Это что же, теперь ВК - школьная программа? Вот класс!

Наверное, нет. Это скорее литература, "рекомендуемая к прочтению". ;)
Цитата:

Сообщение от Чуркин А.
Молодец старик-профессор - без него не видали б мы счас таких замечвтельных вещей , как орки и эльфы

Видели. Точно таких же. Ничуть не изменившихся. Ссылки в док-ва на предыдущих страницах.

Бyка 03.06.2007 14:22

А я раз пять начинала читать с Хоббита и все застревала в предисловии, но потом решила сразу читать текст и заболела миром Толкиена. Кстати может кто знает, все карты во всех изданиях и даже в экранизации нарисованы в одном стиле, может из сам господин Профессор рисовал?

Аve Lecter 04.06.2007 21:50

Дайте пожалуйста ссылку на карты средиземья. Чтоб побольше

Фамяк 05.06.2007 00:32

Цитата:

Сообщение от Dr. Lecter (Сообщение 1864830)
Щас читаю Влесталина Колец. Почему у Фродо фамилия Торбинс, а в фильме Бэгинс? Это режиссер Питер Джексон изменил или перевод такой корявый?

Это еще не самый худший.У меня вообще Сумникс.Да,именно Сумникс.Не Сумкинс.Сумникс.

Цитата:

Сообщение от Dr. Lecter (Сообщение 1899563)
Дайте пожалуйста ссылку на карты средиземья.

А на форзацах книги тебе чем не нравится?)

Цитата:

Сообщение от Mirax (Сообщение 1878680)
Это что же, теперь ВК - школьная программа? Вот класс!

Моей племяшке давно задали.. года три назад.. в 3м классе,для внеклассного,да.Но не стоит удивляться,им еще стихи Гребенщикова задают читать:)

Цитата:

Сообщение от Dr. Lecter (Сообщение 1877655)
Описание хобитов, их "породы". Ну, думаю лажа какая то....

Кстати,это самая интересная для писателя часть книги.Именно подробное описание всяких ранее неизвестных зверюшек.какая от какой чем отличается,какие повадки у всех) это даже интереснее писать,чем сюжетную линию,реплики и т.д.)

Mirax 06.06.2007 13:08

Цитата:

Сообщение от Фамяк (Сообщение 1900210)
Кстати,это самая интересная для писателя часть книги.Именно подробное описание всяких ранее неизвестных зверюшек.какая от какой чем отличается,какие повадки у всех) это даже интереснее писать,чем сюжетную линию,реплики и т.д.)

Вот и я считаю, что это очень интересно читать. Чтобы получше вжиться во вселенную, узнать кто там живет и кто растет. чем больше проникнешься, тем интереснее и, главное, понятнее, будет потом читать.

Аve Lecter 06.06.2007 20:10

Mirax
Цитата:

Чтобы получше вжиться во вселенную, узнать кто там живет и кто растет. чем больше проникнешься, тем интереснее и, главное, понятнее, будет потом читать.
мне щас это тоже нравится. Но в самом начале когда начанал читать мне это показалось как то неинтересно.
ЗЫ Кстати у меня ваще интересный перевод книги. Мало того что Фродо у меня Торбинс, а не Бэгинс. У меня еще не рохан а Ристания и не роханцы а ристанийцы. Так тупо.

BaLUn 07.06.2007 00:00

Цитата:

Сообщение от Dr. Lecter (Сообщение 1907783)
мне щас это тоже нравится. Но в самом начале когда начанал читать мне это показалось как то неинтересно.
ЗЫ Кстати у меня ваще интересный перевод книги. Мало того что Фродо у меня Торбинс, а не Бэгинс. У меня еще не рохан а Ристания и не роханцы а ристанийцы. Так тупо.

вроде довольно известный перевод от В. Муравьёва и А. Кистяновского. Мне сначало тоже очень не нравилось, а потом перестал обращать на это внимание.


Часовой пояс GMT +4, время: 17:10.

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.